Ушедшие посмотреть на Речного человека
Шрифт:
Это потому, что я понимаю тебя так, как никто другой. Мы родственные души - ты и я. У нас есть более глубокое понимание боли и наших собственных темных сторон. Ты столкнулся со своим демоном лицом к лицу. Я еще нет. Это еще одна причина, по которой ты нужен мне в жизни. Думаю, ты можешь провести меня через все, что затуманивает мой разум и заставляет закрываться всякий раз, когда прошлое настигает меня.
Все эти другие женщины хотят тебя только из-за твоей славы. Они жаждут стать кем-то через тебя, воспользовавшись популярностью. Я не такая, как они,
Твоя,
Лори.
Глава 4
На опушке леса показалось какое-то движение.
Что-то черное. Большое.
Лори затаила дыхание, не осознавая, что делала это, и потянулась к Эбби, чтобы увести ее с проезжей части в небольшую рощицу деревьев.
Эбби вздрогнула.
– Сисси?
– Ш-ш-ш. Помолчи? пожалуйста.
Дождь перешел в туман. Лори наблюдала за фигурой, пробирающейся сквозь затяжной туман, и сняла рюкзак, чтобы достать перцовый баллончик. Фигура продолжала двигаться вперед, спускаясь по дороге в их сторону. Сестры присели на корточки, и Эбби начала что-то шептать, но Лори снова шикнула на нее. Она прищурилась из-за тумана, скрывавшего силуэт. Казалось, он то приближался, то удалялся. Перед глазами расплывалось, как будто слезы затуманивали их.
Фигура была слишком высокой, чтобы быть медведем. Лори снова начала дышать, все еще щурясь, когда фигура обрела форму. Поняв, что это не животное, она поднялась на ноги, но Эбби осталась сидеть в грязи, неловко подвернув ноги. Лори надеялась, что сестру не парализовало страхом. Она прошептала ей, что все хорошо, но Эбби, казалось, не слышала ее. Ее глаза были прикованы к мужчине, идущему по дороге.
– Вставай, - сказала Лори.
– Все хорошо.
Что-то острое кольнуло в глубине сознания Лори, сказав ей, что она не знала, правда ли это. Они были у черта на куличках, две одинокие женщины, а здесь был мужчина, идущий один под ливнем. Он был высоким, худощавым, одетым в черный костюм и шляпу. Это была шляпа сельского джентльмена с длинными полями, скрывавшими черты его лица. На нем была белая рубашка-смокинг с оборками, посеревшая от дождя, манжеты которой торчали из рукавов пиджака и скрывали руки.
– Хотя подожди, - сказала она сестре.
– Эбби спрячься здесь на минутку, хорошо?
Эбби кивнула, не мигая и наблюдая за происходящим.
Лори двинулась вверх по грунтовой дороге, держа перцовый баллончик в руке, но засунув его в карман плаща. Дождь уже промочил ее джинсы насквозь, и еще более сильный холод пробирал ее до костей. Она взглянула на небо. Несмотря на то, что ливень снова превратился в туман, она не видела никаких признаков того, что шторм подходил к концу. Раздутые тучи были на грани черноты, клубясь над головой, как варево в ведьмином котле, в их глубине раздавались раскаты грома.
Когда она снова взглянула на мужчину, он смотрел прямо на нее. Лори ахнула. Теперь она могла видеть его лицо, ужасную ухмылку. Губы не скрывали десен, зубы казались больше, чем у обычного человека, из-за сморщенной плоти,
– Доброе утро, дорогая!
– Его голос был высоким и дрожащим.
– Ах, какое сегодня прекрасное утро.
Лори кивнула в знак приветствия.
– Доброе.
Она поняла, что остановилась, но мужчина продолжал идти, и чем ближе он подходил, тем выше казался, тем более желтыми становились его зубы, тем более растрепанными были белые волосы, свисавшие до плеч.
– Живые святые, - сказал он.
– Похоже, ты подготовилась к долгому путешествию.
Лори попыталась изобразить дружелюбную улыбку, но испугалась, что это выйдет не так, как надо, и сдалась. Нейтралитет был лучшим, что она могла придумать. Старик указал поверх ее головы на рюкзак, его улыбка стала невероятно широкой.
– О, - сказала она.
– Верно. Да, своего рода небольшой поход.
– От дороги ничего не скроешь. Ты, должно быть, направляешься в старую Лощину.
Она кивнула. Теперь мужчина был всего в нескольких футах от нее. Он остановился как раз в тот момент, когда она собиралась отступить назад.
– Вода в старой Лощине поднимается во время таких дождей, - сказал он.
– Иногда я думаю, что она выйдет из берегов и поглотит весь Киллен. Одному богу известно, почему этого еще не произошло.
Лори искала слова, которые не приходили на ум.
– Эм...
– Но, может быть, это было бы не так уж плохо, да? Этому городу не помешало бы принять крещение. В любом случае, то немногое, что от него осталось.
– Он сделал паузу, и Лори подумала, что он собирается представиться, но он продолжил.
– В наши дни в этих краях осталось не так уж много хороших людей. Думаю, было бы не так уж обидно потерять тех, кто остался в таком месте, как это. Какие порядочные люди останутся в таком Содоме, как Киллен?
Лори неловко сдвинулась.
– Простите?
– Тебе не за что извиняться. Или есть?
– Его улыбка была похожа на оскал акульих зубов, огромных и зловещих.
– Это ты мне скажи.
– Мне пора идти.
Лори вышла на середину дороги.
Глаза мужчины вспыхнули.
– Я бы лучше не делал этого на твоем месте.
– Почему?
– Ну, ты же не собираешься бросить свою подругу, не так ли?
Что-то сжалось внутри Лори.
– Что?
Старик покачал головой и издал влажный смешок.
– У тебя на спине два спальных мешка, дитя. Ты путешествуешь не одна. Но я думаю, что на самом деле никто не плывет по этой реке в одиночку, не так ли? Даже когда они идут сами по себе, никогда не бывают по-настоящему одиноки. Ты носишь с собой больше, чем этот рюкзак, это точно.
– Послушайте, мистер. Я не...
– Я не мог пройти мимо молча. Особенно тогда, когда люди идут встретиться с Речным человеком.
Лори напряглась.
– Вы не знаете, куда мы идем.
– Есть только одно место, куда эта старая река может привести путешественника.