В окружении тайн Тайна Лохматого леса
Шрифт:
Глава первая
В поисках приключений
– Погляди-ка, что я отыскал, – показывая на небольшую статью в газете, подозвал сестру Майк.
Кристи неохотно встала из-за стола, на котором красовалась большая книга, богатая яркими, крупными, почти на весь лист, картинками.
– Ну что опять? – спросила девочка недовольным голосом, переступая через разбросанные на полу игрушки, пробираясь в другой конец комнаты. – Сегодня ты звал меня уже трижды, но пока ничего интересного не нашел.
– На этот раз – нашел! – твердо заверил Майк.
Майк
Двухэтажный дом Когнайзи выделялся среди других забавной остроконечной крышей, напоминающей колпак гнома. Дети не сомневались, что и у этой крыши была своя удивительная история. Только ее почему-то никто не помнил. Дом окружал деревянный, светло-голубой забор с зеленым орнаментом, похожий на браслет великана с застежкой в виде красивых резных ворот с выгравированной на них надписью: «Мореллу 21. Когнайзи».
Майку шел тринадцатый год, он уже перешел в седьмой класс, чем явно гордился перед своей сестрой, которой было только девять. Больше всего на свете Майк и Кристи не любили скучать и этим летним днем, как обычно, старались отыскать какую-нибудь «ниточку», которая притянула бы за собой целый клубок приключений. В надежде на что мальчик и перечитывал газету за газетой.
Подойдя к брату, Кристи лениво склонила голову и вгляделась на статью, которую он ей показывал. С минуту помолчав, девочка вдруг радостно вскрикнула:
– Вот это да! Здорово!
– Да, здорово. Но тебе это ничего не напоминает? – спросил Майк.
Статья, которая привлекла к себе внимание детей, рассказывала о таинственном исчезновении сумочек, шляпок и тому подобных вещей у людей, отдыхающих в лесу с очень подходящим ему названием – «Лохматый». По утверждениям хозяев, вещи исчезали, чуть ли не из-под носа и, причем, абсолютно бесследно: – «Третий раз за лето! Все поиски тщетны!» – гласила статья.
– Да-а…, где-то я что-то такое уже слышала. Но где?
Дети ненадолго задумались.
– Вспомнил! Вспомнил! – Майк вскочил с кресла так, будто то внезапно превратилось в ежа.– Бабушкины газеты двадцатилетней давности! Там было нечто подобное. Только вот где эти газеты?
– Я знаю,– ткнула пальцем в потолок Кристи,– они на чердаке среди всех книг, которые мама и папа уже давно собирались отдать детям в приют. По крайне мере, там я их видела в последний раз.
Брат и сестра вышли из комнаты и, зайдя в большую кладовую, находящуюся в конце коридора, быстро забрались на чердак по поющей лестнице.
– Вот они! Нашел! – после долгих поисков провозгласил Майк, доставая из-под стопы книг перевязанную веревкой кипу пожелтевших от времени газет.
– А – апчхи! Сколько же здесь пыли. А – апчхи!
Давно забытые всеми газеты были покрыты пылью даже между страниц. На то, чтобы среди богатой коллекции отыскать нужное, у брата и сестры ушло еще не менее сорока минут, но поиски снова увенчались успехом. Расположившись здесь же – на старом протертом ковре, любители приключений вцепились глазами в старую статью.
– И впрямь, похожая история, – задумчиво отметил Майк.– Вещи в лесу… из-под носа. Тогда это дело не раскрыли и потому со временем все о нем забыли. А тут снова, – спустя целых двадцать лет…. Странно, правда?
– Да, – не менее задумчиво ответила сестра – и в том же лесу. Ну что, беремся?!
Вопрос девочки прозвучал настолько утвердительно, что, казалось, вовсе не был вопросом, потому и отрицательного ответа на него последовать не могло.
– Беремся!
Дети растянули губы в хитроватой улыбке, и их ладоши звонко хлопнули друг о дружку. Решение было принято. Вот и новые приключения!
Глава вторая
Таинственный незнакомец
Брат и сестра искренне обрадовались новым приключениям, но очень удручало одно обстоятельство: вот уже третий год они вынуждены делить все радости и печали только между собой. В Лекайди у юных Когнайзи было много друзей, а в Ридлик-Ли – пока ни одного. Так уж получилось, что Мореллу давно вырастила своих детей и даже покрыла головы большинства из них сединой. Исключение, – если, конечно, не считать самих Майка и Кристи, – составлял только Роберт Ризли – толстенький темноволосый мальчик из богатой семьи. Но Роберт всегда был чрезвычайно заносчив и слишком высокого мнения о себе. А такой человек не мог попасть в кандидаты на должность друга, достойного разделить с Майком и Кристи их незабываемые приключения. Естественно, брат и сестра регулярно переписывались со старыми друзьями, но даже самые длинные и эмоциональные письма, не могли заменить веселых прогулок, перебивающих друг друга звонких голосов и разгаданных загадок, помноженных на целую компанию бесконечно любопытных непосед.
Дети все еще находились на чердаке, но улыбки с их уст уже исчезли.
– Как жаль, – заговорила Кристи после минутного молчания – что в такой момент с нами нет Мэри, Кэти, Кларка и Ричи, – вот было бы здорово раскрыть это дело вместе с ними.
– Да, здорово, – согласился Майк. – Но ты не расстраивайся, мы после им обо всем напишем. А сейчас пойдем в свои комнаты, время-то уже позднее, скоро ложиться спать.
Кристи повернула голову в сторону, где стену небольшим пятном продырявило окошко: и, действительно, на землю уже сошла черная ночь, и темное небо, будто золотой гирляндой, обвешалось яркими звездами. Девочка любила любоваться ночным небом и, по обыкновению, замерла в восторге. Но вдруг ее спокойствие прервало что-то странное.
– Ой! – вскрикнула Кристи. – Там… там…, я видела.
– Что ты видела? – встревожено спросил Майк.
– Там за окном мелькнула какая-то тень и тут же исчезла.
– Успокойся, это тебе показалось, ты просто устала, идем спать. Видишь? – там ничего нет. – Мальчик взял уже спрятавшуюся за его спину сестру за руку и потянул к выходу. Они начали спускаться, но у дальней стены чердака что-то бумкнуло.
– Ой! – опять вскрикнула от неожиданности Кристи и крепче вцепилась в брата.