В погоне за мечтой
Шрифт:
Девушка приподняла брови, предлагая Сэнди продолжать.
– Я должна сегодня приступить к работе, – объяснила та.
Девушка широко улыбнулась и протянула ладонь.
– Стало быть, вы – Сэнди Пол, – сказала она, встряхивая руку Сэнди. – А я – Джоди Уэбб, секретарь Майка. Вы будете сидеть в одном кабинете со мной. Идемте, я покажу вам, где это.
Взяв Сэнди под локоть, она повлекла ее вниз, в толпу людей, которые снимали пальто и вскрывали пластиковые стаканчики с дымящимся кофе, которые принесли с собой.
– Эй, народ! – воскликнула Джоди. – Это Сэнди, наш новый клерк. – Присутствующие как один повернулись к Сэнди, и она почувствовала, что неудержимо краснеет. – Сэнди, – продолжала Джоди, – это Фрэнсис, Джанин, Берти и Гарри. Впрочем, вам достаточно запомнить только Гарри. Он агент, его кабинет находится у дальнего конца полукруга.
– Привет,
– Спасибо, – застенчиво отозвалась Сэнди, пожимая его ладонь. У Гарри было веселое лицо, чуть рябое после юношеских прыщей и щедро усыпанное веснушками. Его золотисто-каштановые волосы начинали редеть на макушке, но ниспадали на воротник густой волной. В бледно-голубых глазах сверкал озорной огонек, тут же внушивший Сэнди симпатию.
Остальные также обменялись с ней рукопожатием. Первыми подошли Джанин и Фрэнсис, антрепренеры, девушки примерно одного с ней возраста, наряженные с такой же лихостью, что и Джоди. Сэнди насторожили взгляды, которыми они окинули ее, но ей хватило выдержки ничем этого не показать. Потом настала очередь Берти, еще одного секретаря. Это был долговязый молодой человек ростом более шести футов; братья Сэнди назвали бы его прямым как палка. Последней подошла Тея, помощница Гарри. Белое лицо, бордовые губы и прямые черные волосы придавали ей невероятное сходство с Мортицией из «Семейства Аддамс».
– Не пугайтесь! – со смехом сказала Джоди, ведя Сэнди по лестнице к застекленным кабинетам. – Они совсем не такие страшные, какими кажутся. Что ж, первым делом мы снимем верхнюю одежду, приготовим кофе, а потом я покажу вам контору. Согласны?
– Еще бы, – отозвалась Сэнди, с удовольствием прислушиваясь к бойкому кокни Джоди и гадая, не стоило ли ей овладеть этим говором вместо того, чтобы усваивать рафинированный английский, который успел осточертеть ей за три месяца занятий под звуки магнитофона. Впрочем, она всегда отличалась способностью к подражанию.
– Вот мы и дома, – промолвила Джоди, ногой открывая дверь, всю площадь которой занимал плакат с портретом Раскина, полицейского из знаменитого телесериала.
– Вы с ним знакомы? – спросила Сэнди, останавливаясь, чтобы разглядеть худощавое лицо, появлявшееся на экране каждую пятницу в пять часов вечера.
Джоди обернулась.
– С кем? С Питером? Еще бы, он то и дело околачивается у нас. Он близкий друг Майка, хотя является клиентом Зельды. Вы тоже с ним познакомитесь. Итак, это наш кабинет, – продолжала она, вводя Сэнди в узкое длинное помещение. Его середину занимали два письменных стола, вдоль стен протянулись ряды каталожных ящиков, а под окном стоял набитый битком книжный шкафчик. – Вы будете работать там, – сказала Джоди, показывая Сэнди дальний стол, на котором стоял компьютер и лежала стопка книг. – Дамский туалет находится рядом с лифтами.
Сэнди казалось, что она должна что-то сказать, но слова не шли с языка. Ощущение, что ей здесь не место, вдруг многократно усилилось, и единственное, что удерживало ее от панического бегства, была мысль о том, что по пути к выходу ей вновь придется протискиваться сквозь толпу. Хмуря брови, она сняла пальто и по примеру Джоди повесила его на крюк, привинченный к двери изнутри.
– Славный костюмчик, – заметила Джоди, и Сэнди зарделась до корней волос. В словах Джоди ей чудилась насмешка, ведь по сравнению с ее лимонно-желтыми леггинсами, красными башмаками и розовой курткой, исполосованной молниями, наряд Сэнди казался именно тем, чем был на самом деле, – тряпкой из дешевого магазина, жалкой пародией на строгий деловой костюм. – Если не ошибаюсь, вы родом из Шропшира? – спросила Джоди, приближаясь к кофеварке.
– Э-э… да, – ответила Сэнди, только сейчас вспомнив, что именно это графство назвала на собеседовании.
Джоди прищурилась:
– Кажется, это неподалеку от Лейк-Дистрикт?
Сэнди не имела ни малейшего понятия, где находится Шропшир.
– Да, рядом, – сказала она. – А вы откуда?
Джоди рассмеялась.
– Я коренная жительница Лондона. Разве вы не заметили? Я родилась и выросла в Кэтфорде.
– И до сих пор живете там? – удивилась Сэнди.
– О Господи, только этого мне не хватало! – Джоди фыркнула. – В Кэтфорде осталась моя мать, а я поселилась с приятелем в Бэлхеме. А у вас есть парень?
Сэнди покачала головой.
– Ага. Ну что ж, скоро появится. В Лондоне полно мужчин, которые нуждаются в ком-нибудь, кто заменил бы им мамочку. Итак, первым делом по утрам вы будете заниматься вот этим. – Джоди
Разговор затянулся на несколько минут, и Сэнди, взяв кофейный кувшин, отправилась на поиски дамского туалета. К тому времени, когда она вернулась, Джоди уже положила трубку. Она высунулась из двери и крикнула, обращаясь ко всем с просьбой передать Марлен, что Майк велел ей позвонить ему в Би-би-си, как только она появится. В конторе уже воцарился шум, то и дело раздавались телефонные гудки, и было трудно понять, услышал ли ее кто-нибудь.
– Принесли воду? Отлично, – сказала Джоди, увидев Сэнди, входившую в дверь. – Я научу вас пользоваться кофеваркой, а потом мы приступим к работе. Я положила в верхний ящик вашего стола блокнот и несколько ручек, чтобы вы могли записывать все, что я вам расскажу. Телефоны устроены очень просто. Вот эта панель на столе – коммутатор. Каждый из нас может отвечать на любые звонки и записывать сообщения, адресованные отсутствующему абоненту. Их полагается пришпиливать на доску, которая висит около лифта. Шкаф с канцелярскими принадлежностями стоит по другую сторону лифта, у мужского туалета. Можете брать там все, что потребуется, только не забывайте записывать. Кстати, это еще одна ваша обязанность – вести учет принадлежностей и пополнять их по мере надобности. Но главной вашей задачей будет замещать меня, когда я нахожусь в отлучке. Такое бывает редко, однако иногда Майк берет меня с собой вести протокол бесед, особенно с адвокатами. Вы умеете стенографировать?
У Сэнди сжалось сердце. На собеседовании никто не говорил ей, что она должна владеть скорописью.
– Умею, но плохо, – нерешительно отозвалась она.
Джоди пожала плечами:
– Ничего страшного. Это требуется только при ведении протоколов на совещаниях агентов, но вы всегда можете воспользоваться магнитофоном. – С этими словами она посмотрела через плечо Сэнди, и ее лицо расплылось в улыбке. – Вы только посмотрите, кто к нам явился! – протянула она, уперев руки в бока.
В комнату торопливо вошел невероятно привлекательный молодой человек с буйной гривой светлых волос и ярко-голубыми глазами.