Чтение онлайн

на главную

Жанры

В погоне за совершенством. Часть 3
Шрифт:

— Издевайся надо мной сколько угодно. Это все еще правда.

Я проводила ее взглядом, прежде чем опуститься на свое место и обхватить голову руками.

— Крисси? — раздался голос Трейси со стороны двери. — Могу я принести остальные цветы?

Из меня вырвался смешок. Еще цветы?

— Конечно.

Глава 26

Девон

Я всегда гордился своей способностью сдерживать себя, когда безжалостно дразнил партнера. Но эти прошедшие три дня раздразнили мое терпение больше, чем что-либо когда-либо. В тот день, когда Крисси пришла ко мне

в кабинет и призналась, что она переспала с Франко, все изменилось. Нравился ли мне тот факт, что мой брат переспал с женщиной, к которой я… что-то чувствовал? Нет, не нравился, но то, что она рассказала мне вместо того, чтобы пытаться скрыть это, значило для меня больше, чем она могла знать.

И потом, когда я полушутя предложил наказать ее, я не думал, что она согласится. Я представлял, что получу ответ вроде «в твоих мечтах». Конечно, она позволила мне отшлепать ее ранее, но это было импульсивное действие. Для нее согласие на это с легким флиртом — совершенно иное. Сейчас я стоял в пентхаусе отеля «Голливуд Ренессанс» чувствуя себя ребенком на выпускном вечере. Тот факт, что на мне был смокинг, только усиливал это чувство.

Я услышал, как в двери щелкнула ключ-карта, и переложил букет гардений с одной руки на другую. Я знал, что мы будем разыгрывать наказание, но хотел сделать его приятным. Для таких парней, как я, дорогие подарки были данностью. Я знал, что это были ее любимые цветы. А показать то, что я знаю о ней что-то личное, означало бы больше, чем какой-либо кричащий подарок. Я отправил ее подруге Кэрри очень хороший подарок в благодарность за то, что она указала мне прямой путь к успеху.

Этот букет отличался от тех, что я отправлял ей всю неделю. Там были жасминовые гардении. Они были красивыми с крупными двойными цветами цвета слоновой кости и лучшим ароматом из всех сортов. Те, что были сейчас в моих руках, были даже крупнее, чем предыдущие, но их запах не был таким интенсивным. Я выбрал их из-за названия. Я не произносил этих слов даже про себя, но надеялся, что она поймет намек на то, что я пытаюсь сказать. Эти особые гардении были известны как «Первая любовь».

— Вау, — вздохнула Крисси, заходя в номер. — Это потрясающе!

Я согласился с ней, но так ничего и не сказал. Я был слишком занят тем, что пялился на нее. На ней было простое темно-бордовое платье, облегающее фигуру. Она была великолепна, но я вдруг почувствовал себя слишком разодетым. Мы не потрудились обсудить, что будем одевать.

— Они прекрасны, — сказала она, подходя ближе. Крисси заколола волосы кверху, а платье было без бретелей, так что мне открывался беспрепятственный вид на ее ровные плечи и исчезающий синяк на шее.

Всплеск злости на Деррика прошел сквозь меня, и мне пришлось сфокусироваться на вручении цветов, чтобы не испортить настроение из-за того, что разозлился. Карьера этого человека была разрушена, и я позаботился о том, чтобы ее невозможно было восстановить. Этого достаточно.

Она взяла цветы и закрыла глаза, когда вдохнула аромат. Когда она открыла их, то мгновение изучала цветы с любопытством на лице. Внезапно я увидел, как что-то промелькнуло в ее глазах, и понял, что она узнала сорт. Крисси улыбнулась мне, глядя снизу вверх.

— Спасибо. Мне нравится. — Она подошла к стеклянному кофейному столику, на который я уже поставил вазу для воды. Когда она поставила их, то спросила: — Как ты узнал? Большинство мужчин просто прислали

бы розы.

— Я не такой, как большинство мужчин, — сказал я. — И я знаю, что ты не такая, как большинство женщин, так что я, возможно, позвонил твоей лучшей подруге.

Она усмехнулось, и облегчение охватило меня. Я немного беспокоился, что она разозлится, что я говорил с Кэрри за ее спиной.

— Я должна не забыть поблагодарить ее, — сказала она тихо. Крисси провела кончиками пальцев по лепесткам, а затем повернулась ко мне. Выражение ее лица изменилось, стало более соблазнительным и страстным. Воздух между нами наэлектризовался. — А сейчас, мистер Ричи, думаю, у нас есть дела, которыми нужно заняться?

Ее руки потянулись к поясу на ее талии, и я немедленно вошел в роль.

— Да. И ты выглядишь ужасно скромно одетой для деловой встречи.

— Ну, как насчет того, чтобы ты немного расслабился, сняв пиджак и галстук, а я устроюсь немного более… удобно, и мы будем сочетаться по стилю одежды.

Я приподнял бровь, заинтересованный тем, к чему она клонит. Я намеревался полностью контролировать ситуацию, но сначала хотел узнать, что она сделает. Я снял пиджак и бросил его на диван. Следующим был галстук, а затем я расстегнул несколько верхних пуговиц рубашки. Я вытащил ее из штанов, скинул туфли и жестом велел ей продолжать.

На ней были босоножки, которые Крисси быстро сняла. Затем она так же быстро расправилась с поясом, удерживающим ее платье на месте. Когда он исчез, моя кровь устремилась вниз, мгновенно делая член почти болезненно твердым.

Прозрачное тедди*, одетое на ней, было белоснежным, отчего ее темные волосы и загорелая кожа на контрасте казались еще темнее. Ее грудь под тканью была напряжена, а сквозь материал я мог видеть ее соски. В ее нижнем белье не было ничего сложного или причудливого. На самом деле с точки зрения дизайна оно было одним из самых простых, что я видел, но облегало ее тело, скрывая ровно столько, чтобы это казалось соблазнительным. И, когда она повернулась, я увидел, что нижняя часть была узкой, как стринги, что практически обнажало ее задницу, умоляющую быть отшлепанной.

Я преодолел дистанцию между нами за считанные секунды и схватил ее за руки, прижимая к себе. Мой рот прижался к ее губам, и я даже не пытался быть нежным. Я просунул свой язык между ее губами, обхватив ладонями затылок и удерживая на месте, когда ворвался в ее рот. Я застонал, когда Крисси ответила, а ее язык начал виться вокруг моего. Три дня без возможности видеть ее, пробовать ее. Я никогда больше не хотел так долго мириться с ее отсутствием снова.

Я не отпускал ее рот до тех пор, пока мои легкие не начали протестовать от нехватки воздуха, но даже тогда я продолжал удерживать ее тело.

— Я слишком долго этого хотел.

— Я тоже.

Я был рад слышать, что она задыхалась так же, как и я.

— А сейчас, мисс Дженсен, что мы собираемся делать с Вашим поведением?

Ее губы изогнулись в улыбке.

— Я думала, ты совершенно ясно дал понять, каким должно быть мое наказание.

*Тедди — женское белье, представляющее собой соединенный с трусиками бюстгальтер; своеобразный кружевной вариант слитного купальника.

— Порка за то, что ты трахалась с моим братом. — Я прямо заявил об этом, чтобы посмотреть, отступит ли она сейчас. — Жесткая порка.

Поделиться:
Популярные книги

Жена на четверых

Кожина Ксения
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Жена на четверых

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Измайлов Сергей
1. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Провинциал. Книга 1

Лопарев Игорь Викторович
1. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 1

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Гарем вне закона 18+

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.73
рейтинг книги
Гарем вне закона 18+

Демон Системы

Poul ezh
3. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Демон Системы

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18