Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

На них никто не обратил внимания. Всех куда больше интересовал арест «аладдиновцев».

В общем, стартовали они легко. Неприятности начались позже.

Глава пятнадцатая

В плену

Артём Грива

Девушек звали Эстер и Рэйчел. Обе они были очень даже ничего. Особенно по американским меркам. И весьма боевые. Жизнь заставила. Район считался «черным» — со всеми вытекающими…

Рэйчел я посадил за штурвал. И не пожалел. С наземными модулями она управлялась не хуже меня, город знала значительно лучше, и у нее имелась личная карточка гражданки США, а не отметка «Разыскивается Интерполом…», как у меня.

Конечным пунктом нашего движения была военно-морская база Сан-Франциско. У Миши там был какой-то знакомый.

— Он поможет, — сказал Миша, и я ему поверил. Тем более что лучшего варианта у меня не было.

Сан-Франциско — типичный приморский город, состоящий исключительно

из подъемов и спусков. Наш модуль взмывал и падал, игнорируя «стопы», и пару раз только мастерство Рэйчел спасло нас от столкновения: навигационную линию я отключил, а слабенький компьютер модуля сканировал метров на пятьдесят, не больше.

Два раза мы счастливо избежали катастрофы, а вот в третий раз — не удалось, потому что авария была запланирована, и планировали ее не мы.

Модуль выскочил на перекресток по улице, уходящей вверх под углом градусов двадцать… И влепился носом в поставленный поперек дороги полицейский патрульный наземник.

Скорость нашего модуля была сравнительно небольшой — миль двадцать в час, но удар все равно получился неслабый. Модуль отбросило вниз. Он закрутился волчком и въехал кормой в витрину одного из магазинчиков. Там тут же сработала сигнализация — и в крышу модуля ударил край стальной шторы. К счастью, каркас у нашего экипажа был усиленный, и штора не разрубила его пополам, а только промяла крышу. Однако модуль застрял намертво. Так что, даже если бы за пультом был я, все равно не смог бы его вывести. Но я был не за пультом. Я висел посреди салона, залитого амортизирующей пеной, точь-в-точь как муха, увязшая в патоке, и даже не пытался барахтаться. Бессмысленно. Подождать тридцать секунд — и пена превратится в мокрую пыль.

Через двадцать секунд борт модуля зашипел, прожигаемый лазерным резаком. Я услышал, как вскрикнула одна из девушек, и врубил «камуфляж». Тут пена опала, я плюхнулся на влажную труху, увидел, как из кабины через выбитый лобовик двое мужчин вытаскивают Рэйчел, увидел Мишу (на полу, похоже, без сознания), Эстер, кричащую, безуспешно пытающуюся помешать тем, кто тащит ее сестру, и двоих бойцов, замотанных в черное, со старенькими, но от этого не менее опасными «хеклерами». Эти двое практически одновременно протиснулись в прорезанную дыру, очень грамотно «взяли» пространство салона… Но меня не обнаружили. Я бы и сам в такой кутерьме не углядел специфическую «дрожь» камуфляжного режима.

Я плавно (чтобы скрыть движение) поднял руку с импульсником…

И эту руку тут же очень профессионально взяли в захват, лишив меня возможности прицелиться.

«Не надо», — шепнул микрофон шлема.

И сразу же оба бойца с «хеклерами» ватными куклами осели на пол. Кто-то достал их парализатором.

— Я — офицер «Аладдина», — веско сообщил микрофон за моим правым ухом. — Предупреждаю: любое сопротивление будет пресечено. Сотрудничество зачтется в вашу пользу! — И, менее казенным голосом: — У нас приказ, мистер Грива, — взять вас живым или мертвым. Что вы предпочитаете?

Итак, их двое. Один фиксирует меня, другой «держит»: меня, своего напарника и все, что вокруг. Стандартная схема. Вопрос: когда они успели пробраться в модуль? Хотя это уже не важно. Этой, третьей, паре можно поаплодировать. Они сработали намного лучше, чем две первые.

— Я не буду сопротивляться, — обещаю я. — Но условие: люди, которые ехали со мной… Они должны остаться на свободе.

— Тогда их убьют, — сообщает микрофон.

— Их и так убьют, — говорю я. — Это триада.

— Не успеют, — говорит мой собеседник. — Расчетное время прибытия группы поддержки — менее минуты.

— Группы зачистки, — поправил я его.

— Группы поддержки, — возразил мой собеседник. В его голосе звучало легкое превосходство человека действительно осведомленного над человеком, который полагает себя осведомленным. — Группа зачистки уже здесь.

«Что еще за группа поддержки?» — удивился я.

И получил ответ на свой вопрос ровно через десять секунд, когда второй полевик налепил на затылок моего шлема аварийный коммуникатор.

Я мгновенно оказался в общей аладдиновской сети и получил полную картину происходящего в небе над нами и «прилегающем» космосе. Наверное, кто-то специально дал команду «Головастому» на спутнике прорисовать для меня общую картину. Чтобы не рыпался. Хотя рыпаться в полевом «комби», управляемом извне, в любом случае было бы затруднительно.

Зато я увидел всё шоу. Космический бой над Сан-Франциско, занявший чуть более минуты, после которого космических объектов над городом стало втрое меньше. А затем столь же стремительную высадку «группы зачистки».

Уничтожены были только американские спутники. Китайские и русские участия в шоу не принимали. И не только потому, что верно оценили соотношение сил. Русские не вступили потому, что «аладдиновцы» не тронули наше консульство. А китайцы… Китайцы знали, что их время вмешаться в битву тигра с драконом еще не наступило. Ждать им оставалось совсем недолго.

Однако все эти важные подробности я узнал несколько позже. А тогда меня просто погрузили на челнок. Единственная радость — вместе с семейством Лотманов: не оставили бедняг разобиженным «триадам».

Глава шестнадцатая

Допрос

— Необычайно рад вас видеть, майор Грива! — Круглое лицо полковника Хо Фэна так и лучилось от счастья.

Однако о мерах предосторожности полковник тоже не забывал: его и Артёма разделял прозрачный барьер, а за спиной Гривы сверкающими башнями возвышались десантники из группы зачистки в полном боевом.

— Не стану утверждать, что разделяю вашу радость, полковник, — сказал Артём. — Что с теми людьми, которые были со мной в машине?

— Им не причинили вреда, — ответил китаец.

— Вы должны их отпустить, — сказал Грива. — Они не имеют отношения ни ко мне, ни как какой-либо организации.

— Сожалею, но это невозможно, — развел руками Хо Фэн. — В настоящий момент мы находимся в ста шести километрах над поверхностью планеты. Вы же не хотите, майор, чтобы их выбросили в стратосферу?

Грива промолчал. Шутка полковника не показалась ему смешной. Наверное, потому, что Хо Фэн был из тех, кто мог выбросить человека в стратосферу. А потом преспокойно отправиться обедать.

— Вижу: не хотите, — полковник усмехнулся. — В таком случае придется подождать, пока мы достигнем цели нашего полета. Хотя и там выпускать их на свободу я бы не рекомендовал. Минус пятьдесят по Цельсию — не лучшая температура для пеших прогулок. Но если вы будете настаивать…

— Мы летим в Антарктиду? — сообразил Грива.

— На нашу базу в Антарктиде, — уточнил полковник. — Учитывая вашу склонность к побегам, майор, было решено доставить вас в наиболее защищенное место.

— Мой побег — вынужденная мера, — сказал Артём. — Превентивная мера, чтобы избежать нежелательного общения.

— Ваш долг, майор, служить человечеству, а не определять, какое общение вам желательно, а какое — нет, — менторским тоном произнес полковник.

— Человечеству — это Китаю? — осведомился Грива.

— В нашем случае, майор, под человечеством подразумевается «Аладдин».

Грива хмыкнул.

— Утомил ты меня, полковник, — сообщил он совершенно искренне. — У меня был трудный день, и сейчас нет настроения болтать попусту. Говори, что тебе от меня нужно, — или убирайся.

В узеньких глазках Хо Фэна что-то мелькнуло.

«Сейчас он напомнит мне, что я — в полной его власти, — подумал Грива. — А я, в свою очередь, напомню ему, что он — всего лишь координатор полевой операции, причем — хреновый. А он…»

— Не ершись, майор, — по-русски сказал Хо Фэн. — Мне просто любопытно. Любопытно поглядеть на существо, о котором говорят, что оно представляет опасность для целой планеты. О котором говорят, что он и не человек вовсе, а нечто… маловразумительное. Я правильно употребляю это русское слово?

— Неправильно, — буркнул Грива.

Ему надоело спорить. Он действительно устал. Что бы такое сказать, чтобы Хо Фэн оставил его в покое?

Чертов полковник угадал мысли Артёма:

— Рассердить меня тебе не удастся, майор, — очень доброжелательно сообщил он. — Ведь это я тебя поймал, а не ты меня.

— Ловил ты меня бездарно, — заметил Грива.

— Возможно. Но ведь ты здесь, значит, я победил, а ты проиграл. Знаешь, о чем я жалею, майор? О том, что деньги, которые были потрачены, чтобы сделать из тебя сверхчеловека, потрачены зря. Ты ведь упрямый бес, майор, и будешь сопротивляться до последнего. А значит, чтобы выпотрошить твои мозги, придется понаделать в них столько дырок, что в итоге ты станешь ничуть не лучше тех парней, в чьи мозги неудачно вживили стимулятор. Слюнявый идиот, не знающий о том, что принесет ему очередной импульс: боль или наслаждение.

— А я, полковник, жалею о том, что не свернул тебе шею тогда, в Гонконге, — сказал Грива.

Хо Фэн рассмеялся.

— Может, стоит начать с тобой работать прямо сейчас? — предложил он. — Моя профильная специальность как раз есть форсированный церебральный зондаж.

Пугает? Или — всерьез? Нет, вряд ли всерьез. Он же китаец. Дисциплина на уровне генома. Никакой самодеятельности.

— И что же заставило тебя, полковник, оставить так подходящую тебе профессию палача? — осведомился Грива.

— Честолюбие, — китаец игриво осклабился. — Сам знаешь, майор: чтобы сделать карьеру в нашей организации, надо немножко поработать «в поле». Как думаешь, после моего сегодняшнего успеха меня сделают специальным координатором?

— Я бы отдал тебя под суд за то, что ты устроил над Сан-Франциско, — сказал Грива.

— Я защищался, — возразил полковник. — Американским ВВС было сообщено, что это операция «Аладдина». Тем не менее они нас атаковали и получили то, что им причиталось. Между прочим, твои соотечественники, майор, не стали атаковать наши «крылья», хотя боевая мощь русских спутников намного выше американских. И это «крыло» они тоже не пытались атаковать.

«Они знали, что на борту „крыла“ я», — подумал Артём.

Однако чуть позже понял, что причина бездействия его соотечественников была другой.

— И они правильно сделали, твои русские братья, — сказал Хо Фэн. — Глянь-ка направо!

Китаец активировал монитор-трехмерку. Грива увидел объемную картинку: их транспортное «крыло» в окружении конвоя: не менее двух десятков единиц. Причем несколько боевых «крыльев» — неизвестной Гриве модели.

— Мы сглотнули бы твоих русских, майор, как лягушка глотает комара. Но… — Хо Фэн поднял палец, — …только защищаясь. «Аладдин» не воюет с государствами, ты ведь это знаешь.

Поделиться:
Популярные книги

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион