Уйти и не вернуться
Шрифт:
– Он немой, – быстро ответил Рахимов, – Аллах лишил его речи, когда он увидел все зверства «шурави», еще десять лет назад.
– Да будь они прокляты, безбожники, – гневно сказал хозяин чайханы, – и все их слуги в нашей стране.
– У вас в городе тоже были такие? – осторожно спросил Рахимов.
– Были, – мрачно сообщил «краснобородый», – теперь уже нет. После того как здесь появились люди Абу-Кадыра, да сохранится его жизнь на многие годы, все предатели и сомневавшиеся бежали отсюда. А остальные были вырезаны за одну ночь.
– Так нужно поступать со всеми отступниками, –
Его собеседник растрогался.
– Будь моим гостем, – сказал он. – Мой дом – это твой дом. Оставайся, отдохни у меня. Пусть и мои дети посмотрят на мусульманина, прошедшего такой долгий путь из Мешхеда до нашего Зебака.
– Благодарю тебя, добрый человек. А в самом городе спокойно?
– Сейчас да. Вокруг города ходят два крупных отряда. Один – Нуруллы, да будь он проклят Аллахом. Другой – Алимурата, которого я тоже не особенно люблю. Они забирают наших лошадей и коз, отбирают продовольствие, иногда даже стреляют в городе. У этих людей нет ничего святого. Они не верят ни в Аллаха, ни в совесть. Этих интересуют только деньги.
– Их у меня почти нет, – с улыбкой поспешил заметить Рахимов, – поэтому они не будут останавливать бедных паломников.
– Возьми обратно свои деньги, – протянул тумены хозяин чайханы, – здесь сегодня ты мой гость.
– Спасибо тебе, добрый человек. Но мы не можем остаться. Наш путь очень долог и утомителен. И впереди нас ждут новые дороги, – сказал традиционную фразу Рахимов.
– Тогда останься пообедать, – предложил «краснобородый».
Рахимов, кивнув, вынужден был согласиться. Семенов внимательно следил за интонациями говоривших, не расслабляясь ни на секунду.
За обильным обедом хозяин чайханы подробно расспрашивал о Мешхеде, о его мечетях и улицах. Рахимов, действительно дважды бывавший в Мешхеде, довольно обстоятельно рассказывал обо всем, создавая у собеседника полное впечатление своей информированностью и знаниями.
Вместе с тем он постоянно мучился отсутствием информации в городе о Падериной и Чон Дине. Наконец он осторожно спросил об этом хозяина дома:
– Скажи мне, благословенный и щедрый хозяин, не появлялась ли здесь супружеская пара из Кандагара, которая вместе с нами совершала паломничество, а теперь шла впереди нас в Карачи.
– Нет, – удивленно вытаращил глаза «краснобородый», – я никогда не слышал о них. Но если ты хочешь, я пошлю своего мальчишку в караван-сарай, пусть узнает, не было ли здесь еще одного мешеди.
Караван-сарай в таких местах заменяли гостиницы и рестораны, предоставляя весь комплекс услуг.
– Не нужно, – торопливо отозвался Рахимов, – мы не хотим более тебя утруждать. Благодарим за твое угощение, щедрость, гостеприимство. Пусть Аллах пошлет твоему дому счастье и процветание.
– И тебе желаю счастья, и твоей семье, твоему дому, – приложил руку к сердцу «краснобородый», – пусть твой путь будет легким, да не устанут твои ноги, да будет ясной твоя голова.
Они еще долго говорили друг другу цветистые восточные выражения, пока наконец Рахимов не попрощался окончательно и, кивнув Семенову, заторопился
В результате осторожных расспросов он уже знал, где примерно находится эта улица с лавкой Али-Рахмана и как ее можно найти.
Полуденное солнце, не столь жаркое, как внизу, в пустынях и на равнинах, все равно пригревало довольно сильно, и Рахимов чувствовал, как потеет в своей подбитой верблюжьей шерстью толстой куртке.
На торговой улице было пусто и только большие жирные мухи садились на разрезанное баранье мясо. Стоявший около него равнодушный мясник даже не посмотрел в сторону подходивших незнакомцев. Равнодушие и гостеприимство были основными чертами горцев в этой части страны. Если путник просил о помощи, любой хозяин дома готов был разорваться на тысячу мелких кусочков, но услужить гостю. Однако если гость по каким-либо причинам не хотел разговаривать или рассказывать о себе, горец никогда не настаивал, считая, что подобное поведение противоречит традиционной сдержанности чувств, и оставался равнодушным, безучастным к любым проявлениям чудачества своих гостей. После того как Рахимов подошел совсем близко, он наконец повернул голову.
– Салам аллейкум, – приветствовал его Рахимов.
– Валлейкума салам, – сдержанно ответил мясник, – что тебе нужно?
В традиционном восточном приветствии были заложены слова: «Привет тебе во имя Аллаха», и ответ бывал приблизительно такой же: «И тебе привет именем Аллаха».
– Я ищу мужчину с женщиной. Они, как и мы, совершали паломничество в славный город Мешхед.
На этот раз он ошибся. Мясник оказался суннитом. Он разозлился и, не теряя достоинства, спросил:
– Какие мужчина и женщина? Я не видел здесь таких. И не знаю, о ком ты спрашиваешь. Иди с миром.
– Благодарю тебя. Удачи тебе.
– А тебе счастливой дороги. Легкой и удобной.
Рахимов улыбнулся. Пышные восточные выражения были нормальными словами при общении. Так, например, турки при прощании говорили человеку дословно: «Счастливого тебе пути. Смейся, смейся», то есть в смысле: «Радуйся, радуйся!» – чтобы ты всегда только радовался на этом пути.
В лавке Али-Рахмана были закрыты все окна и двери. Рахимов огляделся. Все было спокойно. Он осторожно постучал. Стояла по-прежнему тишина. Семенов оглянулся. Рахимов постучал сильнее. По-прежнему никто не отзывался. Тогда он принял решение и совсем несильно толкнул дверь. Она поддалась. Он огляделся вокруг и вошел внутрь. Здесь было довольно темно, но некоторые товары – чай, гранатовый сок в бутылках, крупа, просо стояли по-прежнему на окружавших его полках. Он осмотрелся и увидел еще одну дверь.
Осмотрелся еще раз. Достал свой пистолет и шагнул внутрь. Снаружи Семенов увидев, что Рахимов зашел внутрь, подобрался поближе к дверям, чтобы прикрыть подполковника в случае его внезапного отхода.
Рахимову не нравилась в этой лавке какая-то подозрительная тишина. Он уже собирался уходить, когда внезапно увидел чью-то свесившуюся руку из-под одного из мешков.
Быстро подбежав, он оттащил мешок. Один, второй, третий. И увидел труп лежащего на полу человека.