Ужин с шампанским
Шрифт:
П е р в ы й а н г е л. Вот уж точно — волк.
В т о р о й а н г е л. Волчара…
А д е л а и д а. Что у тебя с ним общего? Зачем ты его пускаешь?
С к у ч а л ы й. Общего — ничего. Но этим он мне и интересен.
А д е л а и д а. Ты знаешь, я прочитала его книгу… Такая чушь…
С к у ч а л ы й. Ты, Аделаида, вероятно, не совсем верно представляешь, что такое литература. Литература ведь не зеркальное отражение жизни, не прямое, так сказать, перенесение ее на бумагу. Это творческое переосмысление действительности. И мне интересно разговаривать с человеком иного творческого
А д е л а и д а уходит, появляется Г о л у б и к и н.
Г о л у б и к и н. Вызывал?
С к у ч а л ы й. Присядь.
Г о л у б и к и н. Я постою.
С к у ч а л ы й. Как знаешь. Разговор будет долгим.
Голубикин садится.
Значит, так, роман о железнодорожниках отложи пока…
Г о л у б и к и н. А как же премия? Ведь тебе премию за него обещали…
С к у ч а л ы й. Твое дело — писать. А остальное моя забота. Есть заказ поважнее. Ты ведь у нас мыслишь широко, масштабно? Так принимайся за сценарий всемирной истории. Надо пока грубо, вчерне набросать…
Г о л у б и к и н. Ничего заданьице…
С к у ч а л ы й. Да возьми у Аделаиды журнал жалоб и предложений. Очень важно при составлении общего плана учесть конкретные пожелания наших современников. Аделаиде ни слова. Она ничего знать не должна… Что молчишь?
Г о л у б и к и н. Слов нет.
П е р в ы й а н г е л. И у меня.
В т о р о й а н г е л. Да…
Действие второе
Декорация первого действия. Г о л у б и к и н дремлет за письменным столом. По небу расхаживает г л а в н ы й. За ним следуют а н г е л - с е к р е т а р ь и т р е т и й а н г е л.
Г л а в н ы й (ангелу-секретарю). Пиши: приказываю активизировать работу кадров на местах…
Т р е т и й а н г е л. Ужас до чего дошло!
Г л а в н ы й. Совсем распустились! Не снабжают информацией. Запустили отчетность. Пример из вчерашней сводки меня прямо-таки взбесил…
А н г е л - с е к р е т а р ь (поспешно записывая). Очень быстро, я не успеваю…
Г л а в н ы й (раздраженно). Надо успевать. Ни одно мое слово не должно пропасть. Для истории.
Т р е т и й а н г е л. Я как раз об этом хотел… Как замечательно емко вы говорите!
Г л а в н ы й (смягчаясь). Приятно слышать. А что поделаешь, приходится говорить емко. Во всем, абсолютно во всем кавардак! Посмотри на часы. Ночь скоро, а они опять луну забыли зажечь.
А н г е л - с е к р е т а р ь. Побегу распоряжусь…
Г л а в н ы й. И насчет звезд не забудь! Ни о чем подумать не хотят! Раз внизу луны не увидят, другой — и куда ракеты свои научные посылать станут? Как пить дать за нас примутся…
А н г е л - с е к р е т а р ь. Эх, примутся! Бегу. (Убегает.)
Т р е т и й а н г е л. Извините, что нарушаю ход ваших мыслей. Но дело не терпит отлагательств. Ответственный за смену климата и режимов в отпуске, меня временно вместо него поставили, а в следствиях и причинах полный завал.
Г л а в н ы й. Что такое?
Т р е т и й а н г е л. Два года назад заготовили сюда (указывает точку на глобусе) новую кандидатуру. Тянули ее, подталкивали прежнюю, чтобы быстрее закруглялась. Что дальше-то? То ли переворот, то ли, наоборот, диктатура. Хотя если прежний упрочится, кто в будущем году на международной встрече скандал учинит? По нашим наметкам, должен бы преемник. Опытный лидер на такое не пойдет.
Г л а в н ы й. Запланирован скандал?
Т р е т и й а н г е л. Еще какой! Но это по климатической и режимной линии, а каким боком он в сводные таблицы войдет — не представляю. Работаем практически вслепую, планов все нет.
Г л а в н ы й. А эти бездельники, которым я поручил?
Т р е т и й а н г е л. Отсиживаются неизвестно где…
Г л а в н ы й. Разыскать!
Т р е т и й а н г е л. Разыщем. Прямо сейчас примемся. А в этой ситуации (снова тычет в глобус) предлагаю начать покушение готовить. Позже определим — удачное, неудачное, а пока времени терять нельзя. То ли одного, то ли другого — убирать придется.
Г л а в н ы й. Ох, не люблю я таких поворотов…
Т р е т и й а н г е л (в сторону). А сам? Не отменял бы конец света — во всем был бы полный ажур. (Громко.) В крайнем случае промахнемся. Или телохранителя… Или шофера…
Г л а в н ы й. Жалко… Неповинных…
Т р е т и й а н г е л. Но ведь не зря же погибнут…
Г л а в н ы й. Ладно, давай подпишу. (Подписывает бумагу.) А этих, за план ответственных, в кратчайшие сроки ко мне.
Слышен звонок, г л а в н ы й и т р е т и й а н г е л ы исчезают. Голубикин поднимается из-за стола и идет открывать. Входят п е р в ы й и в т о р о й а н г е л ы.
П е р в ы й а н г е л. Мы к вам по делу. Не помешали?
Г о л у б и к и н. Рискую показаться невежливым, но помешали. Я занят.
В т о р о й а н г е л. Чем это?
Г о л у б и к и н. Думаю.
П е р в ы й а н г е л. Вы разве не знаете, что есть правило: если к тебе пришли, брось все — и занимай гостей.
Г о л у б и к и н. Я никого не звал.
П е р в ы й а н г е л. Ну и что же!
В т о р о й а н г е л. Вот хамство! Да другие всем бы пожертвовали, лишь бы нас залучить.
Г о л у б и к и н. Я вас слушаю. Только покороче.
П е р в ы й а н г е л. Я вне себя. Может, уйдем?
В т о р о й а н г е л (Голубикину). Ты видишь, кто перед тобой? Крылья наши видишь?
Г о л у б и к и н. Я и не такое видел.
П е р в ы й а н г е л. Наглец!
В т о р о й а н г е л. И ты что же, не удивлен?