В час дня, Ваше превосходительство
Шрифт:
Сначала натерли паркет, и, хотя дьявольски устали, надо было еще обмести пыль.
— Очень уж ты стараешься, — с насмешкой сказала Козихина. — Протрешь до дыр…
Маленькая, худенькая, с коротко остриженными волосами, она выглядела совсем подростком, хотя ей исполнилось двадцать три года.
— Во-первых, фрау Белинберг проверит, нет ли пыли, а во-вторых, я эту картину очень люблю.
— Картина как картина. Обыкновенная мазня.
Рябинина засмеялась:
— Сама ты мазня. Это Савицкий. Из Смоленского
— Откуда тебе это известно?
— Посмотри на инвентарный номер. О, и его даже снять не потрудились.
Козихина посмотрела на жестяной номерок, прибитый на внутренней стороне рамы, вслух прочла:
— «Смоленский областной музей».
— Убедилась?
— Вот сволочи!..
— Громче кричи. Хочешь на Макса нарваться?
— А ну его, хромого дьявола!..
Рябинина принялась за следующую картину.
— Это тоже наша. Из Ростовского музея изобразительных искусств. А на металлической табличке выгравировано по-немецки: «Дар группенфюреру СС Белинбергу от командующего первой танковой армией Макензена».
— Краденое легко дарить!
Переставляя стремянку, сказала:
— А ты, Варя, врешь, что была продавщицей. Я понимаю, от немцев-гадов надо скрываться. А зачем тебе от меня прятаться? Что я — капо? Вместе горе мыкаем.
— С чего ты взяла? Я ничего не скрываю.
— Ты с образованием. Я вижу. Немецкий знаешь, и вообще.
— Я среднюю школу с отличием кончила. Мечтала стать врачом. Провалилась на экзамене по химии — схватила тройку. Пошла с горя в торговую школу. Потом обленилась, да и понравилось — хорошо зарабатывала, особенно на дефиците. И муж прилично получал.
— Где он?
— Не знаю. Мы перед самой войной разошлись…
— А мой, если жив, воюет. И все-таки ты не продавщица. Ты или артистка, или художница. В картинах разбираешься, и вообще. Все девки, как тебя привезли, сказали: «Артистка!» Я вот не скрываю: работала инструктором по физкультуре, занимала на соревнованиях по лыжам первое место. А теперь белая негритянка, рабыня…
— У всех нас положение одинаковое. Все мы рабыни…
— Чего это ты сегодня ночью ревела?
— Зубы разболелись.
— Опять врешь…
Рябинина сошла со стремянки. Выше Козихиной почти на голову, с большими серо-зелеными глазами, с волнистыми каштановыми волосами, она и теперь выглядела красавицей.
— Удивляюсь, — сказала Козихина, — как тебя фрау Белинберт приняла. Она всех мало-мальски симпатичных девчат немедленно обратно отсылает, держит только уродов, вроде меня.
— Ты урод? Побольше бы таких уродов!
— Ни кожи, ни рожи! — решительно подвела итог Козихина. — Как она тебя не тронула?
— Меня привезли, когда ее дома не было.
— Макс привез? Это он для себя старался.
— Пусть только попробует!
— Ты не первая.
Козихина прислушалась:
— Скрипит… Сейчас появится, хромой черт!
Вошел Вейдеманн, сказал по-русски:
— Козихина, удались! Марш, марш!
Плотно закрыл за ней дверь, уселся в кресло.
— Добрый день, Рябинина. Вы очень хорошо поработали. Все блестит. Я желаю тебя немного благодарить… — И вынул из кармана конфету. — Бери! Ну, что же ты? Подойди и возьми мой подарок.
— Спасибо. Я не люблю конфет.
Вейдеманн засмеялся:
— Первый раз слышу, чтобы фрейлейн не любила сладкого. Ты просто не хочешь моей конфеты. Ну подойди. Возьми. Я принесу тебе пирожное, даже два.
— Я не люблю ничего сладкого.
— Я принесу горького. Иди ко мне.
Подошел к Рябининой, схватил ее за руку:
— Слушай внимательно. Сегодня ночью приходи в оранжерею.
Рябинина заученно ответила:
— Восточные рабочие не имеют права отлучаться из места, отведенного им для ночлега. Виновные в нарушении порядка на первый раз подвергаются телесному наказанию, на второй раз арендатор обязан возвратить злостного нарушителя в рабочий лагерь, где с ним будет поступлено по закону военного времени.
Вейдеманн слушал, не перебивая. Рябинина замолчала, попыталась освободить руку, но ничего не вышло — Вейдеманн держал цепко.
— У тебя хорошая память, но ты пропустила важные слова: «Восточные рабочие не имеют права без разрешения арендатора отлучаться с места ночлега».
— Фрау Белинберг мне не разрешила.
— Ты забыла, что я доверенное лицо арендатора и разрешаю тебе покинуть место ночлега. Мы с тобой немного посидим в оранжерее… Я принесу тебе два пирожных.
— Немецкий офицер может находиться с восточной рабочей исключительно во время допроса. Все остальное является безнравственным, а виновные подлежат наказанию.
Вейдеманн начал злиться, но виду не подал.
— Рябинина! Явитесь после полуночи на допрос, в оранжерею. За меня не беспокойтесь, нас никто не увидит. Сегодня к фрау Белинберг приедет ее будущий супруг. Она будет занята.
Вбежала Козихина. Вейдеманн отпустил руку Рябининой, строго сказал:
— Опять без предупреждения?! Марш, марш!
— Меня послала за вами фрау Белинберг! К нам приехали…
— Скажи, что я сейчас приду.
Козихина озорно подмигнула Рябининой и убежала.
Вейдеманн пригрозил:
— Попробуй не прийти…
В небольшой гостиной, которую все в доме называли «голубой», находились фрау Белинберг и молодой офицер.
— Мой управляющий, герр Вейдеманн.
— Очень приятно. Поручик Астафьев. Благодарю вас, фрау Белинберг.
— Я думаю, вам лучше поговорить без меня, — сказала Белинберг и вышла.
— Слушаю, поручик, чем могу быть полезен?
Астафьев глянул на часы.
— Сегодня, через пять часов и сорок пять минут сюда прибудет генераллейтенант Власов.