Чтение онлайн

на главную

Жанры

Уроки разбитых сердец
Шрифт:

— Ваш отец жив? — сочувственно спросил Джо.

Иззи улыбнулась в ответ:

— Да, папа у меня замечательный. Правда, немного рассеянный, без конца забывает купить сахар и сливки и обращается за помощью к моей тете Аннелизе или к бабушке. Они сообща потихоньку заботятся о нем, но стараются, чтобы он не догадался. Папа пришел бы в ужас, если бы заподозрил, что опекают. Тетя и бабушка рассказывают мне, как у него дела.

— Кофе? Десерт? Может быть, еще вина? — услужливо предложил официант. Он проворно убрал тарелки, принес заказанный кофе и исчез, тогда Джо снова наклонился к Иззи.

Расскажите мне еще о себе, — тихо попросил он.

Но Иззи и так ругала себя за то, что слишком разоткровенничалась. Она редко говорила о матери, тем более с малознакомым человеком.

— Ну нет, с меня довольно, — запротестовала она, стараясь придать голосу веселость. — Ваша жизнь куда интереснее, мистер магнат. Скажите, вы действительно собираетесь купить модельное агентство?

— Нет. — Джо покачал головой, глядя Иззи в глаза.

— Я так и думала, просто…

— Просто хотели внести ясность?

— Монастырское образование, что поделаешь, — вздохнула Иззи.

— Интересно, что сказала бы обо мне сестра Мария, или как там ее звали? — Иззи почувствовала, как нога Джо тихонько толкнула ее ногу под столом.

— Думаю, именно от таких, как вы, и предостерегали нас монахини, когда советовали носить с собой на свидания телефонный справочник, — ехидно заметила Иззи и добавила в ответ на недоуменный взгляд Джо: — Если кавалер предложит вам сесть к нему на колени, прежде подложите под себя телефонный справочник, а уж потом садитесь. Это обеспечит вам защитный барьер из бумаги в дюйм толщиной.

— Уж скорее в пять дюймов, если вы живете на Манхэттене.

— Не хвастайтесь, — усмехнулась Иззи.

— Но теперь, когда вы убедились, что я совершенно безобиден, вы согласитесь встретиться со мной еще, мисс Силвер?

— Возможно.

— Послушайте, у меня в офисе есть собрание картин…

— Но вы не стали сражаться за картину того паши на благотворительном аукционе, — перебила его Иззи.

— Я, может, и поторговался бы, не будь я так растерян, — недовольно проворчал Джо. — Я собираюсь заглянуть в студию одного художника завтра после обеда, взглянуть на картины. Не хотите присоединиться ко мне?

Иззи колебалась недолго. Взглянуть на картины — что в этом плохого?

— С удовольствием. В котором часу?

— Скажем, в одиннадцать. Вас устроит?

— Вы только что говорили, после обеда? — Иззи недоуменно нахмурилась.

— Художник живет в Теннесси, в районе Грейт-Смоки-Маунтинс. Нам придется туда лететь.

Иззи никогда еще не приходилось летать частным самолетом. Сначала вертолет доставил их с Джо в аэропорт Тетерборо, где на бетонированной площадке перед ангаром их уже дожидался новенький «Гольфстрим». Иззи с Джо были его единственными пассажирами.

— Потрясающе, — восхитилась Иззи, поднявшись на борт. Внутри самолет оказался меньше, чем она ожидала, но подобная роскошь могла привидеться разве что во сне. В затянутом бледно-кремовыми драпировками салоне было всего восемь или девять кресел, просторных, кожаных, таких же бледно-кремовых, как и стены.

Иззи с немым изумлением оглядела шкафчики из светлого дуба с мраморными крышками. Обычного для самолетов, пластика здесь не было и в помине. Кругом царило великолепие, возведенное в абсолют. Даже одеяла на креслах казались слишком мягкими для простой шерсти.

— Кашемир? — спросила Иззи стюардессу, стоявшую по Стойке смирно с приклеенной к лицу улыбкой.

Стюардесса почтительно кивнула:

— Сочетание шерсти и кожи помогает расслабиться и снять напряжение.

— Здесь, на борту, вы можете заниматься чем угодно, — начал объяснять Джо, опускаясь в кресло и протягивая руку за бокалом холодного пива, который предупредительно подала ему стюардесса, не дожидаясь, пока ее об этом попросят. — Смотреть видеодиски, звонить куда захотите и так далее, так что ни в чем себе не отказывайте. У них тут есть даже дефибриллятор [5] . Вам когда-нибудь приходилось пускать его в ход, Карен? — обратился он к девушке.

5

Медицинский аппарат, используемый в случаях тяжелого нарушения сердечной деятельности.

— Я не могу вам об этом сказать, мистер Хансен, вы ведь знаете, — улыбнулась она.

Самолет успешно приземлился в Гатлинберге, но Иззи успела лишь бросить беглый взгляд на его прелестные улочки: подоспевший автомобиль увез путешественников к уединенному ранчо в предгорье Аппалачей.

— Я могу понять, почему, художнику хочется работать именно здесь, — заметила Иззи, с восхищением оглядывая высокие горы, обступившие ранчо со всех сторон.

Джо помог ей выйти из автомобиля и повел по дорожке к дому. Местная растительность чем-то напоминала зелень ирландских холмов, но на родине Иззи не было таких высоких, могучих гор с неприступными вершинами, упирающимися прямо в небо.

Художник — мужчина с протяжным выговором уроженца Теннесси, назвавшийся Эй-Джей — радушно предложил гостям выпить и пригласил их осмотреть студию. Иззи опасалась, что хозяин может спросить, кто она такая, и возникнет неловкость, но ничего подобного не произошло. Она явилась сюда вместе с Джо, и этого было достаточно, чтобы ее приняли здесь как свою. Иззи это понравилось.

Джо собрался скупить чуть ли не всю студию. Эй-Джей дружески обнял его и похлопал по спине. Иззи задумалась, в какую сумму может обойтись покупка, но решила не спрашивать ради своего же спокойствия. Скорее всего цифра повергла бы ее в шок.

В самолете по дороге домой они ели знаменитую каджунскую копченую рыбу — фирменное гатлинбергское блюдо, специально для них приготовленное поварами «Гольфстрима», — и Иззи рассеянно упомянула о своих страхах: как она боялась, что Эй-Джей может спросить, кто она такая.

— Да если бы и спросил? Какая разница, кто что подумает или скажет? — искренне удивился Джо.

— Никакой. — Иззи смущенно пожала плечами. — Просто… — Она нерешительно замолчала. Слишком многое пугало ее в Джо и в себе самой. Этот мужчина откровенно нравился ей, и с каждым днем она находила в нем все больше привлекательных черт. Ей нужно было подумать, разобраться в себе. Иззи казалось, что она медленно скользит по отвесному склону и вот-вот сорвется вниз. Нет, это ей ни к чему.

Популярные книги

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Профессия: ведьма (Тетралогия)

Громыко Ольга Николаевна
Белорийский цикл о ведьме Вольхе
Фантастика:
фэнтези
9.51
рейтинг книги
Профессия: ведьма (Тетралогия)

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Вечный Данж VI

Матисов Павел
6. Вечный Данж
Фантастика:
фэнтези
7.40
рейтинг книги
Вечный Данж VI

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Князь Барсов

Петров Максим Николаевич
1. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка