Улицы Старой Руссы. История в названиях
Шрифт:
В довоенный период XX в., характеризовавшийся жесткой борьбой и пропагандой советской власти против Веры и Церкви, Новоспасская ул. была переименована в ул. Безбожников.
К празднованию 30-летия Победы в 1975 г. улице было присвоено новое наименование - в честь 1-й Ударной армии, принимавшей участие в освобождении Старой Руссы от немецко-фашистских захватчиков.
Для нового названия нужно избирать новый объект, новую улицу, но не переименовывать старинную улицу со сложившимся историческим наименованием. Это -
Первомайская площадь (б. Рынок) расположена около слияния рек Полисти, Порусьи и Перерытицы; ограничена ул. Энгельса, ул. Ленина, ул. Карла Маркса и наб. Рыбаков.
Старорусский Гостиный двор имел в XIX веке 4 линии (см. также пл. Революции). Между западной линией Шелковых рядов и Жестяными рядами размещалась большая площадка с лотками, где торговали овощами, продуктами. Иногда торговля шла прямо с телег, на которых из сельской местности привозили продукты. Эту площадь называли Рынком, местные жители иногда использовали и другое наименование - Обжорный рынок.
Слово рынок означает «постоянное место (площадь) розничной торговли различными съестными продуктами и другими товарами в торговых рядах или под открытым небом». Русским языком оно было заимствовано в начале XVIII в. из польского языка, где существительное rynek означало «городская площадь». Оно восходит к древнему германского корню ring, означавшему «кольцо», «круг». Отсюда же ведет свою историю и спортивный термин ринг.
После революции 1917 г. площадь была переименована в Первомайскую в честь 1 Мая– Международного дня солидарности трудящихся (подробнее о празднике см. ул. 1 Мая). Так как площадь находилась рядом с главной площадью Старой Руссы - пл. Революции (б. Торговой), трудящиеся, принимавшие участие в демонстрациях, часто размещались и на Первомайской пл.
После Великой Отечественной войны Шелковые ряды Гостиного двора были полностью разрушены, а от Жестяных рядов оставалась лишь небольшая часть постройки, которую после войны использовала для своих цехов артель «Промодежда», позднее - фабрика ремонта и пошива одежды, а после реконструкции здания в 1991 г.
– ЧП «Стиль». Часть постройки арендуют магазины.
В настоящее время на площади разбиты газоны, высажены деревья.
Улица Перовской (б. Коновалова улица) начинается от наб. Глебова и пешеходного моста через Порусью (в народной речи - «Кладки»), заканчивается около ул. Свердлова.
Историческое название улицы связано с фамилией Коновалов. Она восходит к именованию предка по занятию, профессии: коновалом на Руси назывался «знахарь, лекарь; человек, смотрящий за лошадьми, занимающийся их лечением и холощением». Жителей города с фамилией Коноваловы в городе на начало ХХ в. было известно много. Вероятно, на данной улице существовали дома, принадлежащие Коноваловым. На плане города 1928 г. сохраняется это название.
Во второй половине ХХ в. улица была переименована и стала носить имя Софьи Львовны Перовской (1853-1881 гг.), деятеля революционного движения 1870-80-х гг., члена исполкома «Народной воли», организатора и участницы покушений на Александра II. Повешена в Петербурге
Название ул. Перовской является типичным примером советского и коммунистического идеологического диктата в топонимии, когда в ранг героев в СССР могли возводиться даже террористы, а их имена увековечивались на картах городов. В Старой Руссе это выглядит особенно прискорбно еще и потому, что до 1917 г. одна из центральных улиц называлась Александровской - в честь Царя-Освободителя Александра II, убитого в марте 1881 г. группой террористов-народовольцев, в которую входила Перовская (характерно и то, что Александровская ул. была переименована большевиками в честь их комиссара по печати Володарского-Гольдштейна).
Застройка - частные дома второй половины ХХ в.
Пионерский переулок (б. Малый Дмитриевский пер.) начинается от речки Малашки и заканчивается около Пушкинской ул.
Ныне занимает лишь часть бывшего Малого Дмитриевского переулка, который начинался от б. Мининского пер. Историческое название переулка связано с наименованием Дмитриевской улицы и деревянной церкви св. Димитрия Солунского, просуществовавшей до 1874 г. (см. ул. Красных командиров).
Со второй половины ХХ в. переулок стал носить наименование Пионерский в честь детской организации, созданной в СССР в 1922 г. Слово пионер было частью словосочетания юный пионер, возникшего как фразеологическая калька (буквальный перевод) английского boyscout– «юный разведчик». Существительное пионер первоначально означало именно «разведчик, первооткрыватель». В русский язык попало в XIX в. из французского языка, в котором существительное pionnier ранее значило «пехотинец» и восходило к слову pion «пеший» (в основе которого лежало латинское слово pes, pedis– «нога»). Таким образом, буквальное значение слова пионер– «пехотинец».
Часть переулка XIX в. описана Ф.М. Достоевским в романе «Братья Карамазовы».
Писательский переулок (б. Мининский пер.) начинается от наб. Достоевского, заканчивается около Валдайской ул.
Историческое название получил по церкви св. великомученика Мины, предположительно - XIII в. (подробнее см. Валдайская ул.). В настоящее время памятник архитектуры реставрируется, работы начаты в 2002 г. По историческим планам Старой Руссы, до XVI века здесь располагался Мининский конец города.
Переулок мал, но исторических достопримечательностей здесь достаточно. В самом начале переулка стоит двух - этажный деревянный дом под № 42. Это - Дом-музей Ф.М. Достоевского. В этом доме проживала в летний период семья великого русского писателя с 1873 по 1880 гг., с 1876 г. дом стал собственностью семьи. В 1969 г. в двух комнатах первого этажа старорусским историком Г. И. Смирновым была открыта литературная экспозиция «По местам романа «Братья Карамазовы» Ф. М. Достоевского». Мемориальный музей был открыт 4 мая 1981 г.