Увековечено костями
Шрифт:
Страчан покачал головой и глотнул еще солодовой.
— Это не выход. Именно по этой причине мы уехали из Южной Африки и так много путешествовали. Хотели начать все заново. Поселились здесь. Руна показалась мне… своего рода пристанищем. Поднимешь трап — и чувствуешь себя в безопасности. А тут такое творится.
— Остров маленький. Преступника обязательно поймают.
— Может быть. Но на Руну уже никогда не вернется прежнее спокойствие. И меня волнует, как будет чувствовать
У него начал заплетаться язык: усталость усиливалась действием алкоголя. Осушив стакан, он потянулся за бутылкой.
— Вам налить еще?
— Нет, спасибо.
Мне надо уходить. Страчану следует быть с женой, а не напиваться со мной, погружаясь в состояние уныния. Вести машину одной рукой — достаточно сложная задача и в трезвом состоянии, не то что с двумя стаканами солодовой в крови.
Стук в дверь избавил меня от неловких извинений. Страчан нахмурился и поставил бутылку.
— Кого опять принесло? Если это чертов Брюс Камерон… — Он поднялся и закачался. — Теперь вспомнил, по чему я не пью.
— Давайте я открою дверь.
— Нет, я сам.
Он не возражал, когда я отправился вместе с ним в прихожую. События последних часов всех выбили из сил. Страчан открыл дверь, я стоял у него за спиной. Узнав красное пальто Мэгги Кэссиди, я вдруг ощутил, что порядочно набрался.
Страчан ей не обрадовался.
— Что вам нужно? — спросил он, не приглашая пройти.
На улице шел сильный дождь. Мэгги стояла в проеме. Эльфийское личико казалось крошечным под громадным капюшоном. Она украдкой бросила на меня взгляд и обратилась к Страчану:
— Извините за беспокойство, но я узнала о случившемся. Решила зайти проведать вашу жену.
— Нам нечего рассказать, если вы за этим.
Мэгги покачала головой:
— Нет, я… вот я принесла. — Она подняла горшок с крышкой. — Это куриный бульон. Фирменное блюдо моей бабушки.
Очевидно, Страчан такого не ожидал.
— О… спасибо.
Мэгги смущенно улыбнулась и протянула суп. Точно так же она улыбалась, когда обманула Дункана, уронив сумку, и я вдруг понял, что будет дальше. Едва открыл рот предупредить Страчана, но было поздно. Он протянул руку, и горшочек выскользнул. Глиняные осколки разлетелись по полу.
— О Боже! Извините… — выпалила Мэгги. Стараясь не смотреть на меня, она достала из кармана платок. Капли заляпали ее красное пальто и одежду Страчана.
— Оставьте, ничего страшного, — раздраженно произнес он.
— Ой, нет, позвольте мне убрать…
Лицо Мэгги стало того же цвета, что и ее пальто. То ли из-за нелепости ситуации, то ли она чувствовала, что я за ней наблюдаю. Страчан схватил ее за руку, едва она начала неумело промокать ему
— Майкл? Что-то разбилось?
По лестнице спускалась Грейс в белом купальном халате. Волосы убраны наверх, кончики мокрые.
Отпустив руку Мэгги, Страчан встал от нее подальше.
— Все в порядке, дорогая, — сказал он и с иронией указал на беспорядок. — Госпожа Кэссиди принесла тебе суп.
Грейс кисло улыбнулась:
— Понятно. Так почему ты держишь ее в дверях?
— Она собиралась уходить.
— Не глупи. Она проделала такой путь.
Нехотя Страчан потеснился, пропуская Мэгги. Когда он закрыл дверь, она наконец заметила меня.
— Здравствуйте, доктор Хантер, — сказала Мэгги с видом напускной невинности, затем быстро повернулась к Грейс: — Я искренне сожалею, госпожа Страчан. Не хотела вас потревожить.
— Ну что вы. Проходите на кухню, а я схожу за тряпкой. Майкл, дорогой, поухаживай за гостьей. В кладовке есть губка.
— Позвольте мне хотя бы вытереть пол… — запротестовала Мэгги. Она выглядела очень убедительно, надо признать.
— Вот еще! Майкл позаботится об этом сам. Правда, Майкл?
— Конечно, — сказал он с каменным выражением лица.
Мэгги скинула пальто и протянула ему. Без верхней одежды она была еще крошечнее, хотя излучала энергию не по размеру.
Не глядя на меня, она прошла на кухню. Грейс начала наполнять чайник.
— Я так за вас переживаю, — сказала ей Мэгги. — В столь неспокойное время. Такое нападение… Вы, наверное, в шоке.
Тут я вмешался:
— Грейс, не утруждайте себя. Мы с Мэгги обойдемся без хозяйского внимания пару минут. Правда, Мэгги?
Кэссиди злобно посмотрела на меня:
— Ну…
— Я действительно очень устала, — сказала Грейс и улыбнулась. Она была крайне бледной. — Если вы, Дэвид, составите Мэгги компанию, я проверю, как там справляется Майкл, и лягу спать.
Мэгги проводила ее взглядом.
— Черт! Что ты наделал!
Ничего не говоря, я пошел к раковине и отмотал бумажное полотенце.
— У тебя суп на джинсах, — сказал я и протянул ей салфетку. Мэгги принялась оттирать пятна с раздражением. — Фамилия твоей бабушки, случайно, не Ролтон?
— Ролтон? Нет, она Кэссиди, как и я…
Лицо Мэгги вытянулось, когда до нее дошло.
— В студенческие годы я только этим и питался, — сказал я. — Больше всего любил куриный. Такой запах не забывается.
— Ладно, моя бабушка не варила суп. И что? Главное — внимание.
Не успел я открыть рот, как послышался крик Грейс. Я выбежал в прихожую и увидел, как она жмется к стене, глядя сквозь открытую входную дверь.