Устав от масок
Шрифт:
— Вы правы, я в курсе, — ответил я. — Однако должен заметить, что их и сильными не назовёшь. Обычный клан. Даже Акэти посильнее будут.
Хотя сравнение некорректно — у Акэти помимо списочного состава армии ещё и связей навалом.
— Это клан, Синдзи, — произнёс Акено. — Предыдущие победы тебе голову вскружили?
— Не надо принижать Аматэру, Акено-сан, — вздохнул я. — Наши вооружённые силы равны. На бумаге.
— Вот именно что на бумаге! — немного повысил он голос, правда почти сразу вернувшись к прежнему тону. — На что ты вообще рассчитываешь? На то, что твои бойцы ветераны?
— И
— А ведь мне докладывали, что вы к чему-то готовитесь, — вздохнул он. — Но я и подумать не мог, что ты решишь объявить войну японскому клану. У них людей, между прочим, побольше вашего будет.
— Зато у нас техники больше, — пожал я плечами.
— И толку с той техники? — хмыкнул Акено. — У Тоётоми почти все важные объекты в городах находятся.
— А у меня — право использовать в городах тяжёлую технику, дарованное Императором, — ответил я.
— Так, — произнёс он удивлённо. — Ещё раз. Ты можешь использовать технику в черте города?
— Ну да, — произнёс я.
— Вот как. Интересно, — произнёс он задумчиво. — Это… несколько меняет дело.
— Так и я о чём, — усмехнулся я.
— Всё равно слишком опасно, — не собирался он сдаваться. — Пользователей бахира у них больше.
— А у меня «виртуоз», — ответил я с улыбкой.
— Хм, про него-то я и забыл, — пробормотал Акено. — Их объекты лучше защищены.
— На моей стороне первый удар, — парировал я. — Поверьте, Акено-сан, всё продумано и рассчитано. Главное, нанести им существенный урон в самом начале, а там договоримся.
— Зачем тебе вообще эта война? — спросил он, уже полностью успокоившись. — У тебя же друг Тоётоми.
— Я не из-за какой-то прихоти войну начинаю, — нахмурился я. — Эти ушлёпки уже который месяц меня убить пытаются. Естественно, я должен им ответить.
— Так это они? — взлетели его брови. — Доказательства?
— Зачем они мне? — пожал я плечами. — Ну, то есть они есть, я ж не с бухты-барахты именно их в этом обвиняю. Но для объявления войны мне доказательства не нужны.
— Зато для привлечения союзников они очень даже нужны, — произнёс Акено.
— Бросьте, — отмахнулся я. — Вы правда думаете, что я не найду желающих повоевать на моей стороне?
— Хм, — нахмурился он. — Я всё время забываю, что ты Аматэру. Ну да, сейчас у тебя с этим проблем не будет. Во всяком случае, против Тоётоми.
Так и есть, найти желающих пощипать клан бывших сёгунов, которых недолюбливает Императорский Род, найдётся немало. В обычной ситуации они не стоят тех затрат и потерь, которые принесёт война, но под знаменем Аматэру, Патриарха Аматэру, который и возьмёт на себя основное бремя войны…
— К тому же с союзниками придётся делиться, — заметил я.
— А вот это я понять могу, — кивнул Акено. — В этом случае делиться тебе точно придётся. Но всё равно, Син, это слишком опасно.
— Не волнуйтесь, Акено-сан. Всё под контролем, — улыбнулся я. — Это будет быстрая победоносная война. Ну а если не заладится, будьте уверены, я не постесняюсь выложить на стол козыри.
— В отсутствии у тебя стеснительности я не сомневаюсь, — усмехнулся он, качнув головой. — Я боюсь, что в тебе гордость может взыграть.
— Род важнее, Акено-сан, — ответил я серьёзным тоном. — Тут не до гордости.
И
Тем не менее, если потребуется, если припрёт, я отошлю эту чёртову запись. Так что Аматэру по факту уже победили, вопрос только в том, сколько нам это будет стоить.
— Надеюсь, — вздохнул Акено. — Ну так с чем пришёл? Явно не за военной помощью.
— Вы говорили, что у вас неплохие связи в Германии, — начал я.
— Так и есть, — подтвердил он. — У нас там своё представительство, через которое мы и ведём дела в Европе.
— У меня к вам просьба: не могли бы вы последить за Родом Церинген? — попросил я. — В основном меня интересуют передвижения их армии и сильных бойцов.
— Церинген, ну конечно, — покивал сам себе Акено. — Про союзников Тоётоми я и забыл.
Что нормально. Я неслабо его огорошил новостями, так что о некоторых вещах он вспомнил бы чуть позже, когда в тишине и спокойствии начал бы обдумывать ситуацию.
— Церингены учтены в плане, Акено-сан, так что волноваться по их поводу не стоит, но если мы будем знать, когда они прибудут сюда, сколько их будет, кто, и каким способом они сюда приедут, это сильно поможет.
— Без проблем. Помогу, — чуть кивнул он. — Каких-то особых сложностей не вижу.
— В общем-то, это всё, о чём я хотел попросить, — улыбнулся я. — Если всё пройдёт нормально, серьёзной помощи немцы прислать просто не успеют.
— Тебе и отряд сильных бахирщиков навалять может, — вздохнул Акено.
— Церингены не настолько круты, — усмехнулся я. — В смысле, где они возьмут целый отряд «мастеров»? А с остальным я справлюсь.
— Не зазнавайся, Син, — покачал он головой нахмурившись. — Об одном прошу — не зазнавайся.
— Я всю свою жизнь стараюсь не зазнаваться, — ответил я с улыбкой. — Иногда даже успешно.