Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Уроки обольщения от огненного мага
Шрифт:

— Ниже…

— Здесь? — сползла на живот, вместе с полами платья и сорочки.

— Еще ниже, — закрыв глаза, чтобы не видеть искушающих черных глаз, выдохнула я.

— Здесь? — спросил он и почти коснулся там, где я этого желала, когда раздался тихий стук.

Ответ визитеру явно был не нужен. Дверь распахнулась, являя нам с магистром леди Лоннет в халате. Выпрямившись, Магистр с приподнятой бровью посмотрел на девушку, а та, в свою очередь словно не замечая меня взялась за полы халата и развязала их, представая перед мужчиной обнаженной.

— Позволите ли вы скрасить

ваш досуг, милорд? — с придыханием произнесла пышногрудая фрейлина, чуть покачивая своими выдающимися… достоинствами.

— Леди Лоннет. Не ожидал, — произнес мужчина, хотя интонации в голосе утверждали об обратном.

— Мне кажется, в прошлый раз мы не все… сказали друг другу. И у нас с вами еще есть, о чем… поговорить.

— Быть может, леди. Но сейчас не самое подходящее время и место. Возможно, позже.

— Но… — начала было девушка, но под посуровевшим взглядом лорда Окаро сдалась. — Как скажете, милорд. Я буду ждать вас…

С этими словами леди Лоннет подхватила свой халат и вылетела из кабинета, оставляя задумчиво разглядывающего меня мужчину и собственно меня, нервно теребящую полы платья.

— А-а-а…

— Она увидела только меня, работающего над бумагами.

— А-а-а…

— Магия, — с уже слышанной ранее усмешкой произнес мужчина, а затем склонился ко мне. — На чем мы остановились?

— Думаю, на сегодня хватит с уроками, — слегка дрожащим голосом отозвалась я, стараясь прийти в себя не только от неожиданного визита фрейлины, но и предательства собственного тела.

— К сожалению, склонен согласиться с вами, — неожиданно легко отступил маг, помогая мне привести в порядок платье. — Продолжим завтра.

— Угу, — пробормотала я, отводя взгляд.

— Чаю?

— Ч-что?

— Хотите успокаивающего чая?

— А можно чего-нибудь покрепче?

— Разве что самую капельку, — хмыкнул лорд Окаро, помогая подняться на дрожащие ноги.

Затем усадил в кресло, а сам отправился к шкафу, где хранились бутылки со спиртным. Налив вина из знакомой бутылки, он протянул ее и сел на стол напротив, внимательно меня разглядывая.

— Что? — наконец не выдержала я.

— Пытаюсь разгадать вас. Вы странная девушка.

— И в чем заключается моя странность.

— Во множестве рамок и запретов, в которые вы сами себя загнали. Но только стоит дать немного свободы, как на волю появляется совершенно другая личность. И, надо признаться, она мне нравится гораздо больше вас, леди.

— И чем же? Своей развязностью и распутством? Своим неумением говорить «нет»?

— Своей искренностью, леди, — ответил маг, чем поверг меня в ступор. — Леди Винел — это маска, навязанная обществом, родителями и собственными понятиями о морали. А вот кто такая Линелия, мне только предстоит узнать. И, честно говоря, я заинтригован этим знакомством.

— Не уверена, что оправдаю ваши ожидания, поскольку вы сильно заблуждаетесь. Есть только леди Линелия Винел — цельная и неделимая личность.

— Тогда я заинтригован еще больше.

— Почему?

— Потому что, как оказалось, не разбираюсь в людях и женщинах.

Глава 6

Все утро я размышляла о словах Магистра, пытаясь соотнести их со своими ощущениями. В них действительно присутствовала некая двойственность, но от этого я не переставала быть собой. Просто в какой-то момент позволяла себе больше, намного больше обычного, но и только.

Вторым моментом, о котором стоило подумать — вчерашний визит леди Лоннет и реакция архимага. С одной стороны мне было жаль фрейлину, которая решилась на отчаянный шаг и сама пришла в кабинет мужчины, чтобы предложить себя. С другой стороны — презирала ее, не понимая, как можно так унижаться. И главное, ради чего? Ради мужчины со скверным характером и ужасной репутацией? Или же ради власти, что он имел при дворе? А может из-за наслаждения, которое он, несомненно, умел доставлять?

Как бы то ни было, но мириться с таким положением дел я не собиралась. Мне была неприятна сама мысль, что до меня или после он идет и ублажает других женщин. И дело здесь было вовсе не в ревности, нет. Точно так же я бы реагировала, если кто-то посягнул на вещи личной гигиены. Или нижнее белье. Просто то, что было в данный момент моим, таким и должно было оставаться. И эту мысль необходимо было донести до Магистра. Вот только как, чтобы он понял?

Об этом я размышляла на завтраке, скользя взглядом по всем собравшимся дамам, которые наверняка прошли через постель архимага. Об этом размышляла, читая новый любовный роман для королевы и фрейлин. Эти же мысли занимали, когда оказалась в лаборатории Магистра и снова слушала его объяснения по поводу магического поля.

— Так, теперь перейдем к практике, леди. Сосредоточьтесь и постарайтесь прочувствовать это излучение.

Кивнув, я честно попыталась, но увы. Ни с первой, ни с десятой попытки у меня ничего не вышло. Я чувствовала только магнитное поле планеты, и никак не могла переключиться на второе, вычленив его из общего фона. Это злило, раздражало, но я упорно гнала мысли прочь, стараясь снова и снова.

— Так, леди, давайте прервемся, — задумчиво произнес маг. — К вам явно нужен другой подход.

Пройдясь по кабинету, лорд Окаро подошел к своему прибору и некоторое время сверлил его взглядом. Затем, что-то для себя решив, приблизился ко мне.

— Думаю, в вашем случае стоит не сосредоточиваться, а наоборот, попробовать расслабиться. Постарайтесь отбросить все мысли и пропустить через себя эти потоки. Разделить и узнать вкус каждого поля. — Кивнув, я постаралась делать все, что говорил мужчина. Увы, результат был прежним. — Вы напряжены, леди. Возможно, я смогу помочь вам расслабиться?

С этими словами Магистр опустил руки мне на талию и притянул к себе, целуя в шею. Вырвалась я раньше, чем мозг успел дать хоть какую-то команду. Повернувшись лицом к лорду Окаро, поймала его удивленный взгляд, который явно требовал объяснений.

— В чем дело, леди?

— У меня есть условие.

— Простите?

— Когда мы заключали с вами сделку, вы предъявили мне несколько условий. У меня есть ответное.

— Что же, я весь во внимании.

— Я прошу вас на время нашего обучения воздержаться от связей с другими женщинами.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Гром над Империей. Часть 2

Машуков Тимур
6. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Гром над Империей. Часть 2

Дикая фиалка Юга

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дикая фиалка Юга

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант