Узлы ветров
Шрифт:
И вот однажды во дворец явился отшельник осьминог. Много лет не покидал он своего жилища, но, услыхав о смертельной болезни морского владыки, старый осьминог предстал перед драконом и сказал:
— Повелитель! Ни доктор, ни придворные, ни мудрецы, ни ученые — никто не облегчит твоих страданий и не избавит тебя от болезни. Совет тебе могу дать только я. Когда-то давно мой дед болел такой же болезнью. И за минуту до смерти один мудрец принес ему печень живого зайца. Он съел ее и выздоровел. Пусть тебе, мой повелитель, добудут печень живого зайца — и болезнь
Выслушал великий дракон осьминога и опечалился.
— Я царь всех морей и океанов, передо мной трепещут киты и акулы, я топлю огромные корабли и все же я не в состоянии поймать глупого зайца.
Горевал дракон день, другой, а на третий приказал созвать всех придворных.
Долго думали придворные, как поймать зайца, но ничего придумать не могли.
Самые разговорчивые советники молчали, точно набрали в рот воздуха. Но вот заговорил великан кит. Он сказал:
— Могучий наш повелитель! Поручи мне поймать зайца. Я быстрехонько доставлю во дворец этого бездельника.
Удивился дракон.
— Спасибо тебе, кит. Но скажи, мой верный слуга, как ты собираешься поймать этого зверя?
— Очень просто, — ответил кит. — Подплыву к берегу, встречу зайца, проглочу его и приплыву обратно.
— Эх, кит, кит, — огорчился царь, — голова у тебя большая, а ум маленький! Ну как же я достану зайца из твоего живота?
Сконфуженный кит умолк и поспешил спрятаться за спины телохранителей акул.
— Значит, никто из моих мудрецов не знает, как доставить на дно океана паршивого зайчишку?! — закричал дракон, и кит задрожал от страха.
Тогда к дракону подползла черепаха и сказала тихим голосом:
— Повелитель, поручи мне поймать зайца. У меня четыре ноги, и я могу не только плавать, но и ходить по суше. Завтра я отправлюсь в горы, отыщу зайца, обману его и приведу сюда.
Подумал дракон и решил: пусть черепаха попробует поймать зайца. Она хитрая. Недаром голова у нее похожа на змеиную.
— Твой план прекрасен! — воскликнул он. — Сейчас же ступай на берег. Теперь моя жизнь зависит от тебя.
Черепаха засуетилась, простилась наскоро с родными и поднялась на поверхность моря. Берег был невдалеке. Черепаха ступила на землю и поползла в горы. Она была очень довольна, что на ее долю выпала такая честь. Еще бы! Ведь если она доставит зайца на дно океана, повелитель обязательно сделает ее главным советником.
И вдруг черепаха вспомнила, что она отродясь не видела зайца.
— Какое несчастье! — прошептала черепаха. — Я так торопилась, что ни у кого не спросила, как выглядит заяц. Придется возвращаться домой.
И черепаха приползла к берегу, плюхнулась в море и поплыла. Она опустилась на дно неподалеку от дворца. Как всегда, здесь теснились придворные.
— Господа, — сказала смущенно черепаха. — Не приходилось ли кому-нибудь из вас встречаться с зайцем?
В толпе раздался хохот. Это смеялся, выпучив глаза, большой краб.
— Почему вы смеетесь? — вспылила
Краб подполз боком к черепахе и сказал:
— Я смеюсь над вашим невежеством. — А вы встречались с зайцем?
— Еще бы! Мне ли не знать зайца? Сколько раз я видел его, разгуливая по берегу.
— Ах, это чрезвычайно удачно! Расскажите, пожалуйста, как выглядит заяц.
— Я охотно рассказал бы вам, но ведь все знают, какая у вас скверная память. Уж лучше я вам нарисую этого зверя.
— Как я благодарна вам, дорогой краб! Когда я буду первым советником, то не забуду вашей любезности.
И, спрятав рисунок под панцирь, черепаха вновь отправилась на берег. Она сразу же заковыляла в горы, где с давних пор проживал заяц.
Как раз в это время заяц решил совершить перед обедом небольшую прогулку. Едва он сделал несколько прыжков, как вдруг услышал, что его окликнули.
— Кто меня зовет? — спросил, остановившись, заяц.
Из-за камня показалась черепаха. Она смело подползла к зайцу, осмотрела его со всех сторон и только после этого спросила:
— Послушай-ка! Ты заяц?
— Я-то заяц! — сказал важно косой. — А ты что за зверь? Первый раз такого вижу. Откуда и зачем в наши края?
— Меня зовут черепахой. А живу я на дне океана. Вот почему ты меня никогда не видел. Но сегодня мне понадобилось прибыть сюда по одному важному делу.
— Но как же ты узнала, что я заяц, раз ты никогда меня не видела?
— Очень просто: у меня есть твой портрет! Черепаха вытащила рисунок и показала его зайцу.
— Какое сходство! — воскликнул заяц. — Точь-в-точь я! Откуда он у тебя?
— Мне подарил его придворный морского царя— краб.
Удивился заяц.
— Для чего же я тебе, черепаха, понадобился?
— Дорогой заяц, я пришла к тебе, чтобы передать приглашение моего повелителя. Царь морей зовет тебя к себе в гости.
— Благодарю за любезное приглашение, — поклонился заяц. — Но я не могу его принять. Разве ты не знаешь, что я не умею плавать и очень боюсь воды?
— Вздор! — сказала черепаха. — Ни о чем не беспокойся. Я доставлю тебя на дно океана в полной сохранности.
Но зайцу совсем не хотелось расставаться с полями, где было вдоволь капусты, с огородами, где росла сладкая репа и сочная морковь, со своей норой, такой просторной и уютной. Поэтому он снова спросил:
— А ты не знаешь, зачем я вдруг понадобился вашему царю?
— Ну, конечно, знаю, — стала врать черепаха. — Дело в том, что царь морей — самый добрый и справедливый во всем мире. Он просто обливается слезами, если кто-нибудь из жителей его царства заболеет. И вот добрейший из царей узнал, как плохо тебе живется на земле. Он просто рыдал, когда краб рассказал ему, что тебя может заклевать орел, растерзать тигр, застрелить человек. «Пригласите его ко мне! — воскликнул сквозь слезы царь. — Здесь, на дне моря, никто и никогда его не тронет. Здесь нет ни орлов, ни людей, ни тигров!» Вот почему я и пришла за тобой, — закончила свой рассказ хитрая черепаха.