В ловушке страсти
Шрифт:
— Надеюсь, ты сделаешь верные выводы из этой ситуации, — подвел итог Раум, набирая регенератор в шприц. — А ну запрокинь шею!
Чарли стиснул зубы, но послушался, позволяя врагу оказать себе первую помощь.
— Минут через десять станет легче. Через полчаса будешь, как огурчик, — демон запанибратски хлопнул его по плечу, заставив глухо застонать от боли. — Прости, но сидеть все это время мне с тобой недосуг. Подумай о том, что я сказал, Маккензи. Я оставлю Дженни в покое только если проиграю или умру. Так что если все же решишь защитить ее от плохого парня, ты знаешь, где меня найти.
Несмотря
Два пути и оба слишком опасные. Слишком велик риск, слишком много теряешь в случае проигрыша.
Но что, если есть третий путь?
ГЛАВА 19
Визит в клинику получился неожиданно дорогим удовольствием, пришлось наполовину опустошить свой счет. Можно было сэкономить, посетив муниципальную больницу рангом пониже, в которой Маккензи обслуживались по договору клановой страховки. Но тогда информация о ее обращении рано или поздно легла бы на стол к вожаку. А Дженни отчего-то очень не хотелось, чтобы родные знали о причинах, побудивших ее пойти к доктору.
Ну и сервис в “Нью-Эбор Мемориал Госпиталь” был не чета муниципальному. Никаких тебе очередей из страждущих в зале регистрации. Ремонт, как в дорогом отеле, а чистота такая, что с пола можно есть.
И ждать пришлось не больше двух минут. Дженни даже устроиться на кожаном диванчике не успела, как подошла медсестра чтобы проводить ее в приемный покой.
Целитель оказался молодым и весьма привлекательным. А еще он был оборотнем — типичным степным волком с темно-русыми волосами, карими глазами и округлым внушающим доверие лицом.
Поняв это, Дженни испытала одновременно облегчение и смущение. Кому как ни оборотню разбираться в физиологии сородичей?
Но с другой стороны: вдруг он окажется знакомым кого-то из Маккензи? Это только кажется, что империя огромна и народу в ней немерено. А на деле главы кланов регулярно встречаются и неплохо знают друг друга. И вот совсем не улыбается мысль, что однажды на какой-нибудь межклановой сходке всплывет неуместное влечение полукровки Дженнифер Рейд к демону.
“Доктор Иэн Мактулл” — сообщал бэджик на груди целителя. Дженни попыталась вспомнить все, что слышала о роде Мактуллов. Кажется, их земли располагались далеко на юге, а сам клан занимался в основном разведением лошадей… Далеко же занесло этого Иэна от родных прерий.
— Проходите, юная леди, не стесняйтесь. На что жалуетесь?
Она выдохнула и решительно закрыла дверь. Все равно с реакцией на Раума надо что-то делать. Если демон использовал какой-то афродизиак, она должна знать об этом. Чтобы иметь возможность себя защитить.
— Я хочу гарантию, что все, что здесь прозвучит, не покинет пределы клиники, — произнесла Дженни, усаживаясь напротив целителя и протягивая ему выписку из своей медицинской карты.
Должно быть, фраза прозвучала резковато, потому что на лице оборотня мелькнула обида.
— Пункт о неразглашении вписан в контракт, — сухо сказал он. — Разумеется, если вы совершеннолетняя, и речь не идет о нарушении закона.
Дженни облегченно выдохнула.
— Нет, никакого нарушения. Простите… Мне важно, чтобы родные не узнали, что я здесь.
— Мы делаем тесты на отцовство, предоставляем донорский репродуктивный материал, наблюдаем тайные беременности, и ни одна клиентка пока не имела оснований жаловаться на разглашение конфиденциальной информации, — он с намеком посмотрел на Дженни. — Кроме того, у нас лучшие специалисты по прерыванию нежелательных беременностей в округе. Процент осложнений рекордно низкий по сравнению с другими клиниками.
Она вспыхнула.
— Нет, вы все не так поняли! Мне не нужен аборт!
Целитель доброжелательно кивнул
— Рассказывайте.
— Я просто… Ну… Я странно реагирую на одного мужчину… — это прозвучало как-то не так. Неправильно. Словно Дженни не описывала врачу симптомы болезни, а жаловалась Вэл за баночкой пива.
Ее собеседник заметно поскучнел.
— Это не по моему профилю, девушка. Вам нужно к мозгоправу.
— Нет, подождите! — она умоляюще вскинула руки. — Это не то! Я совсем не могу себя контролировать, хотя он мне отвратителен… — тут она сбилась и смутилась — все-таки “отвратителен” слишком сильное слово, именно отвращения Раум ей никогда не внушал. Разве что злил, раздражал, заставлял себя опасаться.
Дженни помотала головой, выпрямилась и твердо закончила, глядя в глаза целителю:
— Мне кажется, он чем-то воздействует! Может, ментальная магия. Или какие-нибудь духи с феромонами!
На лице специалиста по прежнему был написан крайний скепсис.
— Вы давали ему присягу на крови?
— Н-н-нет.
— Тогда ментальное воздействие исключено. Грубый взлом сознания невозможно произвести совершенно незаметно, юная леди. А духи с феромонами — чушь. Не больше, чем миф.
— Я не знаю, что он со мной делает, — со злостью сказала Дженни. — Но мне это не нравится. И вы должны выяснить, что происходит. Вы специалист? Если да, то не имеете права так просто отмахиваться от моих проблем. В конце концов, я плачу вам деньги…
Целитель снисходительно улыбнулся.
— Милая леди, именно ваши деньги я и пытаюсь сэкономить. Медицина — это серьезная магическая дисциплина, не надо превращать ее…
— Вы хоть историю болезни мои прочтите, — перебила его Дженни, уже не пытаясь быть вежливой.
Удивительно, но сработало. Целитель уткнулся носом в выписку. Несколько минут молчания, а потом изумленный выдох.
— Вы из клана Маккензи?
— Да. Полукровка.
— Это многое объясняет, — он больше не выглядел снисходительным. Теперь мужчина щурился, меряя ее пристальным взглядом. — Должен попросить прощения. Ваша внешность…
— Все в порядке, — резче, чем стоило бы, оборвала его Дженни. — Я привыкла, что моя внешность вводит в заблуждение. Но я волчица. По крайней мере наполовину.
Он кивнул.
— Думаю, я знаю, в чем причина вашей проблемы. И да — вы пришли по адресу.
Внутри что-то тоскливо сжалось. Значит, она была права. Ди Форкалонен воздействовал на нее каким-то образом. Наверное так, как можно действовать только на оборотней…
— С-с-скотина! Я так и знала! — Дженни стиснула кулаки.