Уродина
Шрифт:
Она попыталась забраться на скайборд.
— Подожди! — крикнуло первое существо.
У Тэлли дрожали коленки, она с трудом встала на ноги и попыталась удержаться на мокрой поверхности доски. Спекшиеся туфли скользили, а промокший рюкзак, казалось, весил целую тонну. Только Тэлли успела наклониться вперед, как рука в перчатке ухватила скайборд спереди. Из воды вынырнуло лицо в странной маске. Громадные глаза уставились на Тэлли.
Тэлли топнула ногой, наступила на пальцы чужака. Пальцы
Тэлли снова упала в реку.
Чьи-то руки схватили ее и потащили прочь от скайборда. Вырванная из воды, она оказалась на чьем-то широком плече. Со всех сторон ее окружали лица в масках: большущие, нечеловеческие глаза не мигая смотрели на нее.
Глаза жуков.
ГЛАЗА ЖУКОВ
Они выволокли ее на берег, вытащили из воды и понесли к летающей машине.
В легких у Тэлли было полным-полно воды и дыма. Она не могла сделать вдох, чтобы не закашляться — да так, что от кашля все тело сотрясалось.
— Положи ее на землю!
— Откуда она, черт подери, взялась?
— Надо дать ей кислорода.
Тэлли уложили на спину на землю, обильно политую белой пеной. Тот, кто нес ее, снял маску с жучиными глазами, и Тэлли обомлела.
Перед ней стоял красавец. Юный красавец, такой же великолепный, как Перис.
Он прижал маску к ее лицу. Несколько секунд Тэлли вяло сопротивлялась, а потом в ее легкие хлынул прохладный, чистый воздух. В голове у нее прояснилось, и она стала благодарно вдыхать кислород.
Красавец снял с нее маску.
— Слишком много нельзя. Можно отравиться.
Тэлли попыталась что-то сказать, но снова закашлялась.
— Тут становится жарковато, — сказал второй человек. — Дженкс хочет забрать ее в кабину.
— Дженкс может подождать.
Тэлли наконец прокашлялась.
— Мой скайборд.
Первый красавец чудесно улыбнулся и чуть запрокинул голову.
— Он чуть не улетел. Эй, кто-нибудь! Прицепите эту штуку к вертушке! Как тебя зовут, детка?
— Тэлли… Кха-кха-кха!
— Ну что, Тэлли, ты готова? Огонь ждать не будет.
Тэлли снова закашлялась.
— Наверное… кха!.. Да.
— Ладно, пошли.
Молодой человек помог ей подняться и повел к машине. Тэлли опомниться не успела, как оказалась в кабине, где грохот был значительно меньше и где сидело еще трое в масках с жучиными глазами. С громким стуком захлопнулась дверца.
Машина зарокотала, и Тэлли почувствовала, что она отрывается от земли.
— Мой скайборд!
— Расслабься, детка. Мы его прихватили, — послышался женский голос. Еще одна снятая маска — и перед Тэлли предстала молодая красавица.
«Не эти ли люди
— Как она? — пронесся по кабине голос пилота.
— Жить будет, Дженкс. Делай обычный облет, а потом по дороге домой добавь еще немного огоньку.
Машина набирала высоту, а Тэлли смотрела из окошка вниз. Курс пролегал вдоль русла реки, и она видела, как пожар, подгоняемый ветром, распространяется по противоположному берегу. Время от времени машина выпускала вниз струи огня.
Тэлли обвела взглядом лица незнакомцев. Странно было видеть такую решительность у молодых красавцев и красоток, такую сосредоточенность на работе. Но все же то, чем они занимались, трудно было назвать чем-то, кроме безумия.
— Ребята, а что вы такое делаете? — поинтересовалась Тэлли.
— Поджигаем маленько.
— Это я вижу. Но зачем?
— Чтобы спасти мир, детка. Но знаешь, ты уж нас прости. Нам очень жаль, что ты попалась на нашем пути.
Они называли себя рейнджерами.
Того, который вытащил Тэлли из реки, звали Тонк. Все они говорили с акцентом и родом были из города, про который Тэлли никогда не слышала.
— Это не так далеко отсюда, — объяснил Тонк. — Но мы, рейнджеры, большую часть времени проводим за городом. Пожарные вертолеты базируются в горах.
— Пожарные… что?
— Вертолеты. Так называются такие машины, как эта.
Тэлли обвела взглядом кабину грохочущей машины и попыталась перекричать шум:
— Этот ваш вертолет — его будто бы ржавники сделали!
— Угу. Винту и кое-какому еще оборудованию лет двести будет. Как только детали изнашиваются, мы их заменяем.
— Но зачем?
— На вертолете можно летать куда угодно, мы зависим от магнитной решетки. И с его помощью роскошно распространяются пожары. Ржавники наверняка знали, как заварить кашу.
Тэлли ошеломленно покачала головой.
— А пожары вы распространяете из-за…
Тонн улыбнулся, приподнял ногу Тэлли и отлепил от подошвы сломанный, но не сгоревший цветок.
— Из-за phragmipedium panthera, — ответил он.
— Прошу прощения?
— Этот цветок когда-то был одним из самых редких растений на свете. Белая тигровая орхидея. Во времена ржавников одна луковица стоила больше дома.
— Больше дома? Но их тут миллиарды!
— Заметила? — Тонк поднял цветок повыше и заглянул в его изящную серединку. — Примерно триста лет назад одна ржавница придумала, как адаптировать этот вид к более широким условиям с помощью генной инженерии. Она колдовала над генами, чтобы заставить цветы легче приживаться.