Умри за меня
Шрифт:
Марта сдвинула брови.
— И тогда?
— За дверь. Это волонтерский проект. И это справедливо для обеих сторон, — в голосе Софи зазвучала нежность. — Послушайте, вы хорошая девушка, вы внесли много конструктивных идей в музейные проекты. Будет не слишком хорошо, если вы уйдете. Мне больше по душе первый вариант.
Марта сглотнула.
— Я была в гостях у подруги. В Шелтон-колледже.
Шелтон. Хотя прошло уже десять лет, воспоминание о тех нескольких месяцах, которые она провела в этом колледже, до сих пор вызывало у Софи тошноту.
— Это
Софи прекрасно понимала, что имеет полное право сказать Марте, не совать нос не в свое дело. Но Марта, видимо, разочарована. И обижена. Значит, Софи разбередила рану, которая так и не зажила.
— Спала ли я с Брюстером? Да, — она все еще чувствовала стыд. — Я это сделала, чтобы попасть на раскопки? Нет.
— Но тогда почему? — прошептала Марта. — Он был женат.
— Это я знаю сейчас, тогда не знала. Я был молода. Он был намного старше И… лгал мне. Я совершила глупую ошибку, Марта, за которую плачу до сих пор. Но могу вас заверить, все, что я сделала, и чего достигла, произошло без помощи доктора Алана Брюстера.
Одно лишь это имя оставляло горький привкус на языке, но Софи видела, как изменилось лицо Марты. Она поняла, что ее идеал — всего лишь человек.
— И я никогда не спала с Этьеном Моро, — язвительно добавила она. — Я сегодня стою там, где стою, потому что вкалывала. Я опубликовала больше статей, чем кто-либо другой, научилась ремеслу с азов, а также делала скучную рутинную работу. Именно этим и вы должны заниматься. И, Марта, больше никаких замечаний о Теде. Спорим ли мы о музее или нет, Тед любит свою жену и верен ей. Дарья Олбрайт — одна из самых добрых людей, которых я когда-либо встречала. Слухи, подобные этим, могут разрушить их брак. Мы поняли друг друга?
Марта с облегчением кивнула.
— Да, — она задумчиво склонила голову. — А ведь вы могли меня выгнать.
— Могла бы. Но у меня смутное ощущение, что вы мне еще понадобитесь, особенно для этой новой выставки. Я совершенно не разбираюсь в моде, ни в сегодняшней, ни в моде пятнадцатого века. И поэтому, вам, наверное, придется наряжать этих глупых кукол Теда.
Марта тихо рассмеялась.
— С удовольствием. Спасибо, доктор Джи, что позволили мне остаться. И за вашу прямоту. В следующий раз, когда буду разговаривать со своей подругой, я скажу ей, что остаюсь при своем первоначальном мнении, — она очаровательно улыбнулась. — Я все еще
Это поставило Софи в неловкое положение, и она покачала головой.
— О, нет, вы этого не хотите. А теперь — за работу.
Воскресенье, 14 января, 12 часов 25 минут.
Вито воткнул красные флажки в снег там, где Ник обнаружил металлические предметы. Теперь Ник, Вито и Джен стояли рядом, печально разглядывая пять маленьких флажков.
— Любая отметина может означать еще одну жертву, — тихо произнесла Джен.
— Мы должны это выяснить, — вздохнул Ник. — Придется перекопать все поле.
— Для этого нам потребуется куча народа, — буркнул Вито. — Полиция Филадельфии может себе это позволить?
— Нет. Придется запрашивать дополнительные силы. Но у меня нет никакого желания высовываться с этим предложением, пока я не буду уверен, что под красными штуковинами лежат не банки из-под колы или кучка гвоздей.
— Тогда начнем копать в одном месте, — сказал Ник. — Посмотрим, что откопаем.
Джен нахмурилась.
— Да, можно попробовать. Но я хочу знать заранее, что находится под нами. Я не хочу уничтожить улики только потому, что мы неправильно или слишком быстро действовали.
— Поисковая собака, — предложил Вито.
— Возможно, но еще лучше провести сканирование этого участка. Однажды я видела нечто подобное на историческом канале. Очень круто, — Джен вздохнула.
— Но, я никогда в жизни не получу средств, чтобы заплатить за сканирование. Значит, берем собак и вперед, — Ник поднял палец.
— Не торопись. В той передаче речь ведь шла об археологии? Ну, если мы найдем археолога, то, возможно, он сможет… провести радиолокацию, — Джен бросила на него острый взгляд. — Ты ни кого не знаешь?
— Нет, — ответил Ник. — Но в городе имеется несколько университетов. Там можно будет кого-нибудь отыскать.
— Но нам нужен кто-то, кто сделает это дешево, а еще лучше, бесплатно, — бросил Вито. — И это должен быть тот, кому мы можем полностью доверять.
Он подумал о связанных руках и добавил:
— Пресса получила бы массу удовольствия, если бы у кого-нибудь развязался язык.
— А нам бы потом пришлось прикрывать свою задницу, — буркнул Ник.
— Кому вы должны доверять?
Вито обернулся и обнаружил позади себя судмедэксперта.
— Привет, Кэтрин. Готово?
Кэтрин Бауэр устало кивнула и стянула с рук перчатки.
— Тело в труповозке.
— Причина? — спросил Ник.
— Пока не могу сказать. Думаю, она мертва, по крайней мере, недели две-три. Но сначала придется посидеть за микроскопом. Я взяла несколько проб.
Тогда определю точнее, — она склонила голову набок. — Так, что там с доверием?
— Мы хотели бы просканировать участок, — пояснила Джен. — И хотели бы узнать, вдруг у кого-нибудь есть знакомые на кафедре археологии.