Укротить молнию
Шрифт:
Джошуа впустил их в комнату. Хизер придвинула к кровати стул спинкой вперед. Дэниэл застыл на месте, поглядывая то на нее, то на Джошуа. Наконец по его лицу расплылась улыбка. Мне показалось, что в иных обстоятельствах он непременно отпустил бы какую-нибудь шуточку насчет Джоша и его подружки. Но, посмотрев на Эльтора, Дэн помрачнел.
Хизер уселась на стул, обхватив руками спинку. Я заметила, что она сжимает листки бумаги. Не обращая внимания на ее пристальный взгляд, Эльтор сел на кровати,
Я уже в первую нашу встречу узнала о Хизер много разных вещей. Она отличалась внешней суровостью — своего рода защитный механизм тех, кому приходится постоянно вращаться в среде, где мало тебе подобных. Но под этой броней скрывалась душа тонкая, чувствительная и ранимая. И что самое главное, Хизер излучала прямо-таки ненасытное любопытство.
Правда, в данную минуту вид у нее был раздраженный.
— Джош говорит, будто, по вашим словам, вы располагаете космическим кораблем, способным якобы перемещаться в пространстве со скоростью, превышающей скорость света.
— Я не располагаю таким кораблем, — ответил Эльтор. — Им располагает ваша военная база. — На последнем слоге он издал какой-то рокочущий звук.
Хизер удивленно выгнула брови и протянула собеседнику листки бумаги.
— Я сейчас изучаю теорию комплексных переменных. Не могли бы вы помочь мне лучше в ней разобраться?
Я посмотрела на Джошуа, как бы спрашивая «что здесь происходит?» В ответ он только развел руками. Эльтор взял листки.
— Не знаю, почему вы решили, что я могу вам помочь.
— Просто так.
Он пробежал глазами по бумаге.
— Но это же инверсионная теория.
— Инверсионная? — Хизер подалась вперед. — Что это такое?
— Она объясняет, что происходит, если вы перемещаетесь в пространстве со скоростью, превосходящей световую. — Эльтор внимательней посмотрел на записи. — Это… я не знаю нужного английского слова. Обработка без ускорения. Нет тенсоров.
— Никогда не слышала ни о какой инверсии, — заметила Хизер. — Но вы правы. Если подставить в уравнение специальной теории относительности скорость, превосходящую световую, то в принципе так и получится.
Ага, значит, это проверка.
— Я инженер, — сказал Эльтор, — а не теоретик. Я все это изучал более тридцати лет назад. К тому же не слишком блистал в этой области.
— То есть вы не можете этого решить?
Хизер почему-то ничуть не удивилась.
Эльтор вздохнул и склонился над листками. Он пару раз спросил Хизер, что означает тот или иной знак, а затем какое-то время молча читал. Потом положил первый листок на кровать и перешел ко второму.
— У вас здесь ошибка, — произнес он.
— Где? — удивилась Хизер.
Эльтор указал на уравнение.
— Отношение
Теперь воздух, словно нежные духи, наполнило ее самое что ни на есть искреннее удивление. Эльтор продолжал находить и другие ошибки, и букет ароматов становился все сильнее и богаче.
Эльтор указал на последнюю страницу.
— А здесь пропущен фактор.
— Но эта строчка правильная, — возразила Хизер.
— Вы пропустили двойку.
Хизер взяла в руки листок.
— Вы правы. Я действительно ее пропустила.
Я улыбнулась.
— Вот видишь, он знает, о чем говорит.
— Это говорит лишь о том, что он разбирается в математике, — вмешался Дэниэл.
Хизер пристально посмотрела на Эльтора.
— Итак, вы утверждаете, что ваш корабль способен сделать то, что вытекает из этих уравнений?
— В принципе да, — подтвердил Эльтор.
Хизер придвинулась ближе.
— Начиная со скоростей, приближенных к скорости света?
— Разумеется, — согласился тот, — а как иначе?
Хизер нахмурилась.
— Но это же невозможно. Скорость света нельзя преодолеть. Время останавливается. Масса и энергия вырастают до бесконечных величин. Расстояние сжимается до нуля, дырки, пустого места. Допустим, вы прорвались сквозь световой барьер, путешествие в пространстве со скоростью, превышающей световую, порождает массу проблем. Толстого тома не хватит, чтобы их все описать.
— Не надо прорываться сквозь световой барьер, — возразил Эльтор. — Его надо обогнуть.
— Верно, — не удержался и съязвил Дэниэл, — космический гиперобъезд, прямиком на тот свет.
— Куда? — удивленно заморгал Эльтор.
— Он просто хочет сказать, что не верит, — пояснил Джошуа.
— Скорость света это всего лишь полюс в сложной плоскости, — пояснил Эльтор. — Стоит ее обогнуть, и вы оставляете реальную ось.
— С математической точки зрения такое, по всей видимости, возможно, — согласилась Хизер. — Но с физической исключено.
— Почему же? — возразил Эльтор. — Очень даже возможно. Если добавить определение **** к вашей скорости.
— Какое определение? — поинтересовался Джошуа.
— Оно означает… — Эльтор задумался, подбирая слова. — Не знаю, как это по-английски. Скажем, «ортореальная».
— Воображаемая? — переспросила Хизер.
— Да-да, это добавляет воображаемую скорость к вашей реальной.
— А что здесь воображаемого? — не поняла я.
— Корень из отрицательного числа, — пояснил Джошуа.
— Да перестаньте! — не выдержал Дэниэл. — Воображаемые числа иррациональны. Нельзя прибавить к скорости воображаемый компонент.
— Скажите это миллионам космических кораблей, которые это делают, — огрызнулся Эльтор.