Упрямая невеста
Шрифт:
– Уэльт не знает, что я не умею читать, – тихо проговорил Расс. – Никто не знает.
Только сейчас Танзи осознала, сколько мужества потребовалось Рассу, чтобы признаться ей в том, что он не умеет читать.
– И почему же теперь ты решил раскрыть свой секрет?
– Из-за тебя.
– Из-за меня? Но почему же?
– Я понимаю, сколько мужества потребовалось тебе, чтобы приехать сюда и встретиться с человеком, которого ты совершенно не знаешь. При этом ты рассчитывала только на себя. Ты знала, что тебя ждет в случае неудачи,
– Так-то оно так, но чтобы постоянно жить в окружении врагов, требуется гораздо больше мужества.
– Именно поэтому я и скрывал свой секрет. Если бы горожане узнали, что я не умею читать, у них появился бы еще один повод смотреть на меня с презрением.
– Думаю, здесь много таких, которые не умеют читать.
– Для них это не имеет значения, ведь они – уважаемые жители города. А я – мошенник и убийца. Какой бы недостаток они ни обнаружили у меня, он станет лишь еще одним доказательством того, что они не ошибались на мой счет и имеют полное право меня презирать.
– Думаю, ты быстро научишься читать. Никто ни о чем не догадается.
– Но мне придется часто бывать в школе.
– Можно встречаться в гостинице.
– Где? В твоей комнате? Так еще хуже.
– Мы что-нибудь придумаем.
– Впрочем, об этом можно не беспокоиться. Секреты рано или поздно перестают быть секретами. К тому же у нас обязательно будет какой-нибудь опекун.
– Опекун? Что ты имеешь в виду?
– Следует позаботиться о твоей репутации. Тебе нельзя оставаться со мной наедине.
Расс шагнул к Танзи. Ей показалось, что она ощущает исходящее от его тела тепло.
– Меня это мало волнует.
– Напрасно. Думаю, мне лучше приходить до уроков. Правда, вставать тебе придется ни свет ни заря.
– Я люблю рано вставать, – улыбнулась Танзи. – Не знаю только, понравится ли это Черепашке.
– А он здесь при чем?
– Он и будет нашим опекуном.
– Когда начнем?
– Хоть сейчас.
– А опекун?
– Разок можно обойтись без него. – Танзи вручила Рассу книгу, по которой учила читать школьников. – Найди слова, которые ты можешь прочесть.
– А где же Черепашка? – спросила Танзи, когда на следующее утро Расс вошел в класс.
– Арчи сказал, что вчера он что-то не то съел, – объяснил Расс, достал из кармана записку и положил перед Танзи. – Но Этель говорит, что завтра все будет в порядке. Я просто проезжал мимо. Но самое главное – вот. – Расс ткнул пальцем в записку. – Я кое-что написал.
– Как тебе удается находить время для занятий? – спросила Танзи. Она знала, Расс не сказал своим товарищам, что учится читать.
– Дважды в неделю я езжу в горы проверить, не крутятся ли где-нибудь угонщики скота. – Он широко улыбнулся.
Танзи чувствовала себя совершенно безоружной, когда Расс вот так улыбался. На прошлой неделе Черепашка сказал, что он впервые видел, как Расс Тибболт улыбается. И это очень важно. Потому что этот мужчина улыбался из-за нее.
Вероятно, она была единственной женщиной в Боулдер-Гэп, которая не морщилась при встрече с Рассом. С ней он мог быть самим собой. Расс чувствовал себя настолько свободно, что даже позволил Черепашке заниматься вместе с ним и помогать ему. Черепашку буквально распирало от гордости. Этель, конечно, не одобрила бы этих совместных занятий, но Танзи считала, что они пойдут Черепашке на пользу.
– Вот! – Расс снова указал на записку, которую положил на стол. – Прочти!
Танзи пробежала листок глазами:
Букет фиалок голубых
Напомнит о глазах твоих,
И красной розы лепестки
Как губы алые твои.
Какой бы ни пошел тропой,
Всегда возьму тебя с собой.
Она вопросительно посмотрела на Расса.
– Этот стишок часто повторяла моя мать, но не мне, а так… – мрачно произнес он. – Не знаю, почему вдруг я вспомнил его. Наверное, потому, что думал о тебе.
У Танзи защемило сердце.
– И все же почему ты его написал?
– Если бы у тебя был сын, ты ведь не отвернулась бы от него?
Все понятно. Этот стишок не имеет к ней никакого отношения. Танзи не нашлась что сказать. Ее отец обращался с ней как с рабочей лошадью, но если бы понадобилось, он отдал бы за нее жизнь.
– Нет, – ответила Танзи. Она чувствовала, какой горечью проникнуты слова Расса. – Разве женщина может это сделать?
– Все зависит от того, что эта женщина ценит в жизни.
– Я ценю людей. И любовь. Это главное, ради чего стоит жить, – сказала Танзи.
– Ты отказалась выйти за меня замуж, потому что боялась, что твоего мужа и сыновей могут убить?
– Это одна из причин.
– А другая?
– Не имеет значения.
– Имеет. Ты умная, образованная. Думаю, у тебя была серьезная причина, чтобы отказать мне. Я хотел бы знать, какая. Возможно, это пошло бы мне на пользу. Я постарался бы измениться к лучшему.
– Чтобы жениться?
– Может, и так. Или ты наконец поймешь, что я ни с кем не веду войны, и согласишься выйти за меня замуж.
– Я не передумаю, потому что вижу, как к тебе относятся в городе.
– Никто ни в кого не стреляет.
– Ты и Стокер не можете и пяти минут постоять рядом спокойно. Тут же затеваете драку. Взаимная ненависть приведет одного из вас к гибели.
– Я не испытываю никакой ненависти.
– Зато Стокер испытывает.
– Это его проблема.
– Но это станет и твоей проблемой, если убьют кого-нибудь из твоих помощников.
– У нас есть закон и суд. Пусть они и заботятся о подобных вещах.