В чужом теле
Шрифт:
– Я тоже…
И мы снова целовались.
Губы горели, внизу живота завязался тугой узел желания, в который упиралось не менее сильное желание моего мужчины. Я понимала, что еще немного, и мы не сможем остановиться, поэтому нехотя отстранилась.
– Гэб, мне пора. Если Амидина обнаружит моё отсутствие, даже боюсь представить, что она придумает, чтобы больше не подпустить меня к тебе.
– Какого черта она лезет не в своё дело?! – возмутился мой разгорячённый граф.
– Насколько я поняла, у неё был роман с тем магом, что был в твоём
– Этого не могло быть. Во-первых, потому что принц с Амидиной были обручены с детства. А, во-вторых, когда он доживал свою жизнь в облике мага, она была ребёнком.
– А ты? Что у тебя с ней было?
– Ничего. Она мне строила глазки на балах, но я делал вид, что не замечаю. Я не такая скотина, чтобы крутить шашни за спиной кузена. Да и как женщина она мне вообще не нравится.
– Значит, он всё придумал, чтобы разжалобить меня, — я задумалась, вспоминая детали той их встречи, когда он держал её за руку, — Гэб, между ними определённо что-то было. Я видела своими глазами, как они ворковали. И это не может быть ошибкой.
– Час от часу не легче, — выдохнул граф, отрываясь от моей шеи, которую осыпал поцелуями, пока я говорила. – Значит придется подчистить её память. Иначе она не оставит нас в покое.
– Было бы неплохо. А то я уже устала от её «заботы».
– Только как это сделать? Для этого мне нужно остаться с ней наедине. А я уже что-то боюсь эту маньячку, — граф хохотнул.
– Завтра на балу, я уверена, тебе представится такая возможность. Амидина не упустит случая, и найдет способ уединиться.
Мы ещё чуть-чуть поворковали, и Гэбриэл проводил меня до дворца.
В моих покоях меня ждала Амидина. Я даже не удивилась.
– И где тебя носит в такое время? – она подскочила с дивана и подлетела ко мне. Я спокойно обошла будущую королеву, и задала встречный вопрос:
– Что вы делаете в моих покоях?
– Ты не ответила на мой вопрос!
– Вы тоже.
Разъярённая невзрачная мышь, схватила меня за волосы. И тут у меня сработали рефлексы и мышечная память: несколько секунд, и мы поменялись ролями, теперь я её держала за патлы, а она шипела от боли. Развернув её к себе лицом, предупредила:
– Не смей ко мне прикасаться! Если ты не оставишь меня в покое, я расскажу принцу и королю о твоих шашнях с Верховным стражем. Их очень удивляет твоя забота обо мне, и мои объяснения лягут на благодатную почву. Уверена, что они мне поверят.
– Ты не посмеешь, — зашипела змеюка.
– Еще как посмею! Еще одна выходка с твоей стороны, и я исполню свою угрозу. А теперь, пошла вон из моих покоев! И держись подальше от моего жениха! – я оттолкнула гадину к двери. А та как раз открылась. В общем, помещение Амидина покидала с разбитым носом.
Картериан, который «наградил» жену брата дверью, растеряно замер на пороге. Он проводил озадаченным взглядом будущую королеву, которая его оттолкнула, вылетая из комнаты,
– Что она тут делала?
– Пришла узнать где я была и с кем.
– Не понимаю я её заботы о тебе. Это на неё не похоже. Она сыном-то никогда не занималась. А тут вдруг материнский инстинкт проснулся.
– К материнскому инстинкту это не имеет никакого отношения. Просто она положила глаз на Гэбриэла. И теперь из трусов выпрыгивает, делая всё, чтобы мы не виделись.
Карт удивленно на меня посмотрел. Потом подумал, и изрек:
– Я поговорю с Леонардом. Не думаю, что ему понравится быть рогатым, — принц посмотрел на дверь, и добавил: - Вот стерва.
И направился на выход.
– А ты чего приходил-то?
Но задумчивый принц только махнул рукой и покинул комнату.
Глава 51. Бал
Сегодня бал. Но для кого-то это развлечения и танцы, а для нас с Гэбом очередное испытание. Ему необходимо заманить Амидину в укромное место и виртуозно подчистить ей память, а мне отвлечь наследного принца, чтобы он не кинулся её искать.
Я уже пожалела о том, что в сердцах рассказала Картериану о её связи с магом. Тот успел поговорить с братом, и уже за завтраком Амидина была тише воды, ниже травы, и не смела поднять глаза от тарелки. Понимала, что профилактическая работа, проведенная принцем, мне обязательно аукнется, и морально готовилась к новому фонтану гадостей. Но больше всего меня волновал вопрос: как мы теперь сможем осуществить задуманное?..
К празднику по случаю нашей помолвки меня готовили тщательно. Столько примочек, масок, массажей и прочих женских «секретов красоты» мое прежнее тело за всю жизнь не пережило. Уверена, что и это тоже. Зато результат превзошел все ожидания: я была свежа, как роза, и благоухала также, глазки блестели, щечки горели.
Меня облачили в нежно-розовое платье, открывающее почти все мои прелести. Оголеные плечи, руки, шея и половина спины смотрелись ещё более откровенно благодаря высокой прическе, которую обрамляла бриллиантовая диадема, переливающаяся миллионами граней драгоценных камней. Под стать ей на груди лежало ожерелье тонкой работы. Нежное изящное, отражающее свет свечей так, что дополнительно подсвечивало холмики, виднеющиеся над лифом платья. Завершили образ изящные туфельки из серебряной ткани, и такой же серебряный ажурный веер.
Я поиграла им в руках, вспоминая все движения, которым меня обучили на уроках обольщения. Да-да, у меня и такой был, заботливо добавленный бабушкой. И как я не пыталась ей объяснить, что свой выбор уже сделала, и больше никого обольщать не собираюсь, она не вняла моим доводам. В общем, Гэбриэл, берегись! Буду отрабатывать полученные знания на тебе!
Перед выходом за мной зашел Картериан. Окинув меня взглядом, заключил:
– Какая же ты у нас с Шери красавица! Жаль, что она не может этого увидеть, — в глазах принца появилась печаль.