В стране слепых
Шрифт:
Сенатор нахмурился и выпятил подбородок.
– Стоит вынести это на обсуждение сената?
Его помощник замолчал, лихорадочно соображая. Он весь обливался холодным потом и молил Бога, чтобы сенатор этого не заметил. У него не было времени позвонить брату Ульману и получить инструкции, и приходилось импровизировать. Позже надо будет встретиться с помощниками нескольких других конгрессменов. Даже с теми, кто работает на противника. Выработать общую стратегию. Это поистине «двухпартийное» дело.
– Мне кажется, нам не стоит придавать этому слишком большое значение, – рассудительно
«Пожалуй, это наилучший вариант, – подумал он про себя. – Запустить в систему целый букет бессмысленных распечаток и явной дезинформации. В конце концов, труп легче всего спрятать на поле боя. Но тем не менее пока нельзя допустить, чтобы политиканы прочли то, что уже просочилось».
– Я думаю, стоит поставить на обсуждение законопроект, который застрял в подкомитете по средствам информации. Он предусматривает ужесточение наказаний за компьютерные преступления.
– Гм-м. – Сенатор кивнул. – Гарри слишком долго сидит на нем. Я знаю, ему не нравятся некоторые статьи, он их называет «словесным мусором». Но теперь-то он должен понять, что лучше принять закон вовремя, пусть даже сырой. Суды потом исправят все двусмысленности. Мы должны что-то делать с пиратскими вторжениями в чужие базы данных.
Винс согласно кивнул. Придется заняться «сенатором Гарри», причем в ближайшие дни. Чересчур он принципиален. Винс вздохнул. Он знал, что на эту операцию «двухпартийного» одобрения не получит.
«Центр контроля компьютерных вирусов рекомендовал сегодня всем университетам и исследовательским центрам поставить свои компьютеры на карантин и очистить их от вируса, свирепствовавшего в общенациональной сети „Дэйта-Нет“ в прошлые среду и четверг и выводившего на терминалы по всей стране ложную и клеветническую информацию. ФБР начало расследование с целью установить, не нарушен ли в данном случае федеральный закон. Оно трактует случившееся как покушение на неприкосновенность компьютерной сети».
Человек, которого он знал под фамилией Бернстайн, посмеиваясь, читал газету.
– Что там такое? – спросил он.
Бернстайн развернул газету на одной из внутренних полос и потряс ее, чтобы расправить страницы. Шелест бумаги был похож на звук шагов по сухим листьям.
– Это ваша подружка, – ответил Бернстайн. – Полюбуйтесь, что она натворила.
– Да, я знаю, Вашингтон это засекретил, но я думал…
Мистер Коппел: Но допустим на минуту, доктор Вейн, что бомонтовская распечатка – это правда. Разве тот факт, что отдельные личности разбогатели, предвидя будущее, не убеждает вас, что такая наука по меньшей мере возможна?
Доктор Вейн: Ничуть, Тед. Успех не требует метода. В стране хватает людей, которые разбогатели, успешно предвидя будущее. На фондовой бирже. На рынке недвижимости.
М-р Коппел: Не могли бы вы пояснить…
Д-р Вейн: Пожалуйста. Допустим, я берусь предсказывать пол еще не родившихся детей. За это я беру один доллар, причем в случае ошибки возвращаю его. Все, что от меня требуется, это каждый раз предсказывать мальчика. Мой средний доход составит полдоллара с каждого ребенка, но это не значит, что я буду пользоваться научным методом.
М-р Коппел: Понимаю.
Д-р Вейн: А вот другой, не столь очевидный пример. Во время второй мировой войны Энрико Ферми беседовал с генералом Гровсом о военной истории и разговор зашел о великих полководцах. Доктор Ферми спросил, какой процент генералов можно считать великими полководцами. «Примерно троих из ста», – ответил Гровс. «А как стать великим полководцем?» – «Выиграть пять крупных сражений подряд». – «Хорошо, – сказал Ферми, – допустим, что в большинстве случаев силы противников примерно равны. Вероятность выиграть битву составляет 50%. Две битвы подряд – 25%. Три – 12%. Четыре – 6%. Пять битв подряд – 3%. Так что вы правы, генерал, три из ста. Только это теория вероятности, а не их военные заслуги».
– Я видел ее, – сказал Пат, передавая картофельное пюре. – По-моему, это было за неделю до того, как она исчезла. Я тогда работал в ночную смену на сортировочной рядом с вокзалом Юнион. Она вышла из-под виадука. Не бежала, но шла очень быстро. Она сказала нам, что осматривала дом поблизости и ей показалось, будто за ней кто-то следит.
– Кто-то следит? – Кевин нахмурился и, положив вилку на тарелку, взглянул на брата. – Это было перед тем, как убили Моргана, да?
– Да. И перед тем случаем в парке. Ну, помнишь, со стрельбой.
Кевин задумчиво погладил усы.
– Значит, ты думаешь, у нее крыша поехала еще до этого? У нас в «Ньюс» все говорят, что она свихнулась, потому что Морга убили сразу после того, как он оказал ей какую-то услугу.
Пат пожал плечами.
– Не знаю. Только занятно это – встретишь кого-то, тогда я даже не сразу вспомнил ее имя, а спустя пару недель оказывается, что это знаменитость.
– Знаменитая преступница, – поправил его Кевин. Он снова взял вилку, но есть не стал и покачал головой.
– Концы с концами тут никак не сходятся, – сказал он. – Я, правда, не виделся с ней с тех пор, как она ушла из газеты, но я знал ее. И Моргана знал. Вся эта история совсем не в их духе. А Морган перед самой смертью просил передать Саре очень странные слова.
– Все перемываете косточки бедной Саре? – спросила вошедшая Кэти.
– Ты сказал, что она осматривала дом? Какой именно?
Пат пожал плечами.
– Убей, не знаю. Она не сказала.
Кевин задумался.
– О чем это вы? – повторила его жена.