Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Укуси меня, дракон!
Шрифт:

— Я готова, что нужно делать?

Эльфы просканировали меня магическим зрением. Почувствовала небольшой прилив сил и бодрость духа, несмотря на то, что была очень расстроена недавно. Слезы исчезли, появилось состояние умиротворения. Видимо, кто-то из целителей избавил меня от посторонних эмоций, которые могут сейчас только помешать.

— Девушка абсолютно здорова, уровень магической силы чуть ниже нормы, но это допустимо, — ответил один из эльфов.

— Вивиан, — ректор указал на траву, и я догадалась, что нужно лечь рядом с драконом, — Слушай меня внимательно, — продолжил он, —

Вы с адептом Златокрылом уже через это проходили и ваши потоки магии оказались совместимыми, поэтому все должно пройти без осложнений. Тебе нужно сосредоточиться на внутреннем источнике энергии, затем взять Даррелла за руку и передать часть дара ему. Главное — вовремя разорвать контакт, тогда все закончится благополучно.

— Я постараюсь, — ответила ректору.

Закрыв глаза, я обратилась к своему дару: «прошу, помоги мне». Магия тут же отозвалась легким жжением в груди. Мысленно представила, как часть ее отделяется и перетекает от меня к Дарреллу через наши сомкнутые ладони.

— Достаточно, Вивиан! — словно сквозь заложенные уши услышала голос ректора.

Один из целителей помог мне, а два других занялись драконом. Что удивительно, чувствовала я себя вполне нормально. Ощущалась лишь легкая усталость.

Через некоторое время из шатра вышла Мирра. Она была немного бледной, но виду не подавала. Эльфийка поздоровалась с ректором и целителями легким кивком головы.

— Его Светлейшество в тяжелом состоянии, — сообщила она, — Необходимо отправить его в королевскую лечебницу.

— Но как же…

— Пространственный переход он переживет, об этом я позаботилась, — перебила она ректора, — Вы поможете нам? Эту парочку тоже берем с собой, — указав на нас, добавила целительница.

— Да, с вами также отправятся эльфы, их помощь сейчас не помешает.

— Отлично, тогда в путь! — обрадовалась целительница.

Войдя в портал, я почувствовала, как на короткий миг реальность подернулась дымкой. И вот уже мы находимся в просторном светлом помещении — королевском лазарете. В нем были высокие потолки и узкие длинные окна, которые заканчивались под самой крышей. Свет, преломляясь, падал на пол. Казалось, весь главный зал был залит солнечными лучами. Я даже прищурилась, настолько он был яркий.

Несколько целителей, увидев нас, прибежали на помощь. В первую очередь в палату отнесли короля, затем Даррелла. До отведенной мне палаты я дошла сама. Высокая строгая эльфийка в белых одеждах указала мне путь, осведомившись о самочувствии. Должно быть, она здесь занимает пост управляющей.

Моя комната была довольно просторной, но несмотря на это, в ней стояла всего одна кровать. Забравшись на нее, я впервые за сегодняшний день позволила себе расслабиться. Лежа на спине, смотрела в потолок и прокручивала в голове события прошедшего дня. Радовалась тому, что все позади. Мессир повержен, драконам больше никто не угрожает, как и мне. Надеюсь, Даррелл скоро восстановится. Хотя ректор был очень серьезен и ничего не сказал после того, как я отдала дракону часть своего дара. Но ведь если бы что-то пошло не так, он бы сообщил мне об этом? Очень хочется верить, что с любимым будет все в порядке. Мое уединение нарушил эльф, который зашел в палату.

Вивиан Палмер? — с порога спросил он.

— Да, это я.

Вероятно, его внешность пользовалась спросом у девушек, белокурые длинные волосы, утонченные черты лица. Лаффи была бы в восторге, если бы оказалась здесь. Мне же не было до эльфа никакого дела, ведь все мои мысли занимал один конкретный дракон. Целитель подошел к моей кровати и склонился надо мной. Затем что-то произнес на древнеэльфийском и дотронулся пальцем до моего лба. Тут же мои веки отяжелели, и я погрузилась в сон. Глубокий сон без сновидений.

Проснулась я, по ощущениям, уже утром, хотя в этом лазарете, похоже, было светло круглосуточно. Чувствовала себя отдохнувшей и полной сил, поэтому решила навестить Даррелла. Вышла из своей палаты и вернулась в центральный зал, куда мы переместились вчера. Вспомнила, в какую сторону целители относили дракона, и направилась туда.

Комнату его я нашла почти сразу. Распахнула дверь и уже хотела войти, но Даррелл был не один. Возле его постели собственной персоной сидел король. Я застыла на пороге, не зная, как реагировать на его присутствие. Услышав, что кто-то пришел, он обернулся.

— А, Вивиан? Проходи, — его голос был очень уставшим и сам он был бледен, но уже мог двигаться и говорить, значит уже идет на поправку.

— Ваше Светлейшество! — наконец, отмерла я и, поклонившись, прикрыла за собой дверь.

— О, когда мы наедине, можешь называть меня просто дядюшкой Гаррольдом. Не люблю все эти формальности, — признался король.

— Х… хорошо, — на негнущихся ногах подошла к постели Даррелла.

Дракон спал. Уж не знаю, что ему снилось, но уголки его губ были чуть приподнятыми, словно он улыбался во сне. Каштановые волосы Даррелла разметались по подушке, придавая ему слегка небрежный вид. Лицо было уже не таким бледным, как вчера, кожа разгладилась, а круги под глазами и вовсе исчезли.

— Он сейчас в целебном сне, — сказал король, заметив мое недоумение.

— Ваше… дядюшка Гаррольд, а как вы себя чувствуете? — осведомилась я.

— Не беспокойся обо мне, я только что проснулся и сразу поспешил навестить племянника, — ответил он.

— Вам нужно беречь себя и набираться сил, — посоветовала я ему.

Не знаю, что на меня нашло. В любой другой ситуации я бы не решилась поучать Его Светлейшество, но сейчас атмосфера была какой-то слишком домашней. Странное ощущение, будто я сейчас нахожусь на своем месте, и все происходит, как должно. Подошла к Дарреллу, поправила ему подушку и села рядом с его кроватью, напротив короля.

— Спасибо за заботу, Вивиан, — задумчиво произнес король, — Родители Даррелла погибли, когда он был совсем ребенком. С тех пор я взял его под свою опеку.

— Теперь понятно, почему он не рассказывал мне о них, — грустно ответила я.

Действительно, ведь из своей семьи Даррелл говорил только о дяде и даже собирался нас познакомить. Но все так сложилось, что мы познакомились, пока он спит. Целебный сон должен пойти ему на пользу.

— Думаю, вам нужно побыть наедине, — король поднялся со своего места, — А я пойду набираться сил, — по-доброму улыбнулся он.

Поделиться:
Популярные книги

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Нефилим

Демиров Леонид
4. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
7.64
рейтинг книги
Нефилим

Девятое правило дворянина

Герда Александр
9. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Девятое правило дворянина

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Жребий некроманта 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Жребий некроманта 3