В полночь упадет звезда
Шрифт:
— Это зависит от срочности того, что вы хотите сделать. Да, иногда даже минута решает дело.
— Вы правы! Пример тому история с бедным Пантелеймоном. И все-таки я уверен, что он просто не успел сообщить Второму отделу о том, что узнал. Подумайте сами. Тот, кто убил его, здорово рисковал своей шкурой, но пошел на это, не дожидаясь подходящего случая. Почему? Не потому ли, что боялся опоздать с этим делом?
— Значит, Пантелеймон незадолго до той минуты открыл настоящего шпиона?
— Я так думаю.
— Насколько я помню,
— Точно.
— Неужели это было важнее, чем сообщить о своем открытии?
— Надо знать шоферов, чтобы понять Пантелеймона, которого так разозлил упрямый мотор, что он прежде всего решил найти повреждение. Это, знаете, вопрос чести для шофера.
— Как я понял, Пантелеймон сделал свое открытие именно во время последнего перехода.
— Наконец-то я вижу, что вы кое-что поняли.
Уля Михай вынужден был признать, не без удивления, что рассуждения младшего лейтенанта Попазу не лишены смысла и над ними надо подумать. Но сейчас следовало заканчивать разговор.
— Скажите, а этот Пантелеймон был хорошим шофером?
— Одним из лучших.
— А как же объяснить, что он не мог запустить мотор?
Младший лейтенант Попазу снисходительно улыбнулся:
— Дорогой мой! Моторы в некотором отношении похожи на людей. У каждого свой каприз
— Это не объяснение.
Младший лейтенант, не отвечая, пожал плечами.
— Но известно хотя бы, какого рода была неисправность мотора?
— Я потому и сказал вам, что у моторов, как у людей, бывают свои капризы. Представьте себе, что на второй день шофер, который принял эту машину, сразу же за пустил мотор. Он отлично работал!
— Это точно?
— Абсолютно точно. Такие вещи случаются не впервые. Вас это удивляет?
— Удивляет? Н-да! Я и не знал, что моторы могут капризничать, как люди.
— Можете смеяться сколько вам угодно, но так оно и есть. Однако не пора ли переменить тему нашего разговора?
Понимая, что большего он не добьется, и боясь вызвать какие-нибудь подозрения, Уля Михай охотно согласился:
— Конечно!..
Они потолковали о положении на фронте, о том, сколько еще может продлиться война, вспомнили Бухарест, позлословили о некоторых офицерах, потом Уля Михай собрался уходить:
— Мне очень жаль, но пора идти. Боюсь, что господин капитан Смеу будет на меня злиться.
Младший лейтенант Попазу проводил его до ворот:
— Заходите, когда будет время. Вы же видите, какая у меня тут жизнь. С утра до вечера воюю со своими шоферами. Добрым словом не с кем обменяться. Тупеешь с каждым днем, черт побери! Скорее бы уж всё это кончилось!
ПРИКЛЮЧЕНИЯ КАПРАЛА УЛИ МИХАЯ
Расставшись с младшим лейтенантом Попазу, Уля Михай поспешно направился к штабу дивизии. Он прошел почти полдороги, пока заметил в одном из переулков, пересекавших
Недолго думая, он свернул в переулок и зашагал ей навстречу, будто разыскирая нужный ему номер дома.
— Кого ищешь, солдат?
Уля Михай удивленно поднял брови, отчего лоб его покрылся морщинами, и ответил насмешливо, делая вид, что он только что заметил незнакомку.
— Не слишком ли ты любопытна, красотка?
Ему показалось, что женщина несколько опешила оттого, что он заговорил с нею по-венгерски.
«Черт возьми, — сказал он себе, — кажется, ей не по вкусу пришелся мой венгерский! Неужели я ошибся, и эта бабенка просто ищет случая познакомиться с солдатом?»
Он уже совсем было решился отступить, но женщина, оправившись от минутного смущения, подошла к нему почти вплотную и, ласково поблескивая зеленоватыми глазами, певуче заговорила:
— И скажи пожалуйста, что это ты так важничаешь, солдат? Спросила, потому что выручпть тебя хотела. Авось быстрее найдешь то, что ищешь.
— Очень мило с твоей стороны, но боюсь, что помочь ты мне вряд ли сможешь. Мою пропажу найти труднее, чем иголку в стоге сена, потому что ищу я хорошенькую девчонку, а как ее зовут, и сам не знаю. Вот и попробуй найти ее в вашей деревне, где что ни девица — красавица.
Женщина весело расхохоталась:
— Неужели та, которую ты ищешь, красивее меня? Уля Михай отступил на шаг, словно решил получше рассмотреть свою собеседницу.
— Хочешь знать честно? — спросил он после того, как внимательно оглядел ее с ног до головы.
— Конечно.
— Красивее.
Женщина снова расхохоталась. На этот раз в ее смехе звучала явная насмешка.
— Вот и заврался, солдат! Нет в нашей деревне женщины красивее меня, кого хочешь спроси. Да и говоришь ты это только для того, чтобы подразнить меня. Я вижу, ты солдат шутник!
— Да нет же, я правду говорю, — возразил он. Женщина притворно надула губы и спросила с вызовом:
— Ну и что же, что красивей, так неужели она тебе нравится больше, чем я?
— А если больше?
— А Катушка тебе совсем-совсем не нравится?
— Чтобы на такой вопрос ответить, я хотя бы разок должен взглянуть на эту Катушку. Кто же она такая?
— А вот я сама! — и женщина снова весело расхохоталась.
— Я так и подумал. Я бы не мог сказать, что ты мне не нравишься. Ты красива, Катушка, и горе тому, кто полюбит тебя!
Катушка ответила на его слова новым взрывом смеха, который возникал неожиданно в уголках ее чувственного, яркого рта, в самой глуби глаз, всего ее гибкого, крепкого тела.