В погоне за радугой
Шрифт:
Его слова острыми стрелами пронзили сердце женщины. Один за другим она разжала пальцы, сжимавшие ее руку, и аккуратно расправила рукав своей куртки. Джэйн еле сдерживала подступившие к горлу слезы. Ей нужно уйти Она не может думать, когда Рэйли рядом.
— Извини меня, пожалуйста, — прошептала Джэйн, опустив голову, чтобы скрыть слезы. — Мне нужно в туалет.
Джэйн сидела на подоконнике, поджав колени и положив на них подбородок, и думала, что же ей теперь делать. Все тело горело от желания, а сердце трепетало от страха. Прав ли Рэйли? Действительно
А мотивы поведения Рэйли вообще оставались загадкой. Он достаточно ясно дал понять, что она нужна ему, но не объяснил., почему. Он отрицает, что Джэйн — лишь трудная задача, но она-то знает, что это так. Он хотел ее, еще когда она была женой Мака, но дружба не позволила довести дело до конца. А теперь она сама отказывает ему. Она для него лишь запретный плод, который, как всегда, более соблазнителен, чем тот, который легко получить.
Но такой настойчивости можно дать и другое объяснение. Возможно, его гложет то же чувство вины, что и Джэйн, и, получив желаемое, он хочет лишь избавиться от этого призрака их прошлого.
"О Господи! — вздохнув, подумала она. — Жизнь, оказывается, такая сложная”.
Джэйн заставила себя на минуту забыть о возникших проблемах и обвела глазами комнату Стены здесь были какого-то плесневело-зеленого цвета. А, может, это и есть настоящая плесень. Да, здесь потребуется генеральная уборка. С потолка грязными нитями свисала паутина. Дверь одной из кабинок держалась на единственной петле, а в другой вообще отсутствовала.
Людям должно быть стыдно, что они так запустили здание. Ну, ладно, зато теперь, когда у них есть театральная труппа, можно надеяться, что интерес к помещению театра будет расти так же, как и к самому искусству.
Со смешанным чувством гордости и удивления Джэйн подумала, что в этом есть и ее заслуга. Она еще никогда в жизни не ощущала ответственности за происходящее, но, переехав в Анастасию, сделала над собой усилие, чтобы почувствовать причастность к городу, к его обитателям , к Пэту Рэйли.
Джэйн вздрогнула, попыталась отогнать неприятные мысли и повернулась к грязному окну Достав из ведра губку, она начала рассеянно мыть пыльное стекло.
Джэйн подумала, что размеренные движения помогут ей отвлечься. К тому же очищать стекло от грязи показалось ей очень символичным.
Если бы она могла так же легко стереть свою неуверенность в Рэйли и его чувствах к ней.
Между ними всегда было что-то, чему нельзя даже дать разумного определения, что-то таинственное, почти мистическое. А что, если из этого вырастет какое-то абсолютно удивительное, чудесное чувство? Разве можно упускать возможность обнаружить его?
— По-моему, ты выбрала не ту профессию, дорогая, — его низкий голос мгновенно вывел ее из состояния мечтательной задумчивости. — Тебе бы стать домохозяйкой — это определенно более почетная работа чем та, что ты сейчас делаешь.
— Твоя точка зрения меня нисколько не удивляет, — ответила
Ни для кого не было секретом, что Рэйли терпеть не может критиков. Он несколько раз публично заявлял об этом. Так что же он здесь-то делает, а?
Мужчина прикрыл дверь так, чтобы была видна только его голова. Он уже смыл остатки грима. Волосы остались еще влажными Черная краска с них почти полностью смылась, и теперь золотые непослушные пряди торчали в разные стороны. Казалось, он только что принял душ. Рэйли плечом открыл дверь и вошел в комнату, гремя своими подкованными ботинками, засунул руки в карманы куртки и прислонился спиной к двери одной из кабинок. В его глазах плясали озорные искорки.
— Это женская уборная, Рэйли, — сказала Джэйн, продолжая мыть окно. — А ты не женщина. Ты даже не джентльмен.
— Что верно, то верно. Я не какой-нибудь там слюнтяй-интеллигентик, который позволил бы тебе избавиться от него парой-тройкой неприятных словечек.
Медленно он отошел от кабинки и направился к подоконнику. На его губах играла какая-то кошачья усмешка, и это странным образом подействовало на Джэйн. Она почувствовала себя крохотной птичкой, которую внезапно лишили защиты привычной клетки.
Рэйли обхватил ее руками за талию и легко снял с подоконника.
— Понимаешь, Джэнни, ты можешь убежать от меня, но ты никогда не сможешь от меня спрятаться.
Джэйн показалось, что он сейчас поцелует ее, но вместо этого Рэйли опустил руки и отступил на шаг назад.
— Слушай, я чувствую себя как-то неудобно здесь.
— Ага, — с готовностью согласилась она, энергично кивая головой.
Прищурив глаза, Джэйн начала разглядывать его.
— Держу пари, ты был первым ребенком в семье. Потом ты, скорее всего, Овен. Я знаю кое-кого, кто с удовольствием прочел бы твою ауру.
Левый угол рта Рэйли приподнялся в ленивой усмешке.
— Звучит что-то слишком сложно для меня.
— Это совсем несложно, — серьезно объяснила ему Джэйн. — Ты даже сможешь приобрести большой чувственный опыт.
— В таком случае и не стал бы возражать, если бы обучением занялась ты, — пробормотал он, почесав затылок.
Джэйн вздрогнула. От его взгляда можно упасть в обморок. Разговаривать с ним о чувственном опыте! Она имела в виду совсем другое, а Рэйли все сводит на одну тему. Она нервно теребила браслет, который снова начал жечь ей кожу на запястье.
Женщина откашлялась и прошептала:
— Я не обладаю достаточной для этого телепатической силой.
— Какого черта, Джэйн, мы притворяемся? Это же моя профессия. Так я зарабатываю себе на жизнь.
А сейчас он тоже притворяется? Эта мысль не давала ей покоя. Он ведь отличный актер, и ей было бы трудно понять, когда он играет, а когда нет. Вот одна из причин, побудивших ее сделать вид, что она не хочет, чтобы они были вместе.
— Все мы в своей жизни притворяемся. Кто-то больше, кто-то меньше, ведь так? — задумчиво сказала Джэйн.