В отчаянном разрушении
Шрифт:
Когда она была младше, она была как встроенная лучшая подруга. Мы ходили везде. С ее мамой тоже, но это было до разлуки.
— Ты сказал, что в этом месте самые лучшие бургеры и пицца?
Клементина зовет меня за собой, когда я открываю входную дверь и убеждаюсь, что она идет первой. Она одаривает меня небольшой улыбкой.
— Да, я удивлен, что вы с Рози никогда там не были.
Она качает головой, пока я запираю дверь, и мы оба идем по маленькой дорожке к подъездной аллее. Я подхожу к пассажирской двери и открываю ее, а у нее на лице снова появляется
На меня похоже делать такие вещи. Это вторая натура. Придерживать двери, ходить по обочине улицы, подкатывать стулья, да-да-да. Я стараюсь не отставать от Рози, но в последнее время она опережает меня, прежде чем я
успеваю открыть ей эту чертову дверь.
— Спасибо.
Она устраивается поудобнее, пока я закрываю дверь и пробираюсь к передней части грузовика. Кабина наполнена сладким парфюмом Клементины, и он проникает в мои чувства.
Я глубоко вдыхаю его, прежде чем завести машину и пристегнуть ремень безопасности. Я смотрю на нее, а она сцепила руки на своих бедрах. Ее голые бедра, которые по мере того, как платье поднимается, постепенно демонстрируют мне все больше и больше.
Оно красивого бледно-желтого цвета с крошечными деталями цветов, которые я не могу разобрать с такого расстояния, но оно прекрасно на ней. По какой-то причине кажется, что платье только подчеркивает ее тело и идеально дополняет ее веснушки.
— Фрэнки присоединится к нам? — говорит она, отрывая меня от размышлений. Я киваю, прежде чем вывести грузовик с подъездной дорожки и включить передачу.
Дорога до "Портерс Плейс" занимает всего десять минут, поэтому мы пропускаем светские беседы и в основном слушаем музыку. Клементина управляет музыкой, и она ставит песни в стиле кантри вперемешку с попсой. Я не возражаю, ведь это значит, что я могу слушать, как она подпевает.
Как только мы припарковались, я говорю ей подождать, и она берется за ручку двери. Я выпрыгиваю из машины и направляюсь к ее двери, чтобы открыть ее. У нее снова такое лицо, капризно-удивленное, что мне хочется либо поцеловать ее, либо доехать до ближайшего переулка и сожрать ее.
— Что? — мягко спрашивает она.
— Ничего, мне нравится этот цвет на тебе, — тупо отвечаю я. Не знаю, почему моя голова превратилась в полный бред вокруг этой женщины, но я хочу остаться таким на некоторое время.
Ее щеки становятся светло-лиловыми, а затем пунцовыми, когда она отстегивается и спрыгивает вниз. Я закрываю дверь и запираю грузовик, после чего мы направляемся в ресторан. Мы обнаруживаем, что Фрэнки уже сидит в кабинке справа, и направляемся туда.
— Где Розита? — спрашивает Фрэнки, когда Клементина проскальзывает внутрь первой, а я следую за ней. Моя огромная фигура почти поглощает эту чертову кабинку, а ее бедра прижаты к моим, но мне это даже нравится.
Клементина проскальзывает внутрь первой, а я следую за ней. Моя огромная фигура почти поглощает эту чертову кабинку, а ее бедра прижаты к моим, но мне это даже нравится.
— Со своим новичком.
Я игриво закатываю глаза. Я сказал
Фрэнки щелкает языком о зубы, прежде чем посмотреть на Клементину. Я поднимаю бровь, почему-то ощущая чувство собственничества. Я наклоняюсь к ней чуть ближе, и мой бицепс задевает ее плечо. Она издает тихий писк, поднимая глаза от телефона, а затем смотрит на нас обоих.
— Как ты справляешься с Casa de Santos? — шутит Фрэнки.
— Лучше, чем я ожидала, — смеется она. Она смотрит на меня, а затем быстро переводит взгляд на Фрэнки. — Мне очень нравится бассейн. В этом есть определенный плюс.
— Не этот старик? — Фрэнки наклоняется и хлопает меня по плечу, прежде чем я сужаю на него глаза.
— Callate, pendejo56, — сплюнул я. Но Клементина только хихикает, и это заставляет мое сердце пропустить чертов удар.
Прежде чем мы успеваем продолжить эту игривую перепалку, подходит официантка и принимает наши заказы на напитки. Мы с Фрэнки выбираем пиво, а Клементина берет какой-то фруктовый коктейль, который порекомендовала официантка.
— Итак, чем вы, ребята, занимаетесь? — спрашивает Клементина, постукивая ногтями по столу из твердого дерева.
Фрэнки прочищает горло. — Мы подрядчики, ремонтируем дома - это простой ответ.
— А иметь дело с богатыми придурками, — добавляю я, — это бонус.
Она смотрит на нас, прежде чем рассмеяться, и мы присоединяемся к ней. — Полагаю, вы имеете дело со многими?
Мы оба киваем.
— Наша нынешняя клиентка очень милая, но она требует многого за такой короткий промежуток времени. Это главная причина, по которой я иногда прихожу домой так поздно, — объясняю я.
— Я просто думала, что вы, ребята, гуляете по барам, — шутит она.
Фрэнки поднимает бровь и смотрит на меня, а потом на нее. — Ты забавная. Ты мне нравишься.
Она ярко улыбается, и это, кажется, оживляет ресторан. Официантка возвращается с нашими напитками и разносит их по кругу. Мы с Фрэнки заказываем наши обычные напитки, прежде чем я спрашиваю Клементину, что бы она хотела.
— Я не уверена, что здесь лучше, Арло, так что выбирай за меня!
Ее глаза сияют, и она подталкивает меня плечом. Я улавливаю ухмылку Фрэнки от того, как она произнесла мое имя в его присутствии. Я сглатываю и киваю, прежде чем излить официантке тот же заказ, который я получил. Она кивает и отходит от нас.
За столом воцаряется тишина, пока мы делаем глотки из наших напитков. Пот с бокалов начинает капать на дно и на стол. Я кручу основание пивного бокала вокруг него, создавая еще больший беспорядок.
— Знаешь, если ты будешь продолжать в том же духе, весь стол будет полон воды, — поддразнивает Клементина.
— Он такой ребенок в душе, не обращай на него внимания, — добавляет Фрэнки.
Я смотрю на них обоих, а потом хрюкаю. — Вы объединяетесь против меня, да?
Клементина на мгновение кладет руку мне на плечо, качает головой и хихикает. — Никогда!