Умереть впервые (Особое поручение, Ралион 2)
Шрифт:
Люди обходили его — словно он был бестелесным, неощутимым и невидимым. Оно и к лучшему. Сознание, отупленное кровавыми картинами, болезненно замерло, воспринимая мир урывками. Тело его двигалось само по себе — было странно видеть собственные руки, отодвигающие ветви от лица, ноги, что перепрыгивали через скрытые листвой корявые корни.
Он удалялся прочь от веселья.
Водопадом рухнули сверху разноцветные высохшие листья, и широкие мраморные ступени открылись перед ним, приглашая войти. Полумрак царил в глубине
Таилег не ощутил, как спускался по лестнице… как прошел — или проплыл? — мимо ряда дверей, из-за которых доносились голоса, слышался смех и музыка. Тонкий, печальный звук повис где-то над головой — так кричат некоторые перелетные птицы, делая последний круг над землей, что они готовятся покинуть. Печальный звук, звук прощания.
Руки его толкнули дверь, и яркий свет свечей на миг ослепил. Руки сами собой поднялись к глазам… опустились. Комната была небольшой, и в ней было жарко. Напротив виднелась дверь, на которой было начертано кольцо, состоявшее из двух полумесяцев.
Белого и серого.
И руна Молчаливой посередине.
Листья ворохом лежали под ногами. Свежие листья, издающие летний, сильный аромат, возвращающий к жизни. Он прошелся по комнате. Небольшой столик стоял по правую руку. На нем — ничего, только бокал с густой пурпурной жидкостью.
Руки поднесли бокал к губам.
В горло скользнул жидкий огонь… но чувства по-прежнему не возвращались. «Это сон, — подумал Таилег. — Либо смерть. Кто знает, каковы последние видения умирающего?..»
Дверь напротив распахнулась, колыхнулось пламя свечей, и свежесть летней ночи ворвалась в комнатку, где тяжелым слоем плавал благовонный дым. Ноги направили непослушное тело внутрь, в черноту, навстречу прохладе.
Тьма окружила его.
Не тьма могильника, где тают надежды и глохнет последний стон, но покрывало беззвездной ночи, что утешает и освежает раненую душу. Ветер смахнул с лица его болезненный жар. Таилег вздрогнул — он почувствовал это прикосновение так явственно, как никогда не бывает во сне,
Глаза постепенно привыкали к темноте. Стены высокого, мрачного и непроницаемо черного леса тянулись справа и слева от него. Каменные ступени, вытертые множеством ног, поднимались к небольшому широкому возвышению. Позади возвышения, прямая как стрела, мощеная крупным камнем дорога уходила к горизонту. Тот же ковер листьев лежал под ногами — толстый, безопасный, приятный. Таилег не заметил, когда успел расстаться с обувью, — но двигаться стало еще приятнее, плавнее, бесшумнее.
Женский силуэт отделился от стены леса слева от него.
Звездный свет не позволял увидеть ее лицо. Арсан — просторная накидка, сшитая из множества длинных кусков ткани, позволял ей двигаться удивительно изящно. Она сбежала по ступеням, вздымая быстро опадающую зеленую волну, и подошла
Слабый, едва ощутимый лунный свет упал на ее лицо.
Словно разряд пронизал все его существо. Нельзя было указать возраст красавицы, что стояла перед ним. Она была молода — и это все, что понял Таилег. И вновь уверовал, что спит. Смертное существо не могло быть таким невероятно красивым.
Он протянул руку, чтобы коснуться руки прекрасного видения, но она отбежала в сторону и рассмеялась. Звуков он не услышал, мир по-прежнему воспринимался урывками. Запертый неведомой силой в собственном теле, Таилег мог только наблюдать.
И ощутил, как рассеивается, впитывается в поры его сознания черная пелена безысходности, что едва не задушила его там, перед зеркалом.
Он не сразу понял, что девушка танцует. Не слыша звуков, ему трудно было воспринимать танец. Но движения ее были точны и плавны, и каждое из них вызывало смутное ощущение того, что когда-то он это уже видел.
После третьего танца она поманила его к себе, и Таилег побежал (поплыл?) к ней. Четвертый танец они исполняли вместе. Это было странно — ощущать, что двигаешься в незнакомом ритме, видеть густое зеленое покрывало, что стелется под ногами, ловить озорные взгляды и испытывать непонятное чувство того, что так было уже миллионы раз.
Он потерял счет танцам. Да и не пытался считать. Они походили то на пару журавлей, то на стаю волков, что мчатся через лес, то на неистовую бурю, перед которой склоняются самые крепкие деревья. Язык танца, хотя и не сразу понятный, не требовал переводчика.
Неожиданно она замерла, оборвав очередной танец. Луна, очевидно, всходила за его спиной; холодное сияние упало на возвышение, и под ногами их открылись два полумесяца — белый и серый, с неразличимой границей между ними.
Порыв ветра бросил длинные волосы незнакомки ему в лицо, и арсан ее неожиданно превратился в разноцветные листья. Очередной порыв ветра, более сильный, сорвал эти листья и взметнул над их головами шуршащим каскадом.
Новый порыв ветра сделал то же самое и с его одеждой и толкнул в спину, заставляя приблизиться к незнакомке. Таилег смотрел на невозможную, ослепительную красоту и понял, что переживает последние минуты в своей жизни.
Ибо никому не может быть позволено лицезреть подобное безнаказанно.
А затем вязкая тишина, что отделяла его от мира, растаяла, опала и освободила его волю и чувства. Мир нахлынул на него, словно разъяренная штормовая волна. Бронзой отсвечивала кожа девушки, сладкой горечью был полон воздух, и дыхания в горящей груди оставалось совсем немного.
Девушка взяла его руки в свои.
Таилег заметил в глубине ее глаз две горящие искорки — слабый знак какой-то древней, могучей и безжалостной силы, которую можно разбудить, но нельзя успокоить.