Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Шарль мгновенно оказался рядом и поддержал ее.

– Хватит болтать, Рэйвен! – сказал он, глядя в ее наполненные болью глаза. – У тебя срочное свидание с доктором наверху. Сэр Хадриан, прошу вас простить внуч­ку, но у нее появились более срочные дела!

Подхватив Рэйвен на руки, он понес ее наверх. Мо­лоденькие служанки с восхищенными вздохами смотрели им вслед.

– Нахальный щенок, не так ли, Джеффордс? – проскрипел сэр Хадриан, хлопнув себя по бедру костля­вой ладонью. – Клянусь Иовом, она отыскала себе на­стоящего дьявола!

Шарль уложил Рэйвен на свежие простыни. Он вгля­дывался

в ее измученное лицо.

– Капитан Сен-Жермен?

– Да.

– Я доктор Тремин. Ваша жена просила, чтобы я принял роды.

Шарль внимательно посмотрел на маленького усатого хирурга с изящными руками. Тот ответил таким же пристальным взглядом. Он говорил с сильным корнуоллским акцентом, но исключительно по делу.

– Я знаю мисс Рэйвен с пеленок, – добавил до­ктор, заметив сомнение, промелькнувшее в глазах капита­на. – Всерьез мы познакомились, однако, когда ей исполнилось пять лет и она свалилась со своего пони на полном скаку. – В глазах доктора вспыхнули веселые искорки. – Потом было еще множество падений, цара­пин, порезов и синяков, так что мы хорошо знаем друг друга.

– Могу себе представить, – улыбнулся Шарль. – Но сейчас моя жена не успела восстановить силы… И меня это очень беспокоит.

– А мне кажется, что все пройдет без осложнений, – ответил доктор Тремин. – У нее типичная конституция Бэрренкортов, а у них добрая закваска.

– Если я и забуду об этом, мне не преминут напом­нить, – сухо заметил Шарль.

– А теперь вы должны извинить меня, но я хочу осмотреть вашу супругу.

Шарль помрачнел:

– Я не намерен уходить отсюда.

– Вы немедленно покинете эту комнату, капитан. – Дэнни решительно взяла его под руку и попыталась под­толкнуть к двери. – Здесь не место будущему отцу!

– Послушайте, Дэнни… – нахмурился Шарль.

– С ней все будет в порядке, – успокоила его ста­рушка. – Я разбираюсь в таких вещах и буду хорошей помощницей доктору. А доктору Тремину вообще нет равных во всем Корнуолле. Впрочем, я уверена, что даже и мы с Нэн справились бы, но мы с мисс Рэйвен решили, что из-за всего пережитого разумнее будет иметь под ру­кой хирурга. Так что отправляйтесь-ка отсюда! Вы будете только путаться у нас под ногами.

Шарль нерешительно взглянул на кровать, не зная, как поступить. Он еще никогда не ощущал себя столь бесполезным и беспомощным. Словно почувствовав на себе его озабоченный взгляд, Рэйвен открыла глаза, и в их желтых глубинах он прочел такую любовь, что покорно поплелся к двери.

– Отлично, мой мальчик, тебе надо немедленно рас­слабиться! Вот когда доживешь до моих лет, тогда пой­мешь, что вовсе не стоит изводить себя из-за подобных пустяков.

Удивленный Шарль повернулся на голос и увидел, что сэр Хадриан машет ему рукой с другого конца зали­того солнцем коридора. Хотя он опирался на трость, а руки его были испещрены синими прожилками и старчес­кими пятнами, в его янтарных глазах горел огонек, а осанка оставалась по-юношески гордой.

– Надеюсь, что никогда не доживу до того дня, когда рождение сына или дочки оставит меня равнодуш­ным! – проворчал Шарль.

Сэр Хадриан рассмеялся старческим смехом и погла­дил свою седую бороду.

– Значит, ворчун и упрямец, да? Ладно, на первый раз прощаю тебя, парень; потому

что все эти хлопоты из-за рождения ребенка могут вывести из себя любого буду­щего папашу. Пошли отсюда! Чего зря торчать под дверью? Еще услышишь не то, что хотел бы! Они ведь не думают, когда кричат от боли. Лучше пойдем-ка со мной в каби­нет. – Старик заговорщицки понизил голос. – Если мы сумеем скрыться от моего упрямого камердинера, то обе­щаю угостить тебя отменным бренди!

Губы Шарля искривились в усмешке. Ему понравил­ся этот сумасбродный старик. Сэр Хадриан тотчас же понял это и снова рассмеялся сухим смешком.

Шарль одобрительно оглядел кабинет. Здесь можно было на время укрыться от всех забот. Восточный ковер был таким, что и Шарль не выбрал бы лучшего, орехо­вые панели уютно поблескивали, а сколько книг… Брен­ди, налитое сэром Хадрианом, тоже оказалось самого высшего качества. Шарль с блаженством уселся в удоб­ное кресло и вытянул перед собой ноги. Да-а. Здесь ему хорошо будет работать. А какой вид из окна – море и скалы!

Сэр Хадриан с удовлетворением наблюдал за моло­дым человеком, сидевшим в кресле, – прямо-таки образ­цовый английский землевладелец! Ему хотелось задать капитану множество вопросов, но с этим придется обож­дать. Сначала надо дождаться рождения ребенка, а потом у них будет уйма времени: что еще делать в долгие зимние вечера, как не развлекать друг друга интересными расска­зами о пережитом? Сэр Хадриан вспомнил, как поразила его Рэйвен своей худобой и бледностью – вряд ли это было из-за беременности, тут что-то другое. И все же завораживающе красивая и повзрослевшая – вот какая у него внучка, да и мужа подобрала себе такого, что девицы в округе будут вздыхать и сохнуть по красавцу. А как он заботится о Рэйвен и как старается делать это ненавязчи­во, в общем, оба – образцовые супруги.

И конечно же, сэра Хадриана очень интересовали пятьдесят тысяч фунтов, которые надо было возвратить мерзопакостному и презренному сквайру Блэкберну. Ста­рик усмехнулся, представив себе лицо внучки, когда он перескажет ей те немыслимые истории, которыми потче­вал сквайра все это время, так что бедняга совсем перестал понимать, где же Рэйвен. Да-а, он многое расска­жет внучке; да и ей с капитаном есть что поведать о своих приключениях! Но сначала надо дождаться ро­ждения ребенка.

Почувствовав на себе взгляд капитана, сэр Хадриан поднял глаза и понял, что, очевидно, рассмеялся вслух, когда представил себе, как Рэйвен пошлет сквайра Блэк­берна ко всем чертям и даже дальше!

– Не обращай на меня внимания, – сказал он, – я уже впадаю в старческий маразм и прошу простить, если время от времени смеюсь или разговариваю сам с собой.

Изумрудные глаза капитана неожиданно потемнели.

– Лишь бы вам это было на пользу, сэр!

– Отлично, мой мальчик, теперь поговорим вот о чем. Все это теперь принадлежит тебе. Много Бэрренкортов погибло от рук алчных родственников, претен­довавших на эту землю. – Старик обвел взглядом кабинет. – Если не принимать во внимание красоту и элегантность особняка, то, грубо говоря, это просто-напросто ферма, приятель. Здесь надо с умом хозяй­ствовать и ладить с фермерами. А это совсем не то, что командовать собственным судном, мотаясь по морям. Я не прав?

Поделиться:
Популярные книги

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Иван Московский. Первые шаги

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Иван Московский
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Иван Московский. Первые шаги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III