В чужой гарем со своим уставом
Шрифт:
— Когда же вечер закончится? — с тоской просила Кира, устало опустив плечи.
— Скоро, — утешила я. — Сомневаюсь, что народ выдержит такое веселье долго.
Девочки понимающе переглянулись и тут у Мырмы глаза слегка округлились. Я повернулась, чтобы проследить за ее взглядом и увидела, что в нашу сторону идет советник. Ого, вот это уже интересненько.
— Кнера Катрина, я бы хотел поблагодарить вас за средство, — сказал он, подойдя к нашей пестрой компании. — Могу ли я вас как-то отблагодарить?
— Можете, — не растерялась я. — Ответьте на пару вопросов.
— Хорошо, —
Ну, данная формулировка меня устраивала, ведь никаких тайн мне выведывать и не надо.
— Что происходит с девушками через пять лет?
— Простите? — нахмурился он, явно не понимая вопроса.
— Предположим, я выиграю это соревнование и останусь тут на пять лет. А что потом?
Подруги заинтересованно уставились на советника. Тот задумался, видимо пытаясь подобрать правильный ответ.
— Тут все зависит от ситуации, — наконец соизволил ответить он. — Если вы родите ребенка, то имеете право остаться во дворце. Вам выделят покои и обеспечат всем необходимым вплоть до совершеннолетия вашего отпрыска. После этого вы можете покинуть замок и жить на пособие, которое будет назначено. Так же вы имеете право на дом и участок. В случае, если родить так и не получилось, то вам выдадут денежную компенсацию и вы сможете уйти куда душа пожелает.
— А чем занимается фаворитка все эти пять лет? — продолжила допрос.
— Чем угодно. Читает книги, гуляет, устраивает приемы и, естественно, делит постель со своим избранником.
— Получается, что фаворитка это кукла?
— Нет, — попытался возмутиться он, но не вышло. — Кнеры, поймите, что принцу нужен наследник и желательно не один. И задача любой фаворитки обеспечить его этим.
— Нашли, блин, инкубатор, — тихо проговорила я, но меня услышали. Пришлось срочно исправляться. — И много детей у Повелителя?
— Один.
Ого, как-то совсем плохо. Хотя, нет борьбы за власть и престол. Все довольны. Но почему меня не покидает чувство, что тут не все чисто. Мне захотелось задать еще пару вопросов, но советника неожиданно позвали. И он явно был рад этому, так как на лице тут же появилась улыбка. Ну ничего, я еще успею зажать его в темном углу и поговорить. От меня так просто еще никто не уходил.
Через час король решил, что пора закругляться. Он поблагодарил Аманду за торжество и пожелал всем доброй ночи. Мы с подругами тоже выдохнули и направились в свои покои. Следующей должна была организовывать праздник Мырма и я очень сильно хотела на нем побывать. Все степные орки и их законы довольно интересны. А еда необычна. Ни за что не откажусь ее попробовать. Еще бы понять, что надеть. Если судить по климату, в котором живут орки, то будет очень жарко и нужно что-то легкое, но в тоже время практичное. Думаю, консультация у Мырмы лишней не будет.
Глава 6
Праздники продолжаются или что скрывает советник
У вас когда-нибудь возникало чувство, что вас используют? Причем в наглую, но при этом стараются сделать
Все дело в том, что мне доставили очень необычный заказ. Я бы даже сказала смертельный для некоторых. И ведь утром ничего не предвещало беды. Проснулась в отличном настроении. Поговорила с орчанкой на предмет одежды и помогла ей в оформлении зала. А перед праздником решила заглянуть на огонек в лабораторию и немного подзаработать. Тем более, что заказов набралось много. Моя жадность предвкушающее потирала ручки. За пару часов я сделала практически все заказы и тут мне в руки попала бумажка, на которой был очень редкий эликсир. Нет, приготовить его я могла совершенно спокойно, но что-то глубоко в душе не давало покоя. Пришлось перерыть предыдущие заказы и убедиться в достоверности своих предположений. К сожалению, они оправдались.
Это было не очень хорошо. Ситуация выходила крайне негативная и нужно было с кем-то посоветоваться. Пришлось взять оба листка и попросить охранника отвести меня к советнику. Думаю, такими делами должен заниматься он. Стражника моя просьба удивила, но он четко выполнял свой долг, поэтому повел меня на встречу. Тобиас моего прихода не ожидал и был крайне недоволен, что его побеспокоили. Правда, меня это мало занимало. Я прошла по кабинету, села в кресло и протянула ему два заказа. Он взял листы, прочитал и пристально посмотрел на меня.
— Кнер Тобиас, а что у вас тут происходит? — закинула ногу на ногу и обратила свой взор на советника.
— Вы о чем? — удивился он, хмуро глядя на меня. Кивнула в сторону бумажек. — И что?
Видимо меня не поняли или он с таким еще не сталкивался.
— Вы знаете, что собой представляет эликсир Кареа? — вопросом на вопрос ответила я.
— Это арфодозиак для влечения.
Отлично. Хоть это он знает. Уже плюс.
— Хорошо. А что бывает, если смешать его с любовным зельем?
— Вы мне решили урок алхимии устроить? — разозлился он.
— Нет, — честно ответила я. — Просто стало интересно, в какую ж…, просите, какую ситуацию я попала.
— Кнера, я вас не понимаю.
— Эликсир Кареа сам по себе не опасен, — начала объяснять я, глядя ему в глаза. — Но если его смешать с любовным зельем, то получится очень сильный приворот. Тот, кто его выпьет, не просто влюбится. Он будет желать только одного конкретного человека, во всех смыслах. И при постоянном применение может сойти с ума за пару месяцев.
Советник удивленно приподнял бровь, перевел взгляд на бумажки и обратно на меня.
— Может, это два разных заказа, не имеющие под собой никаких оснований для данных выводов, — услышала я, и в этот момент очень хотелось его чем-нибудь треснуть.
— Конечно. Вот только почерк-то одинаковый, — улыбнулась. — Так что это возвращает нас к вопросу о том, что тут у вас происходит?
— Могу повторить, что ничего не происходит. А заказчик может просто не знать о действии двух этих зелий.