Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да — глубоко заключил Риффе — скрытный человек. Неплохо было бы мне с ним побеседовать один на один.

— Я уже пробовал поговорить с ним сам эффект был тот же. Кстати он неплохо разбирается в сортах фруктовых вин, но сам почти не пьёт.

— А как на счёт женщин?

— Никак, тоже пробовал, только говорит и смотрит.

— Экий праведник — усмехнулся Риффе — очень не характерная черта для начальника тайной полиции, зато понятна дружба с первосвященником. Неужели он так неуязвим?

— Нет господин граф, хоть он и хорошо замаскировался, но одну его слабую сторону нам удалось найти, он азартен, когда дело доходит до крови.

— Поясни.

— Как вы уже знаете, наш новый начальник беседовал о боях гладиаторов,

я всё проверил. Он делает ставки через подставное лицо, и что самое замечательное уже в небольшом проигрыше.

— И каков его небольшой проигрыш?

— Уже около пяти тысяч тирей. Господин Ровес, уважаемый в криминальных кругах человек поделился со мной этими новостями за хорошее вознаграждение.

— Ты выкупил его долги?

— Нет, я решил поступить хитрее. Ровес получил ещё денег, и пообещал увеличить долг почти вдвое.

— И этот Ровес не боится, что начальник просто закроет его с заведением.

— Конечно, боится и готов перепродать нам долг, как только он его увеличит.

Риффе улыбнулся, новый начальник тайной полиции будет сговорчивее старого.

— Господин граф, господин граф — тихо приговаривал Бертольд, дёргая за руку спящего графа.

— Чего тебе — зевнул Риффе — чего разбудил ночь за окном.

— Господин граф от губернатора посланник сверхсрочно.

Открывший глаза дворянин начал просыпаться.

— Что у них стряслось в такой час.

Бертольд помог надеть халат вставшему хозяину. Чтобы Риффе быстрее проснулся слуга, уже приготовил кувшин с холодной водой.

— Не знаю, господин граф — ответил слуга, переливая воду из кувшина в маленький тазик. ОН поднёс его к господину, чтобы тот смог умыться — давно такого не было, чтобы присылали вестовых среди ночи.

Риффе наспех умылся, обтерев лицо и руки, Бертольд помог хозяину надеть длинный халат.

Посланник ждал внизу в большом холле. Молодой лейтенант гвардии видимо чей-то сын. Вытянувшись в струнку, юноша протянул графу запечатанный свиток.

— Господину генералу второго ранга лично в руки — отрапортовал он.

Граф сломив не глядя развернул свиток.

«Главе оборонительных систем планеты Корт II генералу второго ранга графу Риффе Акирилу при получении сего надлежит неотложно отбыть в поместье губернатора, что рядом с деревней Картена». Чуть левее внизу стояла закорючка губернатора и его печать.

— Бертольд, готовь мундир и буди пилотов челноков.

Рядом с поместьем губернатора было достаточно людно. Десяток стоящих на пустыре челноков. Освещали своими фарами всё вокруг. Рядом с ними толпились люди. Риффе выглянул из окна своего. Пилоты, слуги, офицеры в мундирах всех мастей. Видимо случилось что-то сверх важное, если губернатор среди ночи собрал почти весь цвет.

Слуги встретили графа у дверей особняка. Приняв накидку дворянина и сопровождавшего телохранителя, провели в небольшой зал. В нём уже скопилось около пары десятков человек. Как и предполагал Риффе все высокопоставленные лица планеты. Председатель суда граф Дариде, генерал Риден, адмирал Аугусто видимо ещё не успевший отбыть на орбиту, генерал Чаргант — глава гвардии, недавно примкнувший к крылу Риффе, барон Вестардо как представитель общественности, Барон Хобкир со своими хеттерами как представитель промышленников, первосвященник с братом бароном Арованом. Ещё с десяток более мелких дворян и старших офицеров. Вроде все, а нет, вот и новое лицо, в распахнувшиеся двери вошёл исполняющий обязанности начальника тайной полиции Вирт Конье в сопровождении одного из своих офицеров. Все присутствующие тоже были удивлены полуночному визиту, некоторые шепотом переговаривались, стараясь узнать подробности, но по внешнему виду можно заявить с уверенностью, что цель этой встречи сюрприз для каждого. Слуг с кубками вина и закусками не было, значит, дело

серьёзное.

Ждать пришлось не долго, губернатор появился почти сразу. В сопровождении слуги он медленно проследовал в цент зала, где ему было приготовлено кресло. Было видно, как старику с трудом удаются лишние движения. Возраст, ранения, полученные во время мятежа Силви на планете тридцать циклов назад. Слуга поддерживал его под локоть. Устроившись в кресле, губернатор высоко поднял руку, чтобы привлечь к себе внимание.

— Господа — медленно начал он дрожащим голосом — как вы уже знаете, наш доблестный флот бьётся с мятежным герцогом Алдаром в системе Гартон. Этой ночью из столицы я получил сообщение, что система Вортос подняла мятеж, но не с целью поддержки соседних ближайших систем, а сепаратный.

В рядах собравшихся прошла легкая волна шёпота.

— Как же допустили, что герцог Эзерин, троюродный племянник императора смог пойти на этот поступок? — спросил негромко кто-то из дворян.

— Герцог как верный сын империи пал в бою с мятежниками — опустив глаза, губернатору вдруг представилось, что он сам пророчит своё будущее — мятеж возглавила крупная фракция местных дворян.

Повисла пауза, Риффе стоявший в окружении своих соратников почувствовал на себе взгляды остальных присутствующих. Он повёл глазами в стороны. Вся планетарная элита пожирала его глазами. Кто-то из них может даже мечтает на него наброситься и вонзить кинжал в спину, а кто-то готов пасть ниц. Лишь один человек не смотрел в его сторону, он вёл себя так, будто не услышал слова, сказанные меж строк. Вирт Конье — начальник тайной полиции — наивный мальчик или опаснейший демон.

— Вам господа нужно принять особые меры, чтобы не допустить вольнодумство и брожения на планете. Прежде всего, это касается вас господин Конье. Вы хоть и человек новый на планете, но ситуация очень сложная. — Старик закончил, не спуская глаза с обладателя серого мундира.

— Господин губернатор, я полагаю, что сейчас на нашей планете полный порядок и причин для паники я не вижу — если бы дворяне не были людьми сдержанными, они бы ахнули. Да как этот сопляк мог такое ляпнуть, кто-то даже тихо рассмеялся возле выхода. — В моём распоряжение имеется лишь ряд сигналов из расквартированных на планете частей и относительно гражданских лиц, где присуще вольнодумство. Они носят очаговый характер и подлежат внимательнейшей проверке. Мой покойный предшественник провёл серьёзную работу в этом направлении, и я планирую довести её до конца. Новость о мятеже скоро просочится на планету, поэтому дабы отвлечь граждан и мелкое дворянства я предлагаю организовать ряд мероприятий направленных на укрепление духа. Господин первосвященник может провести священный ход по улицам столицы и объехать крупные города с молитвами. Провести фестивали в крупных городах, турниры гладиаторов, напомнить об угрозе со стороны руссов, которое в последние дни активизировались. Нужно работать с населением и не только со стороны тайной полиции и духовенства, каждый дворянин должен участвовать.

— Интересное предложение, мы рассмотрим его — тихо произнес губернатор.

Потом свою точку зрения высказали ещё несколько высокопоставленных лиц. Собрание завершилось тем, что нужно что-то делать, но что конкретно, обозначил только господин Конье. На этом и остановились, поручив оному начать работу оп выявлению не благонадёжных элементов, а первосвященнику заняться паствой.

Утро встретило Риффе свежим холодком. Дворяне покидали поместье, когда уже начинал светать. Всегда находившийся рядом Хобкир был отвлечён беседой с одним крупным землевладельцем. Но оставил его и, поравнявшись с Риффе шепнул на ухо, чтобы тот прошёл в сад. Пока были выступления, он сумел кое-что устроить. Челноки спешно покидали стоянку, а его челнок почему-то долго стоял на одном месте. Прибежавший пилот сказал, что скоро всё починят и графу нужно немного подождать.

Поделиться:
Популярные книги

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Набирая силу

Каменистый Артем
2. Альфа-ноль
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.29
рейтинг книги
Набирая силу

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена