Ужасная саба и ее хозяин
Шрифт:
— Можно обращаться ко мне просто мисс Рейдон, обойдемся без титулов. У нас ведь неформальное мероприятие, — с нажимом на "неформальное", напоминая об их ошибке. Вот так-то, дамочки.
На лицах девиц отразилось еще большее понимание, точнее — глубокое обалдение, и они захлопали ресницами так, словно пытались на них взлететь прямо под высоченный стеклянный потолок выставочного центра. И пока они собирали свое не слишком большое количество мозгов в кучку, чтобы что-нибудь ей ответить, наконец подошел Эйдан. Он немедленно обнял ее за талию и уставился на собеседниц Лейтис со сдержанным подозрением
— Я наконец-то закончил со всеми деловыми разговорами, — сообщил он. — Ты как, милая? Не слишком заскучала? Все в порядке?
Разноцветная округлила глаза так, что они заняли добрую треть лица — и, кажется, собрались уползти в ее модную прическу. Похоже, они видели голофотки Эйдана в списке самых завидных женихов Нортумбрии. О том, что Эйдан в нем значился, Лейтис сообщила Гвин, успевшая нарыть про него в интернете все, что там только было.
— Все отлично милый, — легко отозвалась Лейтис, — мы тут беседовали о тонкостях этикета. Объясняла кое-какие детали, элементарные, конечно, но все равно довольно увлекательно.
Она поцеловала Эйдана в щеку и, радуясь ему, мигом отвлеклась от девиц.
— Ладно, судя по твоему настроению, ты и впрямь недурно время провела, — он поцеловал ее в ответ, галантно взял под руку и повел прочь от ее непрошенных собеседниц. — Но теперь его собираюсь проводить с тобой я. Моя развратница, — последние два слова он шепнул ей на ухо и тут же поцеловал в шею рядом. И от этого девицы из мыслей Лейтис испарились окончательно и бесповоротно.
— Ну обалдеть аристократия нынче пошла, — тряхнув своими пшеничными локонами и всплеснув руками, возмутилась Киара, едва колоритная парочка из миллиардера и его сабы скрылась из виду.
Майрет провожала их взглядом. Вдвоем они, конечно, выглядели еще ошеломительнее: ну точно как с костюмированного бала сбежали. Впрочем, когда у тебя столько денег, можно себе позволить что угодно, пожалуй. И не париться, как к этому отнесутся. Или вот титул. Но все равно, умеют же некоторые устроиться. Небось, Эйдану Дейну-то есть, из кого выбрать, а он вот с этой. Отличненько. Тут по три часа в салоне красоты торчишь, по часу утром в порядок себя приводишь, денег на шмотки тратишь уйму, а у тебя все равно муж — всего лишь заместитель коммерческого директора. И не маг, разумеется, благородные на своих женятся. А другие вот, выглядят как попало, ведут себя как угодно — и таких мужиков ухватывают.
— Эй, Майри, ты о чем задумалась? — голос Киары выдернул ее из размышлений.
— Я, дорогая, задумалась о том, что какая бы там аристократия ни пошла, а у нее вон доминант Эйдан Дейн, а не кто-нибудь там. И отличненько у нее все. Нам до такого далеко.
— Тот самый Эйдан Дейн, что ли? — Бонни прикрыла рот ладонью, как всегда делала изумляясь.
— Ну ясное дело, тот самый, — фыркнула Майрет. — Какой тебе еще должен тут, на "Маготеке", быть?
— Просто… потрясающе, — Киара снова всплеснула руками. — Приходит вся такая эта, розовая. И ведет себя так, будто она тут принцесса из династии Йорвиков, а мы у нее в свите. Будто ровно так и надо, как она, а остальные ничего вовсе не понимают. И тарталетки ест с такой скоростью, что сразу понятно:
Еще бы она парилась. О чем Майрет и сказала:
— Ну, если бы ты родилась какой-нибудь баронессой, и ты бы не парилась на отличненько. Думала бы, что ты такая вся неотразимая даже с огуречной маской на лице. Потому что, само собой, будешь тут неотразимый, когда у тебя титул, замок и наследство.
Киара скорбно вздохнула, а потом подозрительно покосилась на Бонни, уткнувшуюся в свой медальон.
— Эй, ты чего там делаешь вместо того, чтобы с нами разговаривать?
Та немедленно залилась краской и пробормотала:
— Да вот… смотрю, про дневной неформальный дресс-код, советы всякие, — и прижала медальон к своему третьему размеру, будто Киара собиралась его отнимать. Разумеется, такого Киара делать не стала, но возмутилась:
— Да ты что? Собираешься слушать эту розовую аристократку? Она тебе что, авторитет?
Бонни, на удивление, не стала соглашаться, хотя как раз Киара обычно была для нее авторитетом. Протянула:
— Ну-у-у… я думаю, что чего-то она понимает, раз из магической семьи, да еще и такого мужика себе отхватила.
— Как мужиков отхватывать, тебе в интернете все равно не расскажут, — съехидничала Майрет. — Для этого не дресс-код нужен, а как бишь ее… харизма. Вот такая вот отличненькая, когда ты в кедах на босу ногу чувствуешь себя принцессой бала. Ну и длиннющий титул, для поддержания харизмы. Хотя дай посмотреть, что там у тебя.
Дело, конечно, и впрямь было не в том, что на себя напяливать, саба с розовыми волосами им это сейчас уверенно доказала. Но Мэдди смутно надеялась заполучить хоть немного такой же вот уверенности в себе. Знать, что выглядишь хорошо, ну, хотя бы потому, что в этом разбираешься. Вот еще бы Сида на должность коммерческого директора взяли, вместо начальника. Впрочем, начать можно и с дресс-кода.
Глава 11
Сидеть с Тэвишем на кухне было, как всегда, хорошо и уютно. К тому же довольно занятно на этот раз: Лейтис обучалась искусству чистки артишоков. Эта сложная конструкция не годилась для автоматической овощечистки в кухонном комбайне, как картофель или морковь. Но Лейтис только порадовалась тому, что можно освоить что-то новое и к тому же занятное — отделять вручную лепестки, похожие на цветочные, казалось почти священнодействием. Словом, она всерьез увлеклась и вовсе не обращала внимания на то, о чем жужжит голоскрин, включенный Тэвишем, чтобы посмотреть новости, пока эти самые новости не добрались почти до самого финала, где рассказывали обо всяких событиях культуры и светской жизни.
"Сегодня королевская семья почтила своим высочайшим вниманием выставку "Три столетия Нортумбрии", посвященную культуре и истории нашей страны от йоргианских времен до середины прошлого века. Ее королевское величество Элсбет в сопровождении обоих сыновей, наследного принца Шиана с супругой и герцога Гвентского с супругой, и внуков, принцев Алана и Райберта, также в сопровождении жены, осмотрела экспозицию, открывшуюся вчера в музее, уделив особое внимание залу, посвященному правящей династии Йорвик…"