Уловка
Шрифт:
Она спряталась за колонной, где троица остановилась у входа в Башню. Он был закрыт веревками от толпы.
— У тебя есть доступ? — спросил у Аруна мужчина с грубым голосом.
— Конечно, — соврал Арун.
Линь И увидела, как страж кивнул на сканер ладони у входа.
— Посмотрим.
Ее сердце сжалось. Даже с ноутбуком она не смогла бы помочь. Арун все еще играл, опустил ладонь на сканер. Реакции на его ладонь не было, и страж сказал:
— Не похоже. Оставайся внизу. Я отведу девчонку.
— Придержи
Ответом Аруна был его поворот головы в сторону ВИП-зоны. Высокий страж приложил ладонь к сканеру, и двери открылись через пару секунд. Он втолкнул Айрис в здание. Они вошли, и Арун бросился к медленно закрывающимся дверям. Линь И подбежала к нему через минуту.
Арун смотрел в глубины Башни, и она проследила за его взглядом. Айрис и страж уже пропали внутри.
— Что ты тут делаешь? — прошептал он.
— Я должна помочь Айрис, — сказала она. Она выбежала инстинктивно из убежища. Она думала лишь о том, что Айрис была в беде. Это произошло снова — все пошло не так — как в прошлый раз.
— Я пойду за ней, — сказал Арун.
Он сунул единственную вещь, которую мог использовать — свой тазер — между дверями. Этого не хватит надолго.
— Я пойду, — возразила Линь И. — Надеюсь, полиция скоро прибудет. Ищи женщину… детектива Лю. Отведи ее на последний этаж.
Арун сжал губы, но не было времени спорить.
— Береги себя, босс, — ответил он и приоткрыл двери шире для нее. Она легко проникла внутрь, подумала взять тазер, но Арун отпустил двери, и они раздавили оружие. Они смотрели друг на друга сквозь стекло, а потом Арун кивнул, она кивнула в ответ и побежала к лифту.
ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ
Чжоу
— Разве я не говорил не мешать? — Цзинь выглядел спокойно, но был готов наказать стража.
Страж виновато склонил голову.
— Я нашел девчонку, притворившуюся охраной в ВИП-зоне внизу. Сяо Чен подумал, что лучше привести ее к вам, как вы и указывали.
Мужчина толкнул Айрис вперед, удерживая ее руки за спиной. Она скривилась, и мне было сложно не броситься на гада. Темные глаза Цзиня озарило узнавание.
— Ты, — сказал он. Он кивнул стражу с одобрением. Мужчина открыл рот, но Цзинь поднял ладонь, не давая ему заговорить. — Ты — не девчонка-хакер, которую я хотел поймать, но ты ей явно дорога.
Услышав о Линь И, Айрис согнулась и ударила головой по лицу стража.
— Черт! — завизжал мужчина. Кровь текла из его опухающего носа. Он ослабил хватку на Айрис, но она не успела вырваться, страж, который привел меня, подавил ее.
Она замерла и убийственно смотрела на Цзиня.
— Да, мы нашли пустой ноутбук мисс Цай в вашем номере,
Цзинь даже не смотрел на Айрис, но кивнул стражу, державшему ее. Мужчина вытащил пистолет и прижал к ее виску. Я напрягся от этого, сердце грохотало. Я заставлял себя думать. Я мог бросить нож и попасть в стража, но он мог нажать на курок даже с ножом в груди.
«Блин».
Я поднял футболку, прижал большой палец к монитору, соединенному с прототипом, а потом сорвал его.
— Я выключил устройство. Бери прототип и отпусти ее.
Два стража, которые были с Цзинем с самого начала, шагнули вперед. Один направил пистолет на меня.
— Ты поспешил, — сказал Цзинь. — И поступил глупо. Как ты и говорил, нет причины сохранять тебе жизнь.
Дайю встала передо мной.
— Хватит, — холодно сказала она, но я ощущал ее дрожь.
— Отойди, дочь, — ответил Цзинь. — Ты забываешь, на чьей ты стороне.
Дайю подняла голову, серьги с бриллиантами покачнулись от движения.
— Я знаю, на чьей я стороне. Не на твоей, отец, — она выделила последнее слово, произнеся его без тепла.
Никто не заметил, как страж со сломанным носом упал на пол. Он отодвинулся к тени, прижимая что-то к лицу, стараясь не скулить. Линь И появилась из ниоткуда и пошла за спинами Цзиня, Айрис и его наемников. Я хотел кричать, чтобы она бежала.
— Я теперь четко понимаю, как ты занимаешься бизнесом, — ответила Дайю. — Ты опускаешься до кражи и угроз. Ты хотел, чтобы я увидела это? Чтобы я научилась этому, как твоя наследница?
— Ты готова перейти на сторону своего парня? — с презрением скривил губы Цзинь. — Вора и лжеца?
— Ты — вор и лжец, — сказала Дайю. — Ты — убийца.
Цзинь рассмеялся, качая головой.
— Ты ничего на меня не повесишь. Я откажусь от тебя, и ты не получишь корпорацию.
— Плевать, — сказала Дайю. — Это я помогла им украсть прототип.
Цзинь шагнул к Дайю. Он покраснел от гнева, поднял кулак, не замечая этого.
— Ты?
— Да, я, — Дайю свысока смотрела на отца. — Катализатор Джени уже в производстве. Тысячи будут готовы за неделю. Я помогла профинансировать это. Ее изобретение не будет твоим, отец.
— Врешь, — сказал Цзинь. Мышцы на его челюсти дрожали, вена проступила на горле. Я пошевелил рукой, нашел метательный нож, был готов оттолкнуть Дайю, если Цзинь решит выместить злость на дочери. Я не видел выражение ее лица, но то, что увидел Цзинь, убедило его, что она говорила правду.