В Поисках Спока
Шрифт:
Кэрол медленно обвела взглядом всех присутствующих. Может, мистеру Скотту и доктору Маккою кажется, что алкогольное опьянение – лучшая память о полковнике Споке и молодом племяннике мистера Скотта? Кэрол Маркус покачала головой. Не лучше ли было бы просто помолчать и помолиться за их души? А почему никто не обмолвился о других погибших?
Разве не достоин этого острый на язык, неунывающий Дэл Марч? Или Зинаида Читири-Рапайдж, чей беззаботный смех заражал всех вокруг? А Джед-да Аджин-Далл, тайно сохнувший по красавице Дельтан? Как хотела бы Кэрол сейчас услышать низкий бархатный голос Венса Мэдисона и коснуться его сильной руки… Никого. Никого из них Кэрол Маркус больше никогда не увидит. Ее коллеги, ее друзья ушли навсегда ради нее, ради всех живых.
Джеймс Кирк помог Маккою слезть со стола, а затем увел его подальше от любопытных глаз, боясь, что распоясавшийся доктор выкинет еще что-нибудь.
– Мне кажется, ты хватил лишнего, Боунз, – произнес Кирк.
– Я? – искренне удивился Маккой. – 3-запомни, ск-колько бы я ни пил, м-мне всегда н-не хватает.
Джеймс не обратил внимания на ребячество своего друга.
– Почему бы тебе не отправиться спать? Утром ты мне скажешь спасибо.
– Утром м-мне б-будет уж-жасно, д-дорогой Джим. И з-завтра, и п-послезавтра, и в-всегда.
– Всем нам будет тяжко, Боунз, – вздохнул Кирк, посматривая по сторонам в поисках Кристины Чэпел: он надеялся, что с ее помощью удастся упрямого доктора уложить спать.
Однако Чэпел нигде не было видно. Кирк вспомнил, что она не присутствовала и на поминках. Но он не мог осуждать помощницу Маккоя, так как сам пришел в кают-компанию лишь по настоянию доктора. Возможно, Крис и права.
– Пойдем, Боунз, – Кирк взял друга под руку. – Примешь пилюлю – и в постель.
– Ник-куда не п-пойду, – заявил Маккой и отстранился от Кирка. – П-пойдем туда.
Пьяным, нетвердым шагом доктор направился к креслу и упал в него, давая ясно понять, что собирается так просидеть до утра. Стащить упрямого Маккоя с кресла – значило бы устроить громкую сцену и вновь привлечь внимание. С другой стороны, доктор, кажется, не собирается больше разглагольствовать перед публикой. Решив, что эксцессов достаточно, – Кирк громко вздохнул и оставил своего друга в покое.
Только сейчас капитан заметил Кэрол, в гордом одиночестве коротавшую время, сидя на диване. Со времени встречи они говорили наедине пару раз, и каждый раз разговор уходил в какие-то научные дебри. Да и сам Кирк сторонился Кэрол, по возможности избегая тесных контактов с ней. О чем было говорить, когда прошло двадцать лет? Разве только о Дэвиде, повзрослевшем сыне, мысль о котором не давала Кирку спокойно спать все последнее время.
– Привет, Кэрол.
– А, это ты, Джим, – голос женщины был спокойным и твердым, словно она не приняла ни капли спиртного. – Я думала о лаборатории, об ушедших друзьях, особенно…
– Ты проделала там фантастическую работу. Ты и Дэвид.
– Не только мы, но и вся команда. Я никогда еще не работала в таком талантливом коллективе. Мы понимали друг друга с полуслова, и каждый прислушивался к идеям коллег. Я просто исправно выполняла свою работу, а вот Вене, например, был мотором команды; а взять…
– Да, Спок высоко отзывался о каждом из них, – перебил Кирк и удивился, как легко он произнес имя погибшего друга.
– Вене был лишь одним из тех, кто, не раздумывая, подал бы руку попавшему в беду товарищу. Он был образцом выдержки и какого-то внутреннего спокойствия.
– К тому же они, кажется, увлеклись составлением компьютерных игр. Я слышал об этом от молодых кадетов.
– Да, компьютеры хорошо передразнивали нас. Особенно им удавалась имитация голоса Дэвида и лейтенанта Саавик.
– Кстати, они сейчас о чем-то беседуют. Может, подойдем к ним? – Кэрол покачала головой.
– Не надо им мешать.
– Дэвид, – неожиданно для себя лейтенант обратилась к молодому ученому, – какая цель у всей этой затеи?
Маркус ответил не сразу. Он долго искал нужные, точные слова.
– Это традиция. Как сказал доктор Маккой, это воспевание жизней ушедших людей.
– А не лучше ли воспевать жизнь человека еще при его жизни, а не после смерти?
– Кто может сказать, что лучше? – вопросом на вопрос ответил Дэвид.
– Можно воспевать кого угодно, но при жизни. Представьте, человек приходит на свое чествование, и никто вокруг не грустит. Разве в этом нет смысла?
«Не шутит ли она?» – пронеслось у Дэвида в голове.
– Дело в том, – неуверенно начал он, – что вчерашние похороны и сегодняшние поминки… это не для погибших людей.
– Не понимаю.
– Они для тех, кто остался жить. Людям, я имею в виду землян, иногда необходимо выплескивать свои чувства, вернее, выражать их во время определенных ритуалов. Иначе отрицательные эмоции переполнят человека изнутри и могут разрушить его душу.
Для Саавик, полжизни учившейся контролировать свои эмоции, утверждения Дэвида показались довольно странными.
– Вы хотите сказать, что такие мероприятия полезны для здоровья?
– Именно так.
– Тогда скажи мне, почему же здесь все так несчастливы?
Дэвид опустил голову и ничего не ответил.
Двери в каюту Кэрол с шипением разъехались в стороны. Женщина продолжала молчать, а Кирк не мог подобрать нужных слов.
– Кэрол…
– Спокойной ночи, Джим.
– Но…
– Оставь меня в покое, – чуть повернув голову в сторону Кирка, спокойно ответила Кэрол.
– Я подумал, что…
– Что? Что ты можешь вот так запросто ворваться в мою жизнь после двадцатилетних скитаний и снова получить права, которые давно потерял?
– Все мои мысли были о тебе и Дэвиде.
– Ах, как мило! Надеешься растрогать меня? Ты считаешь, что после тебя ни один другой мужчина не может заинтересовать женщину? Ты думаешь, что все эти годы я сидела у окна и ждала, когда ты попрощаешься со своими звездами?