Улетела сказка
Шрифт:
Аля хмыкнула и села возле него на диван, поджав ноги. Он сразу закинул руку ей на плечо.
– Только без рук.
– Помню, помню, но это же не руки, - с улыбкой напомнил он. Аля засмеялась, уютно прижимаясь поближе к его плечу.
– У тебя развилась боязнь прикосновений? Наверняка имеется какое-нибудь красивое название, какая-нибудь чего-то-фобия.
– Да. Но я и раньше не любила,
– Поклонников?
– мгновенно напрягся Дэйвид, - Ты же говорила, что никого не было.
– Не путай, тебе я говорила прямо противоположное. Желающие-то были.
– Много?
– Желающих? Достаточно.
– И?
– Что, и? После первого хватания за ручку, большая часть рассеялась, так что я старалась больше наедине ни с кем не оставаться.
– Ты всех избивала?
– Так уж и 'избивала'. Это не такое преступление, как поцелуй наглого зарвавшегося подростка.
– По-моему, это тоже не Бог весть какое преступление. А я надеялся, что ты меня ударила в чисто воспитательных целях.
– А на самом деле?
– Видимо, потому что я - чужой, как ты только что выразилась.
– Ты не чужой. И ты - единственный, кто может ко мне приближаться, не рискуя жизнью и здоровьем в моем нынешнем состоянии.
– Хорошо...
– Плохо. И будет еще хуже. Когда ты начнешь с кем-то встречаться...
– Аля, не хочу оскорбить твое самолюбие, но я постоянно с кем-то встречаюсь. Иначе, вряд ли я смог спокойно сидеть с тобой рядом.
– Я имею в виду, когда ты влюбишься, - поморщилась она.
– О, нет, с меня достаточно. Ничего хорошего из этого не выходит.
– Тщательнее надо выбирать!
– сердито ответила Аля и ушла спать.
Глава 5.
Следующим вечером, она сама забралась на диван, ставший, с недавних пор, 'территорией Дэйвида'. Она знала, что не стоит еще больше сближаться, и так их отношения зашли слишком далеко, но удержаться уже не могла, слишком хотелось тепла.
– Это что такое?!
– возмутился он так, что Аля слегка подскочила от испуга.
–
– Где ты эту книгу раскопала?!
– В шкафу среди шедевров соцреализма. Это - классика английской литературы. Ты против классики?
– Я против английской литературы. Они там, по всей видимости, из-за погоды пребывают в состоянии постоянной депрессии. 'Грозовой перевал' - один из ярчайших тому примеров.
– Значит, английская классика под запретом?
– Точно.
– Русская?
– Ни в коем случае!
– Американская?
– Можешь 'Унесенных ветром' почитать.
– Только не это! Ты точно попал в книгу, которую я терпеть не могу. Сам-то ее читал?
– Не смог, это же, все-таки, женский роман.
– Вот и я не могу. У меня мужской склад ума.
– Почему я за тебя геометрию делаю?
– Дэйвид явно над ней потешался.
– Поставь книгу в шкаф, я тебя научу нескольким приемам самообороны.
– Да, ладно?! Поверить не могу. Разве приемы самообороны в неумелых руках не опасны для того, кто их использует?
– В твоем случае, хуже не будет.
Дэйвид оказался неплохим учителем, урок прекратили, когда он упал на пол, скорчившись от боли.
– Мне кажется, идея была не самая лучшая, - резюмировала Аля. Она испытывала страшное чувство неловкости.
– Возьми меня с собой на тренировку.
– В тайском боксе женщина - дурной знак. Тренер не согласится, да и ребята будут возмущаться, - отдышавшись, ответил он.
– Попробуй, тебе разве не наплевать, кто что думает?
– Посмотрим... Ты хорошая ученица, неделю можно с девушками не встречаться, бесполезно.
– И когда ты успеваешь с ними встречаться? Ты все время со мной.
Дэйвид только плечом повел.
Глава 6. Очень скорая медицинская помощь
Через пару дней он выдвинул неожиданную идею:
– Мне кажется, тебе нужно обратиться к врачу.
– Я уже слышала о чудесах психотерапии.
<