Умеющая любить
Шрифт:
Глава 1
Тишина вздрогнула, и осыпалась стеклянным крошевом. Я увидела, как навстречу мне медленно поднимаются сидящие за столом. Их было человек десять – королевская семья и приглашённые. Его величество я узнала без труда – на всех монетах красовался гордый профиль Дамиана Рейскора. Сейчас выражение лица монарха было далеко от надменной чеканной величавости. Он был не менее ошеломлён, чем остальные, но быстро приходил в себя.
– Фра Николь Саган с опекуном! – дрожащим голосом доложил наш провожатый. Повинуясь
Мы с сестрой Мореей оказались стоящими перед изумлёнными взглядами королевского семейства.
Впрочем, пауза длилась недолго.
– Но…как это возможно? – спросила её величество дрогнувшим голосом.
– Думаю, мы сейчас всё узнаем, - сказал сир Рейскор, быстро беря ситуацию под контроль. Он кивнул мне, приглашая к столу:
– Присядьте, фра Николь, и вы…
– Сестра Морея, - подсказала я, тоже наконец обретая способность говорить.
– Прошу, - король уселся на своё место во главе стола, и вслед за ним всё ещё немного растерянно расселись за стол остальные. Принцесса, которая совсем недавно спросила: «Это хозяйка эльты?», ела меня глазами. Королева склонилась к девочке и негромко сказала что-то. Принцесса сморщила нос и отвернулась.
Мы чинно уселись на места, которые предложил нам проворно отодвинувший стул официант.
– Понимаю, дамы и господа, вам не терпится узнать, как этой милой девушке удалось активировать купол, - с лёгкой улыбкой сказал король. Он уже полностью овладел собой. – Но думаю, будет правильнее дать фра Николь и…её опекуну немного перекусить.
Король сделал знак официанту, и тот подскочил к нам с подносом, уставленным едой. Я не глядя ткнула в два глиняных горшка.
Они тут же появились передо мной вместе с влажной салфеткой из мягкой ткани. Сестра Морея негромко отказалась от предложенного, сказав, что не голодна, и попросила стакан воды.
Стараясь не дрогнуть под изучающими взглядами, я расстелила одну салфетку на колени, а влажной тщательно вытерла пальцы, передав использованную салфетку слуге. Тот тут же заменил её на свежую.
Чтобы не подавиться при столь высоком собрании, мне пришлось собрать всю свою волю и перестать трястись. В первом горшочке оказались тушёные овощи в ароматной сливочной подливке, во втором нежное светлое мясо. Куски были хоть и довольно крупные, но, кажется, без костей. Воспользуюсь ножом и вилкой, благо они лежат перед каждым из обедающих. Хорошо хоть, здесь было по одной паре приборов, кто его знает, как принято раскладывать их в этом мире.
Под пристальными взглядами присутствующих я положила на свою тарелку немного овощей и пару ломтей мяса и принялась за еду.
Видимо, я всё сделала правильно, потому что король спросил:
– Фра Николь, ваши родители из высшего сословия?
– Нет, к сожалению, - просто ответила я. – Правда, я почти не помню свою мать, но отец был простым рыбаком.
Дамиан Рейскор хмыкнул.
– Что ж, они неплохо вас воспитали. Нечасто встретишь простую девушку, знакомую со столовым этикетом.
Да ладно! Здесь и думать было не о чём – горшочки явно не порционные, тарелка большая, значит, служит не подставкой под горшок, а непосредственно для еды. А уж пользоваться ножом и вилкой у нас умет каждый.
Сестре Морее принесли воду, и она, поблагодарив официанта, немного отпила и отставила стакан. Держалась она спокойно и непринуждённо. Я даже позавидовала ей: вот что значит отвергнуть мирскую суету. Впрочем, за меня она всё равно волновалась, я чувствовала это, но вида монахиня не показывала.
Перекусив, я отложила столовые приборы в знак того, что готова к разговору. Ох! На самом деле я вовсе была не готова, не к такому визиту мы готовились. Но что делать, приходилось выплывать, как получится.
Я вежливо отказалась от десерта, подсунутого мне услужливым официантом, и только тут вспомнила о яблочном сыре.
– Ваше величество, - обратилась я к королеве, заметив на тарелочке перед ней мою пастилу. – Позвольте мне презентовать вам ещё один десерт моего изготовления? Я чуть было не забыла о нём из-за моего неожиданно эффектного появления.
Виновато улыбнувшись, я достала красиво запакованную тарелочку с тонко нарезанным яблочным сыром и попросила официанта передать тарелку их величествам.
Меня не удивило, когда официант, поставив коробочку на стол, раскрыл её и попробовал кусочек сыра. Ну хоть не стал брать руками, а подцепил вилкой.
Королева улыбнулась, увидев, как на лице дегустатора проявляется явное удовольствие.
– Лерье, не съешьте всё! – пошутила она и властным жестом приказала передать тарелку с сыром ей. – Признаюсь, вы так ошеломили меня, фра Николь, что я вовсе забыла, что готова была засыпать вас комплиментами из-за вашей божественной пастилы! И вот, не успела я поблагодарить вас за один ставший любимым десерт, как вы уже приносите другой!
Она попробовала кусочек, аккуратно подцепив его вилкой, некоторое время смаковала его во рту, а проглотив, сказала:
– Великолепно! Просто великолепно! Не скрою, я хотела предложить вам стать моим личным кондитером. Но в свете открывшихся обстоятельств,… - королева взглянула на супруга и вздохнула. – Боюсь, у вас не будет времени на изготовление ваших великолепных десертов.
– Позвольте попробовать и мне, - с шутливым упрёком обратился к супруге король и взял кусочек яблочного сыра. – О! Замечательно! Тоже золотой рецепт?
– Да, - кивнула я.
– И почему я не удивлён? – с несколько ироничной улыбкой спросил король.
– Впрочем, оставим сладости дамам, меня больше интересует другое, - его величество поднялся, остановив встающих вслед за ним гостей. – Нет-нет, оставайтесь здесь. Вам есть что обсудить, правда? А вас, фра Николь, если вы уже пообедали, жду в малом кабинете.
Король вышел, я, хмыкнув про себя, поднялась следом. Можно подумать, его величество подождёт, пока я доем.
Монахиня поднялась вслед за мной, но королева с улыбкой сказала: