В погоне за тобой я переплыву все моря
Шрифт:
— Для начала нам нужно найти гостиницу. Хочешь жить на улице? Пожалуйста.
Джон тяжело вздохнул. Хотел бы он возразить, но в данном случае это было бесполезно.
— Ты как всегда серьезен. Тебе нужно почаще расслабляться.
Обернувшись к другу, Грей вновь закинул на свое плечо большую сумку. На его губах появилась улыбка.
— На пути к мечте полно преград. Без серьезности не добиться цели.
— И снова эта шарманка...
Развернувшись, Грей продолжил свой путь вперед. Порт находился вблизи жилых домов. Эти маленькие двухэтажные здания были выполнены
Идя вдоль набережной, Грей с интересом рассматривал проходящих мимо людей. Местные жители выделялись своими странными нарядами и изощренной манерой разговора. Девушки сооружали на голове странные прически, надевали яркие платья, дорогие украшения и прочие аксессуары. Мужчины ходили в костюмах, с тростями в руках и в сопровождении слуг. Лишь продавцы за прилавками выглядели как простые люди, не заботящиеся о своем имидже. Хотя, чем дальше человек заходил в город, тем больше блеска он видел. Если на набережной еще можно было увидеть свободных от оков модной одежды людей, то в глубине города такие люди переодевались и сливались с общей разноцветной массой домов и людей.
Сан-Стефан — портовый город империи Аланта. Сюда стекались товары, деньги и культуры со всего света. Здесь торговали разнообразные личности от самых богатых и до самых бедных, а потому каждый человек имел здесь свою индивидуальность.
Пройдя через всю набережную, Грей свернул на главную улицу и направился вглубь города. Судя по постоянному жужжанию голоса за спиной, его друг продолжал идти где-то позади и обращаться ко всем встречным красавицам.
— Газеты! Газеты! — кричал мальчишка, стоявший на ступенях у фонтана. Этот звонкий голос заставил Грея остановиться и взглянуть на фонтан. Его основание было сделано в виде многоугольника, по середине находилась платформа, а на ней стояла женская фигура с крыльями. Из четырехугольной платформы торчали четыре фигуры в виде рыбок, из которых выплескивалась вода вверх. Девушка в центре фонтана напоминала ангела. Будь она настоящая, то ее красота явно бы затмила свет и солнца и луны. Пышные волосы спускались к лопаткам, а струящееся платье охватывало фигуру, выделяя все прелести.
— Газеты! Новости империи! — голос мальчишки заставил Грея вернуться в реальность. Подойдя к ребенку, парень протянул ему одну бронзовую монету. Мальчишка счастливо улыбнулся, разоблачая свою детскую, беззубую улыбку. Взяв монету, мальчик протянул газету Грею и продолжил подзывать к себе народ.
— Газеты! Только свежие новости!
Отойдя в сторону, Грей встретился с удивленным взглядом Джона. Друг быстро подошел и задумчиво взглянул на газету.
— Зачем ты ее купил? У нас ведь средства ограничены.
— Просто, — Грей усмехнулся над этой своей выходкой и, не поясняя ничего, продолжил идти вперед. Сейчас он особо не разбирался
Стоило парням остановиться, как из дверей на полной скорости вылетел какой-то пьяный мужчина. Он скатился лицом по лестнице и приземлился на асфальт. В дверях осталась стоять тучная женщина с квадратным лицом. Она была одета в белую блузу и длинную коричневую юбку. Пышные вьющиеся волосы были сплетены в низкий хвост, а большое лицо и нос картошкой придавали ей какую-то зловещесть.
— Еще раз придешь сюда, — громко вскрикнула женщина, — порешаю!
Джон вздрогнул, прячась за спину своего друга. При виде таких женщин ему становилось страшно.
Зловещий женский взгляд переместился на парней, стоящих чуть левее от входа. Поставив руки на бедра, женщина приподняла подбородок.
— Вы хотите поселиться или просто толпитесь перед входом?
Грей приветливо улыбнулся, ничуть не пугаясь из-за подобного поведения со стороны слабого пола. Ответ его прозвучал спокойно и уверенно:
— Мы хотели бы остаться здесь на пару ночей.
— Деньги есть? — недоверчиво спросила женщина, переводя свой взгляд с Грея на его друга, прячущегося за спиной.
— Конечно.
— Заходите, — повернувшись спиной к парням, женщина вошла внутрь здания. Стоило ей скрыться, как Джон быстро вышел вперед.
— Слушай, может, не сюда? Не стоит рисковать!
— Сюда, — уверенно сказал Грей, полагаясь на свою интуицию. — Обычная гостиница, чего ты задрожал-то? — Обойдя валяющееся на земле тело, парень направился к двери. Открыв ее, он совершенно спокойно вошел в здание. Позади раздался тяжелый вздох и топот ног. Кажется, Джон снова решил смириться с неизбежным.
Оказавшись внутри гостиницы, Грей ощутил приятный аромат выпечки и кофе. Этот аромат, ударивший в нос с первым же шагом, заставил парня остановиться и вспомнить прошлое. Впервые Грей ощутил аромат кофе, когда Лиса привезла его вместе со своим судном на продажу в деревню. Этот аромат напомнил ему о детстве, о счастливых моментах, что он провел вместе со своей подругой и эти воспоминания вызвали у него улыбку. Вообще, обычно кофе было просто невозможно достать на каких-либо островах, но на материке этот продукт не считался уникальным или редким
У стойки, находящейся напротив входа, стояла хозяйка. Стоило парням приблизится, как женщина тут же открыла толстую книгу, внутри которой были записаны имена гостей. Взяв в руки перо, хозяйка макнула его в чернильницу и подняла свой суровый взор на гостей.
— Имена? Можно без фамилий, если вы их не имеете.
— Грей и Джон.
В этом мире, такая вещь как фамилия — была целым состоянием. Фамилия обозначала твою принадлежность к роду, а те, кто не относились к каким-либо знатным родам, и вовсе ее не имели.