В паутине страха и лжи
Шрифт:
— Гран, а это что? — опасливо покосилась я на неизвестное варево, когда всех поприветствовала.
— Зелье от заикания, — ответил оборотень. — Вот-вот будет готово, и сразу пойдем.
— А что, — растерялась я, — учебная практика — это всегда так жутко, что ты нас заранее собрался зельями от заикания отпаивать?
— Да это не нам, — с набитым ртом пробурчала Дарла, — это моему трупняшику.
— А чего с ним? — я села рядом с Рефом и взяла с блюда теплый пирожок.
— Ничего особенного, —
— Дарла ведь ночью потащила Бирогзанга гулять по некромантским подземельям, — пояснила мне Аниль, бросив укоряющий взгляд на любительницу некропупсов. — По тем самым, где итоговое соревнование магического турнира происходило. Бедняга, видимо, вырваться из цепкой хватки Дарлы так и не смог, а она его через весь лабиринт провела. Теперь вот Бирогзанг заикается. Гран по доброте душевной ему зелье и готовит.
— Я бы вообще на месте бедного Бирогзанга просто умер на месте от ужаса, — поежился Тавер. — Некромантские подземелья, ночью, да еще и в компании нашей Дарлы… Я даже представить себе не могу что-нибудь хуже!
— Ой, да ты просто там не бывал, вот так и говоришь, — отмахнулась Дарла. — А ведь какая в подземельях романтика…ммм…
— Романтика-некромантика, — хмыкнул Гран. — Не, ребят, какая-то у вас всех любовь неправильная. Одни, — кивнул на нас с Рефом, — сначала нервы друг другу треплют, потом кровати швыряют. Другие, — теперь уже кивок на Дарлу, — шатаются по ночам в подземельях, куда ни один маг в здравом уме не сунется. И то ли дело мы, — ласковая улыбка для счастливо зардевшейся Аниль, — все тихо, мирно. Красота!
— Скукота, — тут же фыркнула Дарла. — Ну скоро там твое заикательное зелье готово будет?
— Кстати, — спохватился Вейнс, только сейчас оторвавшись от уплетания пирожков, — Гран, плесни и мне стаканчик, будь другом.
— А вам-то зачем? — не понял оборотень.
— Сейчас-то незачем, — декан нервно усмехнулся, — но явно понадобится. Мы же с Мили сегодня идем на ужин к 'нашему дорогому папе'.
Хоть Вейнс и носился с нами, страшенно переживая всю сессию, но явно еще попутно, чтобы дома поменьше бывать. Как он сам мрачно пояснил:
— Супружеская жизнь — это такая штука, с которой нужно смирит…кхм…к которой нужно привыкнуть. А я все-таки уже не настолько юн, чтобы так быстро привыкать к кардинальным переменам.
Наверное, если бы в комплекте с его новоиспеченной женой не шло все ее семейство, включая 'дорогого тестя', Вейнсу было бы проще. Но, увы, по укладу ферейцев, женившись, наш декан стал частью их семьи. Слишком непривыкший к такому обрушившемуся на него счастью, он даже порывался на практику вместе с нами. Но, скорее всего, ему бы руководство не позволило.
— А как вообще практика проходить
— Обычно каждый курс делят на группы человек по десять и распределяют кого куда, — пояснил Вейнс.
— То есть нам куда-то отсюда уезжать придется? — мне даже не по себе стало.
— Ну да. Но мы же все равно будем все вместе, — улыбнулся мне Реф.
Я тут же расплылась в ответной счастливой улыбке. Нет, ну с ним я хоть на край света поеду на эту неведомую учебную практику.
— И, соответственно, некроманты проходят практику по некромантии, целители по целительству и так далее, — добавил декан.
— А уникальные маги? — спросили мы чуть ли не хором.
Вейнс чуть озадаченно почесал затылок и пожал плечами.
— Ребят, я без понятия. Сами в курсе, на моей памяти никто с нашего факультета до учебной практики не задерживался.
— Алем! — позвал Реф.
— Чего? — опять чем-то недовольный дух свесился с потолка.
— А как у уникальных магов практика проходит?
Алем на мгновение задумался и выдал:
— Когда еще факультет был в почете, первокурсников отправляли в Даллию. Там располагалась королевская резиденция, специально для уникальных магов, со всеми условиями для развития даров и способностей. Но со сменой правящей династии и, само собой, опалы на подобных вам магов, резиденцию ту прикрыли. Так что я тоже понятия не имею, какая у вас практика будет.
В моем воображении тут же нарисовалось, как отправят нас потолки белить в лекционных аудиториях. Ну а что, вполне в духе нашего доброго ректора. Хотя он может что-то и совсем каверзное придумать…
— Раз для нас нет отдельной практики, — задумчиво произнес Реф, — то, вероятнее всего, отправят на какую-то другую.
— Ой, лишь бы по некромантии! — Дарла даже в ладоши хлопнула. — И мне тогда с Бирогадиком расставаться не придется, и вам будет полезно познать всю тщетность бытия.
— Пожалуйста, пожалуйста, только не некромантия, — взмолился Тавер, вперив тоскливый взгляд в потолок.
— И хорошо бы не боевая магия, — тут же опасливо добавила Аниль. _ Хотя…я бы тогда смогла заодно и в целительстве попрактиковаться.
— Ребят, да какая разница, куда нас отправят, — добродушно улыбнулся Гран, аккуратно переливая готовое зелье в специальные пустые склянки. — Главное, что всей толпой.
— И поскорее бы, — пробурчал Алем. — Я хоть нормально ремонтом займусь. Безо всяких вечно путающихся под ногами и мешающих творческому полету мысли.
— Интересно, это на сколько нам надо уехать, чтобы Алем успел вторую спальню восстановить? — философски произнесла Дарла, будто просто рассуждая вслух.
— Лет на двадцать, — усмехнулся Реф.