Управляй мной
Шрифт:
— Как ты держишься? — Ее глаза слегка расширяются, затем она шепчет: — Не отвечай. Твой отец приближается.
Лучезарно улыбаясь, я говорю:
— Я взволнована. Ты видела обручальное кольцо? — Я поднимаю руку, и Аврора делает вид, что восхищается бриллиантом.
— Антонио здесь, — сообщает мне отец. — Окажи ему теплый прием.
Теплый прием, ага.
Как послушная маленькая девочка, я подхожу к открытой входной двери. Антонио поднимается по ступенькам,
Моя кожа покрывается мурашками от этого прикосновения, и на мгновение воспоминания об изнасиловании пронзают меня дрожью.
Я отшатываюсь от Антонио, дыхание срывается с губ.
— Эбби! — рычит мой отец. — Так не приветствуют своего жениха. — Он пожимает Антонио руку, затем извиняется: — Прости. Со временем она придет в себя.
Антонио бросает свирепый взгляд в мою сторону, когда Аврора спешит ко мне. Когда мужчины направляются к задней части особняка, она спрашивает:
— Ты в порядке?
Я до сих пор никому, кроме Николая, не рассказала об изнасиловании. Алек знает только потому, что был там.
Я одариваю ее дрожащей улыбкой.
— Мне просто противен Антонио.
Моя мать спускается по лестнице, одетая в черное, словно она на похоронах.
По-моему, это вполне уместно.
Она подзывает слугу поближе, затем требует:
— Открой бутылку шампанского и принеси мне бокал.
Слуга убегает выполнять приказ, а моя мать направляется к нам.
Я наблюдаю, как они с Авророй приветствуют друг друга, затем ее взгляд скользит по мне.
— Хороший выбор. Антонио понравятся декольте и ноги, которые ты показываешь.
Отвращение закипает в моей груди.
— Вау, это действительно стильно, мама.
Она берет бокал шампанского у официанта, затем усмехается:
— Чем раньше ты поймешь, что мужчину интересует только то, что у тебя между ног, тем лучше.
Черт возьми, она ведь не это мне сказала, да?
Я смотрю на женщину, которая родила меня, и спрашиваю:
— Ты меня вообще любишь?
Она направляется в заднюю часть особняка, бормоча:
— Любовь — это не та роскошь, которую могут позволить себе такие люди, как мы.
— Вау, — бормочет Аврора. — Это было жестоко.
Она успокаивающе проводит рукой по моей спине.
Миша присоединяется к нам, затем говорит:
— Могу я одолжить Аврору на секунду?
— О… хорошо, — отвечаю я. — Встретимся на заднем дворе. Мой отец обделается, если я не присоединюсь к ним.
Миша берет Аврору за руку и ведет ее на кухню.
Вздохнув, я снова возвращаюсь в сад.
Глава 38
Николай
Входя в родительский дом с папой за спиной, я бормочу:
— Я, блять, всех убью.
— Не сможешь, — напоминает
— Как прошла встреча? — Спрашивает мама, выходя из кухни.
— Хорошо. Бриллианты высокого качества, — отвечает папа.
Мамин взгляд останавливается на моем лице:
— Что случилось?
— Отец Эбигейл забрал ее из Академии Святого Монарха. Он устраивает ее брак с Антонио Виттори, — рычу я, едва способный произнести эти слова вслух.
На лице мамы появляется мрачная гримаса, когда она выдыхает:
— Что за черт?
Мы все переходим в гостиную, где мама и папа садятся на диван. Я начинаю расхаживать по комнате, не в силах усидеть на месте от нахлынувшей на меня энергии.
— Я говорил с Виктором, — сообщаю я маме. — Он попросил, чтобы я постарался не допустить кровопролития, потому что это будет стоить ему денег, которые он на них зарабатывает.
— Д'Анджело и Сартори — не просто люди, на которых ты нападаешь, — ворчит папа. — Это вызовет раскол, который Виктор с таким трудом преодолевал годами. Они только что сдались Братве.
— Я знаю, — бормочу я. — Поверь мне, я, блять, знаю.
— Купи Эбигейл, — советует мама.
— Она не скот, чтобы ее продавали и покупали! — Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться, затем шепчу: — Прости, мам. Я не хотел повышать на тебя голос.
Она встает и подходит, чтобы погладить меня по руке.
— Я знаю, это тяжело. Мы все хотим ее вернуть. Если ты нападешь на особняк Сартори и откроешь огонь на поражение, ее могут убить. Начнется настоящий ад.
Она права. Я не могу рисковать жизнью Эбигейл, как бы сильно я ни хотел убить ее отца. Неважно, как это повлияет на мои отношения с кузеном.
Блять.
Я должен купить Эбигейл.
Боже, надеюсь, она поймет, что я делаю это, чтобы спасти ее.
— Как ты хочешь с этим справиться? — Спрашивает папа.
Я тяжело вздыхаю.
— Мы поедем в особняк Сартори, и я выкуплю свою женщину у этого ублюдка.
Может, мне и не удастся убить его сегодня, но я точно выбью из него все живое дерьмо.
— Давайте собираться, — говорит мама, спеша к двери.
Мои глаза встречаются с папиными, и я бормочу:
— По крайней мере, так наши дети унаследуют империю Сартори. Я буду рассматривать это как инвестицию.
— Да, кровопролитие — не всегда выход, — соглашается папа.
— Тебе нужно будет успокаивать меня, — предупреждаю я его. — Чтобы я не убил этого ублюдка в порыве ярости.
Папа усмехается, встав.
— Почему ты унаследовал характер своей матери?
— Я это слышала! — восклицает мама откуда-то из глубины дома.
_______________________________