Уйти, чтобы вернуться
Шрифт:
Миран, садясь в машину, обернулся и еще раз махнул Маркину рукой. Через пару минут его БМВ исчез из вида, а Андрей направился к барной стойке выпить стакан холодного апельсинового сока.
Площадь Дурбар, на которой он оказался через пару часов, произвела на него впечатление. Она разительно отличалась от римской площади Навона с ее прекрасными фонтанами. Не восхититься романтичной Навоной было решительно невозможно и Андрей вообще влюбился в Рим с первого взгляда. Но Дурбар и Навона восхищали по разному. Дурбар обладал не просто особой атмосферой – это был другой мир и вибрации этого мира входили в каждую клетку мозга, изменяя восприятие реальности. Андрей как будто внутренне потерялся
Туристов из разных стран здесь хватало. Они постоянно фотографировались около каменных изваяний или ряженных садху, крутили молитвенные барабаны. Кто-то крутил, потому что так делали все, а кто-то искренне верил, что с каждым вращением барабана его молитва все быстрее устремляется в небеса к самым высшим сферам. Маркин не стал исключением.
Он также с неподдельным энтузиазмом крутил барабаны, с каким-то трепетом прикасался к каменным статуям, задерживаясь подолгу около каждой из них. Единственное, что его внешне отличало от типичного поведения туриста, так это полное отсутствие желания запечатлеть себя любимого в кадре. Андрей неоднократно замечал поразительную поверхностность восприятия большинства современных людей. Они подходили к произведению искусства на одну минуту лишь для того, чтобы с ним просто сфотографироваться и затем, бросив на очередной шедевр мимолетный взгляд, удалиться от него с чувством выполненного долга. Маркин же предпочитал долгий внутренний разговор с произведением, имевшим за плечами многовековую историю. Сколько же видели всего эти камни, сколько же они могли рассказать, будь у них такая возможность. Андрей не торопился все увидеть за один день. В конце концов зачем, целый месяц впереди и поэтому он не пошел смотреть Королевский дворец и малолетнюю богиню Кумари.
Незаметно наступил вечер. Андрей решил перекусить традиционными непальскими пельменями мо-мо. Полностью поглощенный впечатлениями дня обед он благополучно пропустил, но от ужина отказываться не собирался. Его тур в Непал, купленный с такой умопомрачительной скидкой, включал в себя только завтрак, а остальное питание было исключительно за свой счет. Но Андрея это нисколько не беспокоило. Наоборот, он сам отказывался от формата «все включено», чтобы иметь возможность попробовать местные блюда и не быть привязанным весь день к столовой отеля. Маркин не стал заходить в один из многочисленных ресторанов рядом с площадью. По своему опыту он знал, что в ресторанах рядом с достопримечательностями цены всегда высокие. Поэтому он свернул на первую попавшуюся ему на глаза боковую улочку и, пройдя по ней метров двести, обнаружил вполне себе приличное заведение. Кафе, хоть особой респектабельностью не отличалось, все же было опрятным и запахи, доносившиеся из кухни, возбуждали аппетит еще больше. Андрей, не раздумывая, зашел внутрь. Его встретила непальская официантка и усадила за столик у окна. Маркину не пришлось демонстрировать познания в английском языке, достаточно было ткнуть пальцем в нужные картинки меню и заказ был готов. Официантка удалилась и в ожидании заказа Маркин начал оглядывать зал. Поначалу он не увидел ничего для себя интересного – так, несколько пожилых туристов, находившихся, очевидно, в одной компании и двое молодых хипстеров с модными рюкзаками.
И лишь вторично обводя зал глазами, он увидел знакомую немку из своего отеля. Она сидела за дальним столиком у стены. Рядом со столом стояла кадушка с каким-то диковинным декоративным растением, которое наполовину закрывало женщину от посторонних глаз, но роскошную копну рыжих волос не заметить было невозможно. Андрей оживился. Он знал, что в такой обстановке знакомства завязываются почти мгновенно и выдумывать что-то особенное для начала разговора нет никакой надобности. Показав жестом официантке, что он пересаживается, Маркин решительно направился к немке. Подойдя к ней, он отодвинул стул, но не стал сразу садиться, а вместо этого церемонно произнес по-английски:
– Вы не против, если я займу это место?
Немка усмехнулась и совершенно неожиданно для него ответила на чистом русском языке:
– Ну, и произношение у вас! Присаживайтесь, я не против.
Андрей сел на предложенный стул, с изумлением глядя в зеленые глаза немки.
– Вот уж не ожидал от вас такого знания русского языка.
– Я закончила факультет славянских языков, а потом больше десяти лет проработала в дипломатических миссиях в Москве и в Варшаве. Сейчас языки преподаю.
Она говорила свободно с едва уловимым акцентом. Маркин провел ладонью по голове, как бы приглаживая волосы, хотя ультракороткая стрижка не требовала этого и полуутвердительно добавил:
– И судя по всему, вы еще хорошо говорите по-английски.
– Да, неплохо, – согласилась женщина, – и вдобавок еще владею польским.
Первое удивление прошло и Андрей продолжил разговор уже более раскованно.
– А вы знаете, что мы с вами соседи по отелю «Мантра Хоум». Я вас встретил сегодня утром на завтраке.
Зеленоглазая немка, глядя с интересом на Андрея, дружелюбно ответила:
– Я вас тоже заметила, но вы куда-то торопились. Очевидно, вы только приехали, так как ни вчера, ни позавчера я вас не видела.
– Вы правы, – подтвердил Маркин. – Я прилетел вчера. Так может нам стоит познакомиться? А хотите, я по руке угадаю как вас зовут.
– Попробуйте, – женщина с готовностью протянула руку.
Андрей, взяв ее ладонь, с деланно серьезным видом начал изучать папиллярные узоры. Через две минуты он торжествующим тоном произнес:
– Итак, вас зовут Леона.
Теперь женщина, в свою очередь, с изумлением уставилась на него, но, правда, ее изумление быстро сменилось недоверчивостью.
– Да ладно, наверное, на ресепшине узнали, – хмыкнула она.
– Но я же угадал, верно, – Андрей продолжал играть роль ясновидящего.
– Верно, – кивнула головой немка. – А вас как зовут?
– Так получилось, что мама назвала меня Андреем, – развел руками Маркин.
– Вам что, не нравится ваше имя, – удивилась Леона, – оно же такое звучное, даже красивое.
– Конечно, нравится, – ответил Андрей. – В Российской Империи даже учредили орден Андрея Первозванного. Вот я тоже первозванный, потому что с детства меня первым к обеденному столу зовут.
Маркин засмеялся, довольный своей шуткой. Леона сдержанно улыбнулась, оценив юмор. Общение явно налаживалось.
Наконец официантка принесла заказ и Андрей, разглядывая непальские пельмени, почувствовал прямо таки волчий аппетит. Пропущенный обед и полдня, проведенные на ногах, аппетит изрядно подогрели и даже беседа с очаровательной Леоной не могла понизить желание тут же наброситься на принесенную еду.
– И что вы посмотрели в городе за эти дни? Каковы ваши впечатления? – поинтересовался Андрей, взяв в руки приборы.
Это был нехитрый прием с его стороны. Пока он утоляет голод, Леона в одностороннем порядке будет отвечать на такие обширные вопросы, занимая собой время. Она не была простодушной девочкой и все это прекрасно поняла, тем более трудно было не заметить голодный блеск в глазах собеседника. Но ей и самой хотелось поделиться переполнявшими ее впечатлениями и она охотно начала рассказывать. Леона была отменной рассказчицей. Она хорошо знала историю страны, подмечала каждую деталь непальской архитектуры и даже могла объяснить сложные взаимоотношения основных богов в индуизме.