Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я бросила на него неприязненный взгляд.

— А ты, надеюсь, больше не краснеешь при виде нижнего белья, — прошептала я в присутствии Джуниора, хотя он был в наушниках и играл на своем планшете на диване.

Уайатт нахмурился.

— Ханна могла бы предупредить меня.

Мелинда хихикнула и подняла брови, глядя на меня.

— Кофе? Чай?

Я взмахнула рукой.

— Нет, спасибо, — честно говоря, меня еще немного поташнивало от похмелья.

Мелинда жестом пригласила меня следовать за ней через арку, которая вела в столовую, и уговорила сесть

за стол. Она подошла к своему компьютерному столу и порылась в одном из ящиков. Вытащила маленькую белую коробочку, а затем повернулась ко мне.

— Итак, я позвала тебя сюда, потому что… я собиралась отдать тебе это в понедельник вечером, но подумала, что будет лучше, если мы останемся одни.

Заинтригованная, я выпрямилась.

— Хорошо.

Она села за стол рядом со мной.

— Я знаю, что у тебя есть свои старые, новые, заимствованные и синие вещи, но… ну, я надеялась, что ты, может, прикрепишь это к своему свадебному букету или к клатчу.

— Что это?

— Взгляни сама.

Я взяла у нее коробку и осторожно сняла крышку. Мои губы приоткрылись. Внутри была большая английская булавка, на которой были прикреплены четыре маленьких амулета.

На крючке — шестипенсовик, подкова, голубое сердечко и фоторамка, на которой Саймон держал меня на руках, когда я была маленькой.

У меня перехватило дыхание, и я посмотрела на нее.

— Мелинда… спасибо тебе.

— Меня вдохновило то, что моя подруга сделала подобное для своей дочери, — она прикусила нижнюю губу. — Мне жаль, что я была немного жестка с Дейном с тех пор, как Тревис рассказал мне о трастовом фонде. Я просто… я так боялась, что тебе причинят боль, поэтомутак себя вела. Я не должна была так поступать, и мне очень жаль. Я наблюдала за вами двумя вместе и… он любит тебя, Виена. Это видно по его поступкам и словам. Вот что важно.

Он любит тебя, Виена. Как бы я хотела, чтобы это было правдой. Удерживая улыбку на лице усилием воли, я закрыла коробку и сказала:

— Спасибо. Я определенно прикреплю ее к своему букету. Саймон дал тебе нашу фотографию?

Она кивнула.

— Он подумал, что английская булавка — отличная идея. Он с нетерпением ждет приема. У вас не возникло проблем с организацией?

— Нет. Однако мы не смогли бы сделать этого без Криса и Майли. Я рада, что Дейн нанял их.

— Они очень хороши в… — она прервалась, когда Уайатт закричал на телевизор — или, точнее, на футболистов на экране. — Иисус, Мария и Иосиф, — пробормотала Мелинда. — Уайатт, ты можешь потише?

Уайатт выглянул из-за стула, хмуро глядя на нее.

— Неужели мужчина больше не может спокойно смотреть игру? — проворчал он.

Мелинда закатила глаза.

— Ничего ужасного не случится, если ты убавишь громкость и перестанешь орать.

Как раз в этот момент открылась входная дверь. И поскольку только у одного человека был ключ от входной двери в их дом, не было ничего удивительного, когда Хизер влетела в гостиную. Но видеть Оуэна, плетущегося за ней? Да, это было что-то новенькое.

Хизер коротко

поздоровалась с Джуниором, который быстро помахал ей рукой и вернулся к своему планшету.

Уайатт, выглядевший немного озадаченным присутствием моего бывшего, бросил на меня обеспокоенный взгляд. Я не рассказывала своим приемным родителям о том, какой задницей был этот парень с тех пор, как я начала «встречаться» с Дейном, но они знали, каким образом Оуэн разорвал нашу помолвку много лет назад.

Мелинда нахмурила брови.

— Оуэн?

Он улыбнулся.

— Да. Как у вас дела?

— Я в порядке, спасибо, — сказала она ему, бросив на меня обеспокоенный взгляд.

Его взгляд остановился на мне.

— Привет, Ви.

Хизер шумно выдохнула.

— Я не знала, что ты здесь, Виена. Немного неловко. С другой стороны, наверное, будет лучше, если вы все вместе услышите это от нас.

Она мельком взглянула на Джуниора, который все еще был в наушниках и как сумасшедший стучал по экрану своего планшета.

— Эм, мы с Оуэном встречаемся, — сказала она мне.

Мелинда напряглась. Уайатт тихо выругался. И я знала, что они оба вышвырнут его из дома, если я дам им малейший намек на то, что хочу, чтобы он ушел. Пффф. Как будто я доставила бы такое удовольствие Хизер или Оуэну.

Я улыбнулась ей.

— Хорошо.

Она долго смотрела на меня.

— Хорошо?

— Ну, я надеялась, что настанет день, когда ты будешь встречаться с парнем, которой не женат, — сказала я. — Этот день наконец настал.

Она моргнула.

— Это… тебя действительно это не беспокоит?

Я пожала плечами.

— С чего бы?

— Ну, вы когда-то были помолвлены.

— Это было очень давно. Мы с ним оба двинулись дальше. Я имею ввиду, что я теперь вроде как замужем, — напомнила я ей.

Она несколько рах открыла и закрыла рот.

— Я рада слышать, что для тебя это не проблема.

Хм, я сомневалась в этом. Я повернулась к Мелинде.

— Большое тебе спасибо за булавку, — сказала я, засовывая коробку в сумочку. — Мне она очень понравилась.

— Что это? — спросила Хизер, нахмурившись.

— Свадебный амулет, — ответила я, на что Хизер сделала странное лицо. Но мне все равно.

Мелинда быстро втянула меня в разговор о всякой ерунде. Уайатт проделал то же самое с Хизер и Оуэном в гостиной, как будто пытался отгородить меня от этой странной парочки. Это меня вполне устраивало. Хизер все еще пыталась привлечь мое внимание раз или два, но Уайатт быстро отвлек ее.

Услышав, как зазвонил мой телефон, я выудила его из сумочки. Крис. Он часто звонил, когда хотел что-то передать мне. Поскольку я не хотела обсуждать детали приема в присутствии Фрика и Фрэка, я встала со стула и сказала Мелинде:

— Я должна ответить на звонок. Я всего на минутку.

Я зашла на кухню и ответила:

— Алло?

— Дорогая, извини, что беспокою тебя, я просто хотел согласовать с тобой несколько моментов, — сказал Крис.

— Без проблем, — сказала я ему.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Твоя измена. Право на отцовство

Лакс Айрин
1. Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Твоя измена. Право на отцовство

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами