Укрощение варвара
Шрифт:
Мэ-ди втягивает воздух, глядя вниз на мой возбужденный член. Она опускается передо мной на колени.
— Вау. Да, пожалуйста, это определенно входит в мой список желаний.
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — бормочу я хриплым голосом. То, что она стоит передо мной на коленях, рождает в моей голове всевозможные дикие идеи.
— Шшш, — говорит она мне. — Не перебивай. Мне нужно несколько минут побыть наедине с этим большим парнем. — Ее рука обвивается вокруг моего члена, и я шиплю от этого ощущения. Ничто никогда не было так приятно,
— Ша-кхай от природы теплее людей, — говорю я ей, совершенно сбитый с толку ее словами и прикосновениями.
— Это не то, что я имела в виду, но да, я заметила. — И она наклоняется и трется лицом о мой член.
Я снова громко стону, а затем прикусываю костяшки пальцев, уставившись на открытый дверной проем. Несмотря на то, что пещера для хранения спрятана в задней части Пещеры племени, я не хочу, чтобы кто-то пришел посмотреть, что за странное существо стонет и кряхтит здесь сзади.
Я не хочу, чтобы что-то мешало Мэ-ди изучать мое тело.
— Ммм, — выдыхает она, потирая длину моего члена о свою щеку, а затем трет головку моего члена о свои мягкие губы. — Не думаю, что к тебе когда-либо раньше так прикасалась девушка, не так ли?
— Никогда, — выдыхаю я. Я сжимаю кулаки по бокам, потому что от ее прикосновения мне хочется выплеснуться. Мой мешочек уже плотно прилегает к моему телу, мой член пульсирует от потребности освободиться. И все же я не хочу этого; я хочу, чтобы она продолжала прикасаться ко мне вечно, потому что это так приятно.
— Тогда позволь мне быть первой, кто сведет тебя с ума, — говорит она, глядя на меня снизу вверх. На ее лице появляется маленькая озорная улыбка, когда она высовывает язык и облизывает головку моего члена.
Я отшатываюсь назад, почти теряя равновесие. В моем горле поднимается первобытный звук, который мне приходится с трудом проглотить, но Мэ-ди только усмехается и снова облизывает головку моего члена, ее маленький гладкий язычок слизывает мою предсперму.
И я не могу перестать смотреть. Я совершенно очарован ее розовым ртом, работающим над головкой моего члена, ее пальцами, сжимающими мою выпуклую длину, с выражением удовольствия на ее лице, когда она пробует меня на вкус.
Думал ли я, что поцелуи сделали сегодняшний день лучшим в моей жизни? Мое воображение не было готово к этому. Ничто не может быть лучше этого.
Но затем она стонет, проводя языком по головке моего члена, засасывая меня в рот. Ее рука скользит между бедер, и я вдыхаю мускусный аромат ее возбуждения.
Похоже, у меня все-таки слабое воображение.
Она отрывает свой рот от моей длины, и я остро чувствую потерю ее языка. Вместо этого она проводит рукой вверх и вниз по моей длине. Ее взгляд скользит по моему телу, а затем она поднимает глаза на меня.
— Хорошо, мне нужно спросить о слоне в комнате. Что это? — Другой рукой она указывает на мою шпору. — Я должна признать, что это для меня в новинку.
— Это моя шпора.
— Супер. Что она делает?
Делает? Я пожимаю плечами, накрывая ее руку своей, чтобы она погладила меня сильнее.
— Она просто есть. Я не знаю, делает ли она что-нибудь.
— Ха. У человеческих парней такого нет. — Она наклоняет голову, изучая ее. — Это же не сделает секс невозможным, не так ли?
— Другие люди не жаловались своим парам, — говорю я ей.
— Хм. Справедливо. Могу я к ней прикоснуться?
— Я бы предпочел, чтобы ты продолжала трогать мой член, но ты можешь потрогать ее, да. Я твой, можешь прикасаться ко мне где угодно.
Она поднимает на меня глаза и шевелит бровями.
— Не заставляй меня проверять эту теорию.
Ее слова вызывают во мне новую волну вожделения. Эта женщина бесстрашна. Я и не подозревал, насколько привлекательной может быть такая вещь.
Я остаюсь неподвижным, когда ее рука отодвигается с моего члена и ласкает мою шпору.
— Она тяжелая, — говорит она с любопытством в голосе. — Как странно.
Она щекочет меня кончиками пальцев, и мой член дергается в ответ на ее легкие, как перышко, прикосновения.
— Это так, да.
— Интересно, какой эволюционной цели это служит, понимаешь? У всего есть причина, и я не могу понять причину для этой.
— Нужна ли причина для существования шпоры? — Я не могу сосредоточиться на ее словах, не когда ее маленькие пальчики гладят мою шпору, как мой член.
— Думаю, это еще немного останется загадкой, — говорит она, а затем наклоняется, чтобы лизнуть ее. — Можно мне поиграть с твоим хвостом?
Мой хвост? Я содрогаюсь при этой мысли, потому что тогда я действительно пролью свое семя. Его нижняя сторона сверхчувствительна.
— Я… хотел бы сейчас тоже исследовать тебя.
Ее глаза сияют.
— А ты бы стал? Мне нравится, когда мужчина вызывается добровольцем. — Она слегка покачивается и стягивает тунику через голову, отбрасывая ее в сторону. Она носит на сосках странный ремешок, который, как я видел, используют некоторые другие люди, и быстро снимает его, прежде чем снять леггинсы и отбросить кожаную одежду в сторону.
Я придвигаюсь к ней ближе, любуясь ее телом. Она маленькая — как и все люди, — но ее тело кажется более крепким, чем у других, бедра большие и полные, живот округлый. Ее аромат легкий и мускусный, но прекрасный, а ее соски большие и пухлые, с розовыми сосками на кончиках, которые привлекают мое внимание.
Я провожу костяшками пальцев по ее бледной коже, и на ощупь она гладкая, но отличается от кожи ша-кхай. На мгновение я ошеломлен. Прошло много времени с тех пор, как я чувствовал тепло чужой кожи на своей. Я не осознавал этого, пока не коснулся ее мягкости. Жизнь охотника без пары — это одинокая жизнь, но охотник в изгнании? Это сокрушает мой дух. Я с трудом сглатываю, чтобы избавиться от комка в горле.