В погоне за любовью
Шрифт:
В ответ Рейф нежно улыбнулся.
– Я забронировал для нас номер в отеле, cara.
– Тогда тебе придется отменить заказ. Я не собираюсь оставаться с тобой в одном номере.
– Ты правда мне не доверяешь? – спросил он, убирая ее пакеты в багажник.
Иден задумчиво посмотрела на него.
– Да, не доверяю, – тихо ответила она. – Ты разочаровал меня, Рейф, и давай больше не будем об этом.
Они молча ехали по лондонским улицам. У Иден болела нога, хотелось вернуться домой, но это был так же дом Рейфа. Ей некуда деваться.
Отель, в котором они остановились,
Увидев огромную двуспальную кровать, она чуть не убежала, не желая признаваться себе в том, что разделить ее с Рейфом для нее большое искушение. Разумнее всего было бы выскользнуть из отеля, поймать такси, доехать до вокзала и на поезде вернуться в Уэллворс, но разум покинул ее. Каждая нервная клеточка звенела в ожидании того, чего она всеми силами должна была избежать.
Когда Рейф вышел из ванной в одном полотенце на бедрах, воображение безжалостно дорисовало то, что под ним находилось. Серебристые капельки воды запутались в курчавых волосках на груди, и Иден почувствовала, как внизу живота разлилось сладкое тепло.
– Ты чего-то хотела, cara? – невозмутимо произнес он, и Иден, краснея, с трудом отвела взгляд от его великолепного тела.
– Я… э-э… мне нужно переодеться, – пролепетала она.
Рейф удивленно поднял брови.
– Твоя спальня находится по ту сторону гостиной, но я буду только рад, если ты разделишь со мной мою.
– Ты мог бы сказать об этом раньше, – яростно бросила она.
Его сардоническая ухмылка свидетельствовала о том, что он предполагал такую реакцию.
– Ты решительно настроена думать обо мне самое худшее, но позволь кое-что прояснить. Я еще не настолько отчаялся, чтобы хитростью заманивать тебя к себе в постель. Да, я хочу тебя, – продолжил он, небрежно пожав плечами, – но не собираюсь овладевать тобой насильно, так что можешь снять маску оскорбленной невинности. И перестань смотреть на меня такими большими голодными глазами, словно умоляя бросить тебя на кровать, сорвать одежду и вознести на вершину эротического наслаждения.
– Но я совсем не хочу этого, – возразила Иден, и его черные глаза сузились.
Тяга друг к другу была такой сильной, картины, нарисованные Рейфом, такими яркими, что в конечном итоге один из них точно не выдержит.
– Что только доказывает мою правоту, cara, – мягко протянул он. – Ты лгунья.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Платье, которое Иден приобрела для похода в театр, было персикового цвета. Длинная юбка прикрывала ноги, в то время как лиф, наоборот, был слишком открытым. Платье очень откровенное, и Иден, стоя перед зеркалом, горько жалела о том, что купила его, поддавшись внезапному порыву понравиться Рейфу.
Интересно, найдет ли он ее привлекательной? Однажды он признался, что обожает, когда она обвивает его своими длинными ногами.
Что сказал бы Рейф, увидев мои шрамы? – подумала она, а затем покачала головой. Она
– Отличное платье, – похвалил он, когда Иден наконец вышла из своей спальни. – Ты всегда была для меня самой красивой женщиной в мире.
Рейф явно ей льстит, ведь он постоянно окружен вниманием фотомоделей.
– Спасибо, – ответила она.
– Через минуту за нами придет машина и отвезет в театр. Поужинаем после представления. Ты не против, cara?
Иден могла бы стоять вот так весь вечер и смотреть на него. В черном костюме он выглядел просто неотразимо. Пожалуй, сегодня вечером она ничего не будет пить, иначе не устоит перед ним.
В дверь постучали, и служащий принес в номер два бокала шампанского и букет кремовых роз. Передав ей один цветок, к которому была прикреплена булавка, Рейф сказал:
– Я подумал, что ты захочешь приколоть розу к корсажу. – Посмотрев на ее обнаженные плечи, он добавил: – Но, кажется, ее негде прикрепить.
– Можно вот сюда, спереди, – произнесла Иден, опьяненная его близостью.
Взяв у нее цветок, Рейф приколол его так, что он оказался в ложбинке на груди.
– Как повезло этой розе, – поддразнил он, и все ее хладнокровие куда-то улетучилось.
Она хотела его, и ему об этом было известно, но пока они в театре, можно расслабиться и наслаждаться его обществом.
Мюзикл с участием знаменитых актеров произвел на Иден большое впечатление. За ужином Рейф рассказывал ей забавные истории из своей жизни, и она увидела в нем человека, в которого влюбилась четыре года назад. Он весь вечер развлекал ее, ни слова не говоря о прошлом, и Иден это устраивало. В данный момент ее интересовало только то, что происходило здесь и сейчас. Вчерашний день был полон боли и разочарования, в завтрашнем нет никакой уверенности, но сегодня внимание Рейфа целиком и полностью принадлежало ей, и она собиралась этим воспользоваться.
Когда приехал лимузин, Иден порадовалась, что они решили переночевать в отеле, а не возвращаться в Уэллворс. Кожаные сиденья автомобиля были мягкими, и она задремала, не осознавая, что положила голову на плечо Рейфу. Ее разбудил чей-то голос, и, открыв глаза, она увидела его лицо. Оно было так близко, что она могла разглядеть крошечные морщинки в уголках его рта. Она все еще спит или это реальность? В ее сне Рейф наклонил голову, и Иден почувствовала прикосновение его губ, легкое, словно пух. Он действительно поцеловал ее или ей это приснилось? Иден провела кончиком языка по губам, словно желая почувствовать вкус его поцелуя.
Когда они вышли из машины, Иден изо всех сил старалась не хромать, но ее усилия не укрылись от проницательных глаз Рейфа.
– Ты устала. У тебя был длинный день. Наверное, ты хочешь поскорее лечь в постель.
Если быть точнее, в его постель, вздохнула про себя Иден, но все мысли вылетели у нее из головы, когда он поднял ее на руки.
– Отпусти меня, на нас все смотрят, – потребовала она, прижимаясь к его плечу.
– Только швейцар и портье, – усмехнулся Рейф. – У тебя болит нога, и не пытайся это отрицать. Ты с трудом передвигаешься, и это моя вина.