В глубинах океана
Шрифт:
Мои противники, очевидно, решили, что человеческие руки искуснее механических. Поначалу я не беспокоился. С наружной стороны капсулы не было ничего, кроме «ног», к чему можно было бы привязать веревку, но уже было наглядно доказано, что они недостаточно крепки. За несколько часов до происходящего, на дне — нет, вы только подумайте, это случилось меньше часа назад — мой приятель нуждался в грузовой сети, чтобы обернуть ею капсулу. Если у него здесь нет такой сети, все будет прекрасно. К несчастью, она у него была. Больше и тяжелее той, что на дне, — вероятно, поэтому он и не захватил ее с собой. Подплыв к капсуле сверху, он стал
В первый раз он промахнулся без всяких усилий с "моей стороны — просто не успел развернуть ее вовремя. Я воткнулся в сеть, когда она была развернута лишь частично. Ее вес был смещен на одну сторону, поэтому я автоматически выкатился из-под нее и продолжал подъем. Мне и пальцем не пришлось пошевелить.
Подводная лодка тоже, разумеется, поднималась, поэтому сеть, сложившись, потащилась за ней снизу, размотав линь на всю длину. Оператору пришлось подтягивать ее с помощью механизмов, и пловец держался за детали на моем корпусе, пока они не начали кампанию сначала.
Таким образом было выиграно еще несколько сотен футов.
В следующий раз они предусмотрительно растянули сеть намного выше надо мной. В раскрытом виде она даже менее маневренна, чем капсула, и, используя неоднородность формы своей оболочки, я целенаправленными покачиваниями изменил направление всплытия, оказался у края сети и вывернулся, как и в предыдущем случае. Что им нужно, так это еще пара пловцов, решил я.
Однако, как оказалось, одного было вполне достаточно. Они снова подтянули сеть кверху, выровняли субмарину на некотором расстоянии надо мной, настроили ее плавучесть так, чтобы она поднималась лишь чуть медленнее капсулы, а затем оператор выбрался из лодки и присоединился к пловцу. Каждый из них взялся за угол сети, и с субмариной в качестве третьего угла они образовали широкий треугольник, центр которого им удавалось удерживать надо мной. Я попытался отклониться в сторону субмарины, в которой, похоже, не было никого, кто смог бы реагировать на мои маневры. Но это не сработало. Пловцы слегка сдвинулись в том же направлении, позволив сети провиснуть в мою сторону.
В следующий миг сеть сомкнулась вокруг меня, и я не имел представления, куда нужно двигаться, даже если бы и был в состоянии это сделать. Пловцы покинули свои позиции и начали дружно связывать сеть внизу.
Если им удастся закончить это дело, мне конец. Я внимательно наблюдал за ними, стараясь разглядеть край сети или какой угодно признак того, что с одной стороны она тяжелее, чем с другой. У Меня возникла мысль, как можно прервать их работу, и выиграть время, чтобы присмотреться повнимательнее, и, боюсь я с лихвой использовал свой шанс.
Один из пловцов, подтягивая свой угол сети, оказался вблизи от капсулы и слегка ниже нее. Может быть, это был оператор субмарины — освещение было хорошим, но у меня не было времени присматриваться, — а он не был настолько хорошо знаком с расположением «ног», как его напарник. Во всяком случае, бедняга оказался на линии выброса «ноги», и я его угостил.
Мое намерение, если оно у меня вообще было — а я, по сути дела, сделал это не раздумывая, автоматически, — состояло в том, чтобы убрать его с дороги и попытаться выпутаться из сети. Я не собирался наносить ему серьезные увечья. Однако диск на конце «ноги» попал ему в правый бок и наверняка сломал несколько ребер. Он отлетел в сторону, выпустив из правой руки линь, за который тянул, а из левой выронил какой-то инструмент неизвестного мне назначения. Пловец начал тонуть, исчезая из виду.
Второй оказался рядом с ним, когда тот еще не успел выйти из круга света. Раненый, очевидно, был без сознания; тело его совершенно обмякло, когда товарищ потащил его к субмарине. Я не смотрел особенно внимательно, отчасти потому, что уже жалел о содеянном.
Распутаться оказалось непросто. Ребята уже успели завязать несколько узлов, и, похоже, я в них застрял. Мне удалось сделать полуповорот, переместив бывшее дно капсулы наверх, но мой маневр не принес никакой пользы. Ячейки сети при этом еще плотнее обхватили капсулу.
К этому моменту я уже был немного выше субмарины — как я уже говорил, они подогнали свою скорость всплытия так, чтобы она была только немного меньше моей, — и постепенно натянувшийся линь, связывавший меня с субмариной, заставил мою капсулу оказаться прямо над ней. Как я заметил, субмарина при этом накренилась, потому что линь крепился далеко от центра ее тяжести. Я смотрел беспомощно, но с надеждой, окажется ли веревка настолько прочной, чтобы потянуть меня вниз, когда они станут снижать плавучесть.
Я этого так и не узнал. Оставшийся невредимым пловец подтянул своего товарища к маленькому судну, открыл главный люк и с некоторым усилием втащил его внутрь. До сих пор мы все еще всплывали. Теперь субмарина набирала вес, и мой датчик давления снова начал отсчет в другую сторону. Однако субмарина, выровнявшаяся после того, как пловцы оказались в ней, теперь резко накренилась на корму. Вероятно, загрузить цистерны оказалось недостаточно для того, чтобы компенсировать направленную не по центру силу тяги линя. Доставить меня назад было, очевидно, важнее, чем возиться с выравниванием субмарины. Я ждал, скрестив пальцы, надеясь, что линь лопнет.
Линь не лопнул — лопнуло чье-то терпение. Может быть, пловец, которого я ударил «ногой», получил серьезную травму, хотя я надеялся, что это не так; но в чем бы там ни было дело, тот, кто вел субмарину, решил, что скорость сейчас важнее всего.
Внезапно он бросил линь, сеть и все остальное и через несколько секунд исчез. Наконец я оказался в одиночестве и продолжил свой путь наверх. Я словно почувствовал благословение свыше.
В то же время я испытывал большой упадок сил. Эта мышиная возня, если так можно выразиться, длилась не более десяти-пятнадцати минут, и, разумеется, физических сил при этом я затратил немного, но все равно чувствовал себя так, словно провел десять раундов по боксу с человеком на две весовых категории тяжелее меня.
Теперь я был в безопасности. Нет такой молитвы, при помощи которой они смогли бы найти меня без сонара, и поблизости, насколько я мог судить, нет никакого иного прибора, чьи волны могли бы отражаться от моего корпуса; к тому же, я не освещен — при этой мысли я поспешно отключил освещение. Мне оставалось подняться менее чем на две тысячи футов — это чуть больше десяти минут, если только тащившиеся за мной сеть и линь не слишком замедлят мое вознесение. Некоторое время я наблюдал за приборами и решил, что сеть и линь не мешают; затем заснул — впервые с тех пор, как покинул поверхность океана.