Чтение онлайн

на главную

Жанры

Увидеть Хозяина
Шрифт:

Фургон, снаружи такой мирный, изнутри представлял собой отличную боевую машину – ну, отличную, конечно, для мирной планеты, где нет оружия страшнее арбалета. Возница-кловит, обладатель выдающейся рыжей бороды, под плащом носил кольчугу и был настроен крайне решительно. Эвис, хоть и был еще совсем мальчишкой, сжимал в руках меч и то и дело принимался шептать суровые молитвы о ниспослании победы над силами зла. Только мы пятеро сидели на досках, глядя друг на друга, и молчали, потому что слишком велика была усталость.

Первым молчание нарушил Святослав.

– Как мы тогда с вами поговорили, тут и началось. Связь прервалась, а на нас пошел такой накат… Нас сдавали стражникам…

– В народную милицию Кальера, – объяснил Дик.

– Да, в эту, в милицию. Милиция отпустила – прицепилась какая-то шайка, еле отбились.

Потом два… ну, демона, наверное…

– Некродемоны в наемных телах, – объяснил Дик. – Мы с ними дрались полночи – бегали там от них по всему городу и отбивались, пока князь их не зарубил мечом.

– Ух, горели они, – покачал головой Святослав. – Ух и горели! Тут я только и понял, каков таков адский огонь.

– Горело здорово, – подтвердил Дик. – Голубым огнем, и серой воняло.

При Лестере был только плазмоган, завернутый в какое-то веселенькое полотенце: он держал его за ствол, упирая прикладом в пол. Борода камерамена свалялась, но воинственно торчала вперед, волосы были заплетены в обычную косу, но не покрыты: шапочка, рюкзак – все это где-то сгинуло.

– Нас тоже все время вели, – тихо сказал Таук. Он сидел рядом со мной, полузакрыв глаза. – То один, то другой…

– Демоны, люди… – продолжил я. – Одного Реостат зарубил уже здесь, в Энакоа, вчера ночью. Тоже горело – мало не покажется.

– Ланселот и Като вообще выдохлись, – пробормотал Дик, встопорщивая бороду пятерней. – Я с ними вчера утром говорил – еле узнал.

– Они там дрались все время, – пояснил Святослав. – Хлебнули почище нашего.

Мы надолго замолчали. День клонился к вечеру.

– Внимание, – сказал возница через плечо. – Уже огороды. Скоро Алеума.

Мы заворочались, собираясь с силами.

Реостат приподнялся и на четвереньках, с обнаженным мечом в руках, устроился за спиной у возницы, готовый к бою. Выносливость его была поразительна.

Фродо и я подобрали ноги и сели по-японски, чтобы иметь возможность быстро встать.

Лестер, чтобы не мешать, вытянулся вдоль правого борта, высунул ствол своего оружия рядом с возницей и щелкнул предохранителем.

Святослав, позвякивая рукавами кольчуги (уж он-то в этом мире смотрелся совсем своим!), перебрался поближе к занавешенному выходу из фургона, и тут же рядом с князем пристроился Эвис. Святослав проверил, как ходит в ножнах меч, достал из колчана за спиной черную хелианскую стрелу и взялся за лук: на Хелауатауа он успел разжиться луком, которым очень гордился.

Повозка резко затряслась на брусчатке, окованные колеса громко затарахтели по мостовой. Снаружи слышалось кряканье баданов, голоса людей, шум шагов, какие-то внезапные гулкие удары – звуки оживленной городской улицы; где-то рядом загремели сваливаемые с подводы дрова, раздался женский смех; залаяла собака; наш возница хлестнул баданов и свистнул; из-за его плеча и головы Реостата я видел серые и песочного цвета стены, иногда людей, мостовую, корзины с зеленью и овощами, баданов, повозки, окна, статуи в нишах, окованные железом или медью ворота домов, копья стражников на углу; шла минута за минутой; и вдруг – солнце, простор, обширное пространство площади; возница погнал баданов, повозка с громом понеслась по каменным плитам мощёного проезда; где-то рядом шумел рынок; шар в моей левой руке брызнул зеленью и запульсировал светом; я крикнул: "Опасно!"; возница дернул за шнур, и с боков его укрыли два деревянных щита; Реостат крикнул: "Вот они!"; громко закричал раненный бадан; возница выругался; повозку занесло; Реостат заорал: "Наружу, ребята!"; Лестер выстрелил – выстрел из плазмогана неслышным толчком отдался у меня в груди – и, поднимаясь, кинулся вперед из фургона; они с Реостатом одновременно выскочили наружу, увлекая с собой возницу, и я почувствовал еще один выстрел; между мной и Фродо сквозь ткань тента проскочила стрела и застряла в доске там, где только что лежал Дик; я, засовывая шар в карман и пытаясь вытащить пистолет, бросился наружу через задний борт вслед за Эвисом и Святославом; князь стоял у колеса и деловито слал стрелу за стрелой куда-то вперед; я обогнул его, с мечом в одной руке и пистолетом в другой, и побежал в ту сторону, куда он стрелял, почему-то не подумав о том, что могу мешать ему – наверное, потому, что кругом в ужасе кричали, разбегаясь, какие-то люди, скорее всего – хелиане, кому же еще здесь было кричать и разбегаться.

Я плохо

соображал, что происходит. Я не видел врага, я видел только машущего мечом Реостата, лежащую на боку лошадь – ну, бадана, конечно же – и синее, огромное, яркое небо; и когда справа кто-то с шумом взмахнул клинком, я (скорее рефлекторно, чем сознательно) наобум, не целясь, выстрелил в ту сторону из пистолета.

Это был не плазмоган, а старый добрый пороховой пистолет; выстрел совершенно оглушил меня, он был не похож ни на жесткие шлепки "калашникова", ни на выстрелы из ПМ, а другой стрельбы я в своей жизни не слышал. Я стрелял с левой руки, и пуля только по счастливой случайности не ушла в "молоко", а попала в меч; удар остановил удар, бойца развернуло; я не знал, что делать, но он уже поворачивался, я уже увидел его страшные, пустые, белые глаза на безбородом лице, на котором не было никакого выражения; и, чтобы больше не видеть их, я (почти не глядя) изо всех сил и притом очень неловко ткнул мечом куда-то туда, где только что были эти глаза; я слышал крик, но не с той стороны, и он уже поднимал меч снова – лицо его заливала кровь, и меч он перехватил другой рукой, значит, я достал его, потому что он оглушен контузией – и меч взлетел, но тут в шею белоглазого бойца со страшным, бесповоротным шлепком вошла черная стрела князя Святослава Ингварьевича.

Я отвернулся со странным равнодушием, ни о чем не думая; я слышал скрипящий вопль сраженного стрелой некродемона; я видел, как Реостат, свирепо ругаясь по-тоскалузски, теснил второго демона, одетого точно в такие же доспехи, как у того, белоглазого, в точно таком же круглом шлеме, таившемся, видимо, до поры до времени под мирным капюшоном крестьянского или купеческого плаща; демон мощными взмахами длинного меча пытался достать рыжего шкипера, но у Реостата было уже два меча – где он взял второй? – и он действовал ими исключительно ловко, заставляя демона пусть по полшага, но отступать; я вспомнил, что демонов должно было быть три – где же третий? – я хотел спросить об этом Фродо, но Фродо нигде не было, и тут я увидел третьего: возница почему-то сидел на земле, возле упавшего бадана, а Лестер с ружьем у бедра медленно отступал, и третий, спиной ко мне, с отведенным в сторону длинным, как кочерга, мечом шел прямо на Дика; почему Дик не стреляет? – Святослав не мог видеть третьего демона-бойца из-за повозки, он не мог помочь; почему Дик не стреляет? – третий демон сделал выпад, Дик отпрыгнул, сталь лязгнула о ствол плазмогана – почему Дик не стреляет? – и тут слева появился Эвис, а я прыгнул через голову лежащего бадана, и мы одновременно ударили третьего демона – мой меч отскочил сначала от кольчуги, потом, со второго удара, от края его шлема, но Эвис ударил точнее, прямо под край шлема, демон повернул к Эвису голову, и тут я понял, что сейчас опять увижу страшные, пустые белые глаза, и ударил еще раз; и тогда Лестер, схватив плазмоган за ствол, обрушил его приклад на голову врага, и демон рухнул, и только тогда Дик выстрелил в него.

– Мечом! Мечом! – закричал я, забыв, что у меня самого в руке меч, и Эвис с отчаянным воплем взмахнул мечом, рассекая пополам черные крылья демона, вылетевшего из сраженного тела. Мы отскочили в разные стороны, спасаясь от холодных смрадных брызг адского пламени. Дико кричал второй бадан, и к его гнусавому визгу присоединился металлический крик распадающегося некробиотического слуги Хозяина. Пламя вспыхнуло и у меня за спиной, где несколько секунд назад я видел яростно рубившегося со вторым демоном Реостата. Я обернулся и столкнулся с рыжим шкипером, отступавшим от огня. Вспышка, брызги, искры; еще одна смрадная вспышка – и все кончилось.

За ту минуту, что прошла с момента нападения, когда приближавшиеся с трех сторон демоны осыпали наш фургон арбалетными стрелами, огромное пространство площади почти опустело: прохожие в ужасе разбежались, попрятавшись за ограду рынка либо в переулки.

Мы стояли, в изнеможении опустив руки. Взвизгивал, дергая повозку и косясь на труп своего коренника, каурый бадан. Три трупа наемных бойцов, покинутые пораженными древней, как мир, холодной острой сталью некросущностями, в нелепых позах валялись перед нами на каменных плитах. Реостат, тяжело дыша, утирал пот со лба рукавом, не выпуская мечей из рук. Возница сидел неподвижно, задрав набок рыжую бороду: он был мертв. Лестер, шипя от боли, разрывал штанину на раненом бедре; Эвис трясущимися руками пытался ему помочь.

Поделиться:
Популярные книги

Восход. Солнцев. Книга XI

Скабер Артемий
11. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга XI

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25