УТЕС ДРАКОНА. Палеофантастика русской эмиграции
Шрифт:
И к тому же это не входило в его обязанности. Лишь бы правильно схватить на слух то отрывчатые, то более долгие попискивания, от напряженного слушания которых у Георгия Николаевича к концу вахты всегда отчаянно ломило уши и голову. Разберут их другие. Они разобьют шеренги букв на слова, заполнив сокращения — отделят фразы, выправят их, отметят, где надо, абзацы, снабдят заголовками и, перестукав на машинках и размножив на ротаторах, разошлют по редакциям газет готовые телеграммы. А назавтра, быть может, те самые писклявые «ти-та-та», которые пойманы в тишине душной ночи им, русским эмигрантом Георгием Николаевичем, заставят замирать, негодовать, надеяться тысячи людских сердец… О каких только новостях, собранных, как мед — пчелами, бесчисленной армией корреспондентов,
Тут философствования Георгия Николаевича оказались прерванными. В его ушах снова послышались неясные комбинации длинных и коротких писков. Это были позывные Сайгонской радиостанции.
— Ну-с, что же такое случилось в Сайгоне?.. — безразлично подумал Георгий Николаевич.
— С… A… R… G…О О… R… А… N, — записал он одну за другой девять букв, и они сразу же завладели его утомленным вниманием. Он насторожился. Кажется, дело шло о том самом грязноватом французском грузовике «Оран», на котором всего неделю тому назад уехал в девятимесячный отпуск, оттрубив шесть лет в большой английской фирме, его закадычный приятель Сережка Елагин.
По мере того, как слух воспринимал букву за буквой, а пальцы машинально регистрировали их на бумаге, карандаш Георгия Николаевича начал спотыкаться. Телеграмма была короткой. Он без труда разобрал ее смысл.
Сайгонская станция сообщала, что вчера ночью грузовик «Оран», застигнутый густым туманом в заливе Алонга, в Индо-Китае, наткнулся на рифы около скалы «Жаба» и, переломившись пополам от удара, сразу же пошел ко дну. Из-за сильной волны все попытки спасательных судов подобрать потерпевших крушение остались тщетными. На борту «Орана» было тридцать человек, считая команду и пассажиров. До сих пор никто из них не отыскан.
— Бедный Сережка! — думал Георгий Николаевич, перечитывая снова и снова сухую, лаконичную телеграмму. — Неужели он погиб? Царство ему Небесное!.. И так глупо погиб, теперь, когда все в его бурной жизни как будто наладилось, утряслось, когда впереди были девять месяцев полной, обеспеченной свободы и такое чудное путешествие в Европу… А уж из каких только катавасий ни выкручивался: в Восточной Пруссии одиннадцать суток в тылу у немцев с разъездом болтался, — вернулся, даже Владимира с мечами заработал. Когда под Равой Русской «наблюдом» летал, так немцы его аэроплан осколком сбили: пилот угробился, а он хоть бы что. Красные два раза в Сибири ловили, и ничего — удрал. Мало того: у самого Барона в Даурии [11] на «губе» сидел, в Шаньдуне у Фынь Юсяна [12] чуть-чуть было не стал «на одну голову короче», — и все-таки выцарапался! А тут — на тебе! Попал, как кур во щи. Из-за какого-то тумана. Глупо! Господи, как глупо!..
11
11. С. 154….у самого Барона в Даурии — речь идет о действовавшем в период Гражданской войны в Монголии «кровавом бароне» Р. Ф. фон Унгерн-Штерберге (1885–1921).
12
12. С. 154 Фынь Юсяна — Фэн Юйсян (также Фын Юй-Сян, 1882–1948) — китайский военный и политический деятель; в ходе междуусобной борьбы в Китае в первой трети ХХ в. нередко занимад просоветские и прокоммунистические позиции.
Острая досада овладела Георгием Николаевичем. Он точно видел перед собою Елагина — оживленного, веселого, бодрого, каким провожал его всего семь дней тому назад на злополучный «Оран». Сережа нарочно взял билет не на быстрый пассажирский пароход, а на этот грузовик, подолгу стоявший во всех попутных портах, чтобы лучше их осмотреть и побольше накрутить фильм новеньким «Сине-Кодаком», последним своим увлечением. И вот — результат!
Но тут снова
Кончив вахту, Георгий Николаевич мрачно побрел домой. В этот глухой, предутренний час улицы окраины вымерли. Не попадались даже рикши. Только на перекрестках дремали, прислонясь к потушенным световым сигналам, кривоногие полисмэны-аннамиты в своих конических шляпах, похожих на абажуры. Из приоткрытых ставень китайских лавок, где готовили бобовое тесто, плотными клубами выкатывался жирный пахучий пар. Голые по пояс китайцы, копошившиеся внутри у закопченных котлов, казались чертями с даоских картин, изображавших адские муки. На тучах, нависших над городом, ровно тлело малиновое зарево неоновых реклам.
— Подождем завтрашних телеграмм, — думал Георгий Николаевич, добравшись наконец домой и устало заводя свой заржавленный беженский будильник. — Надо будет пораньше встать, просмотреть все газеты…
Но в утренних выпусках, в дополнение к принятой им вчера телеграмме, был лишь полный список лиц, находившихся на «Оране» и считавшихся окончательно погибшими. Среди них он нашел и Елагина, только фамилию Сергея при двойном переводе переврали в «Иладжина».
Георгий Николаевич написал поправку в газеты, дал траурное объявление и короткий теплый некролог о своем друге, охотно помещенный на следующий же день. Родных у Елагина в Шанхае не было, а знакомые и сослуживцы покачали головами, пожалели, вспомнили, что покойник был «хорошим парнем» и перестали о нем говорить. Да и сам Георгий Николаевич, хотя и не забыл сразу приятеля, но целиком ушел мыслями в предстоявший официальный экзамен.
Так, приблизительно через месяц, вернувшись домой после вахты, Георгий Николаевич нашел на столе заказное письмо с индокитайской маркой. Недоумевая, он разорвал объемистый пакет и начал читать письмо на бланке госпиталя Св. Марии в Хайфонге.
«Monsier, — писал ему старший врач больницы, — согласно последней просьбе вашего друга, мосье Сержа Елагина, на меня выпал тяжелый долг сообщить вам о его кончине, последовавшей от заражения крови 15-го сего июля в нашем госпитале.
За три дня перед тем мосье Елагина доставила сюда в бесчувственном состоянии, с оторванной или откушенной ступней, портовая полиция, которой его передал, в свою очередь, один из местных китайцев-скупщиков ласточкиных гнезд. Джонка этого видного коммерсанта, плавая в поисках излюбленного китайского деликатеса среди скал у архипелага Фай Цзи Луна, нашла вашего друга на крошечном острове неподалеку от скалы, известной у моряков под названием “Жабы”. Согласно показаниям сборщиков ласточкиных гнезд, он лежал без памяти рядом с лужей запекшейся крови, в маленькой прибрежной пещерке.
В связи с недавним крушением парохода “Оран”, о чем, быть может, вы читали в газетах, нам нетрудно было заключить, что несчастный находился, по всей вероятности, на борту этого корабля.
Так как рана больного была в очень скверном состоянии, я решил немедленно произвести ему ампутацию ноги до колена. К сожалению, операция уже запоздала: заражение пошло выше. Больной двое суток боролся со смертью и почти беспрерывно бредил.
Все же, за день до кончины, мосье Елагин пришел на некоторое время в себя. Он вызвал меня, назвал свою фамилию и вполне связно, хотя и сильно волнуясь временами, рассказал о том, что с ним случилось. По его просьбе рассказ этот подробно записала одна из наших сестер, владеющая английским. Мосье Елагин просил меня переслать вам, вместе с его прощальным приветом, эту запись, что я и делаю.
Стоит ли прибавлять к ней какие-либо комментарии? Скажу только, что за четверть века моей жизни “к Востоку от Суэца” мне пришлось и видеть, и слышать немало такого, что в Европе сочли бы сплошной выдумкой. Во всяком случае, могу вас заверить, что во время рассказа мосье Елагин вовсе не производил впечатление бредившего человека. С другой стороны, самый тон рассказчика и полное сознание безнадежности своего положения уничтожают, как мне кажется, всякое подозрение в умышленной мистификации.