В погоне за мечтой
Шрифт:
Фаргон впился в ее лицо безжалостным взглядом хищника. Эллин не отвела глаз, напрягая всю волю и давая ему понять, что он ее не испугал. Это было непросто, Фаргон буквально сокрушал ее своей властностью, но Эллин явилась сюда, твердо намеренная выстоять, и не собиралась склонить голову перед первым же препятствием, хотя даже не догадывалась, какое испытание ее ждет.
Официант принялся расставлять на столе тарелки, и Фаргон откинулся на спинку кресла.
– Это у вас серьезно? – спросил он.
– Ты знаешь достаточно, чтобы понять, какой
В глазах Теда мелькнул веселый огонек.
– Все это время Инголл изменял тебе, – произнес он, неторопливо жуя.
Эллин даже не моргнула.
– Может быть, перейдем к делу? – предложила она.
Фаргон ухмыльнулся, подцепил вилкой кусок лососины и отправил в рот.
– Что ж, давай поговорим о Майке Маккане, – сказал он, глотая. Эллин промолчала, и Тед взял чашку с кофе. – Мы можем обстряпать это дело самыми разными способами, однако сначала я хотел бы выслушать твои соображения.
– Так и быть, – отозвалась Эллин. – Но прежде ты выслушаешь мои условия.
Рука Фаргона с чашкой замерла на полпути к губам.
– Условия? – переспросил он.
Эллин опустила глаза на страницу, лежавшую перед ней на столе:
– Мы можем обсудить их, но в разумных пределах.
Фаргон отставил кофе в сторону.
– Думаю, будет лучше, если ты сразу уяснишь следующее: я не торгуюсь со своими работниками. Особенно в делах вроде того, которое поручено тебе.
– Все всегда бывает впервые, – заметила Эллин, сама изумляясь твердости, с которой прозвучал ее голос. Фаргон уже качал головой, и она вызывающе посмотрела ему в лицо. – Если я не ошибаюсь, ты готов на все, лишь бы заполучить Маккана?
Сузив глаза, Фаргон склонил голову набок, окидывая Эллин оценивающим взглядом.
– Ошибаешься, – ответил он.
– Не вешай мне лапшу на уши.
Фаргон оскалил белоснежные фарфоровые зубы:
– Откровенно говоря, Эллин, до сих пор ни один человек твоего положения не осмеливался бросить мне подобный упрек.
– Ты готов выслушать мои условия?
– Еще бы! Сгораю от нетерпения.
Уловив издевку в его голосе, Эллин глубоко вздохнула и заставила себя продолжать:
– Сначала я хочу узнать, сколько ты намерен предложить Маккану.
Лицо Фаргона посерьезнело.
– Семьсот пятьдесят, – сказал он.
– Ты имеешь в виду – тысяч? – спросила Эллин, записывая цифры в блокнот. Фаргон не счел нужным отвечать, и она добавила: – В месяц? – Фаргон лишь усмехнулся. – Стало быть, в год, – продолжала Эллин, невозмутимо глядя на него. – Извини, но мне нужна полная уверенность в том, что я правильно тебя поняла. Итак, семьсот пятьдесят тысяч в год. Что еще?
– Автомобиль. Дом. Членство в загородном клубе. Полезные знакомства.
– Как насчет доли в прибылях?
Добродушия Фаргона как не бывало.
– На кого ты работаешь, черт побери? На меня или на Маккана?
– Я задала вопрос.
– А я отвечаю «нет».
– Значит, нам не о чем говорить. – Эллин закрыла
Фаргон вновь заулыбался:
– Ему уже предлагали долю, а он решительно отказался.
– Наверное, процент был недостаточно велик, – заметила Эллин.
Фаргон откинулся на спинку и сложил руки на груди.
– Ладно, давай возьмемся за дело иначе, – сказал он. – На сей раз я буду говорить о том, что собираюсь предложить Маккану, а потом ты объяснишь мне, каким образом намерена подать мое предложение, чтобы он не смог отказаться.
– Давай.
Фаргон откашлялся.
– Итак, – заговорил он, – семьсот пятьдесят тысяч плюс ежегодная премия двадцать пять процентов, хороший автомобиль – «мерседес», «лексус», «кадиллак», что его душе угодно, – а также пять тысяч в месяц на аренду жилья, полное покрытие расходов, право самому набирать сотрудников и поездки первым классом.
Эллин смотрела на него, ожидая продолжения, но Фаргон молчал, и она напомнила, подперев щеку кулаком:
– Ты забыл о доле в прибылях.
– Хорошо, он получит долю. И вот еще что. Пусть это будет твоей козырной картой – я готов выкупить его лондонское агентство по рыночной цене, оставив прежнее название и персонал. Я обязуюсь передавать туда все сделки, которые Маккан заключит с европейскими партнерами, находясь здесь, в Штатах. Клиентов он будет искать сам, без моего вмешательства. Единственное мое условие состоит в том, чтобы он обеспечил годовой оборот по меньшей мере три миллиона и постоянно жил в Лос-Анджелесе. – Фаргон потянулся за чашкой, явно очень довольный собой. – Ну, как тебе мое предложение? Ты можешь представить, что он откажется?
Эллин была вынуждена признать, что условия Фаргона выглядят впечатляюще. Никто, находясь в здравом уме, не отверг бы такого неслыханно щедрого предложения. Но судя по тому, что Эллин прочла о Маккане, это был человек на редкость независимый, он не испытывал ни малейшего почтения к Голливуду, и ей казалось, что он ни за какие деньги не продаст компанию, которую создал собственными руками.
– Ну, что ты думаешь? – спросил Фаргон, чуть раздраженный тем, что Эллин не завопила от восторга.
– Окажись на его месте другой человек, ты мог бы считать, что он у тебя в кармане. Только не Маккан… Остается лишь выложить перед ним карты и посмотреть, что получится. – Эллин прикусила нижнюю губу, и в ее глазах на секунду появилось задумчивое выражение. – Я бы добавила еще одну приманку, – сказала она, помолчав. – Предлагать ее не обязательно, но все же хотелось бы иметь в рукаве что-нибудь про запас.
– Например? – спросил Фаргон.
– Не знаю, поможет ли это, – заговорила Эллин, рассеянно вертя в пальцах ручку, – но думаю, что больше всего Маккана заинтересует перспектива стать продюсером.