В ярости рождённая (Дорога Ярости)
Шрифт:
– Я? – Брови Алисии приподнялись и Хэролдсон пожала плечами.
– Он не сказал зачем, но я думаю, что тебя хочет видеть какой-то зануда из штаба. От него за километр несёт военной выправкой, хоть он и в гражданке. К тому же, я подозреваю, что он с Метрополии. У него акцент – абсолютная копия твоего.
– Всё страньше и страньше, – пробормотала Алисия.
Она поднялась со стула и повернулась к универсальному экрану гостиной. Нажав кнопку, превращающую его в «зеркало», она принялась глубокомысленно исследовать своё изображение.
Хэролдсон со скрытой
Как само собой разумеется, не было и очень много восемнадцатилетних спецназовцев со значками высшей квалификации в стрельбе и гравитехнике и,к тому же, с ленточкой Серебряной Звезды. И не только – Хэролдсон случайно узнала, что ДеФриз выполнила все нормативы для получения квалификации рейдера, хотя ещё и не получила официального подтверждения этого. Она также знала, что в течении последних месяцев начальство сделало ДеФриз несколько абсолютно недвусмысленных «предложений» начать рассматривать офицерскую школу как этап дальнейшей службы.
Она выглядит старше своих лет, думала Хэролдсон, примерно как двадцатилетняя, чем как кто-то, кто всё ещё официально был тинэйджером. Это была не столько физическая сила, хотя она былавысокой и широкоплечей (для женщины). А если у неё и был где-то грамм лишнего жира, то Хэролдсон за четыре месяца так и не увидела его. У неё была великолепно развитая, выразительная мускулатура, которая была редкостью даже среди Морских пехотинцев, хотя она казалосьне была фанатиком бодибилдинга. С другой стороны, она, казалось, не была фанатичной хоть в чём-нибудь... и все же она всегда демонстрировала, что способна выполнить всё, что требует от бойцов своего отделения, только лучше. Именно эта молчаливая абсолютная уверенность в своей собственной компетентности и делала её несколько старше своих реальных лет. Тем более что для всех окружающих было очевидно, что её уверенность абсолютно оправдана.
Спустя месяц Хэролдсон сделала вывод, что ДеФриз была просто одной из тех людей, кто становится легендой при жизни. Единственное, что ещё не было предопределено – это высоты, которых она достигнет, и Хэролдсон уже с почти нетерпением ждала возможности сказать – « Да ведь я знала Генерала ДеФриз ещё тогда, когда она была только штаб-сержантом! Позвольте мне рассказать вам ...»
– Али, ты вообще собираешься появиться в офисе Старика днём или мне сбегать сказать, что ты зайдёшь ближе к вечеру? – С лёгкой иронией поинтересовалась она и юная женщина хихикнула.
– Ну хватит, уж не настолько ты расстроена моим замечанием о слонах.
Алисия, бросив на своё «отражение» последний взгляд, выключила «зеркало» и направилась к двери.
– Если они не готовят ничего ужасного – типа засунуть меня как есть в корабль и отправить назад на Солу – только так они могут назначить меня на Базу Титана – то я вернусь быстренько, – сказала она.
– Эй! Если они действительно отправят тебя на Титан, можно я заберу себе коробку конфет из твоего шкафчика? – поинтересовалась вдогонку Хэролдсон.
* * *
– Войдите! – прозвучал голос в ответ на короткий сдвоенный стук Алисии по двери офиса. Открыв дверь и переступив за порог, она быстро окинула взглядом присутствующих, обратив особое внимание на человека в гражданской одежде, о котором её предупреждала Хэролдсон. У того действительно была та самая неуловимая аура старшего штабного офицера, проявляющаяся в хотя бы манере сидеть в чужом кабинете. Но было в нём ещё что-то иное… Что-то... никогда ранее ей не встречавшееся.
– Сэр! – вытянулась она по стойке смирно перед капитаном Ахерном.
– Вольно, сержант, – ответил Ахерн тоном, заставившим Алисию внутренне напрячься. Выражение «давайте ублажим штабного типа», которое её отточенная выправка и безукоризненная строевая подготовка должны были вызвать у капитана, напрочь отсутствовало.
Она последовала команде, приняв стойку «Вольно», которая могла бы служить иллюстрацией в учебном пособии по строевой подготовке, а Ахерн между тем указал на незнакомца.
– Штаб-сержант ДеФриз, – представил он их друг другу, – это – полковник Грешэм.
– Полковник, – поприветствовала того Алисия, воспользовавшись предоставленной капитаном паузой.
– Сержант, – кивком ответил на приветствие Грешэм и его взгляд до предела обострил интерес Алисии. Во-первых, сами глаза были необычного серебристого цвета, которого она никогда не встречала прежде, а, во-вторых, был ещё один специфический момент. Хотя она и не могла точно определить, что именно это был за нюанс, но выглядело это так, словно он смотрел на что-то внутри неё – или, возможно, на что-то сквозьнеё.
– Полковник проделал длинный путь, сержант. Он хочет обсудить с тобой некоторые вопросы, – сказал Ахерн. На миг заколебавшись, словно хотел добавить ещё что-то, он всё-таки просто пожал плечами и встал.
– До свидания, полковник, – коротко кивнув, попрощался он. Повернувшись к Алисии, он удостоил кивка – намного более тёплого – и её. А затем, к её удивлению, он спокойно вышел из собственного кабинета, плотно прикрыв за собой дверь.
Проводив его взглядом, она вновь обратила всё своё внимание на Грешэма, и её мысли заметались, пытаясь хоть как-то объяснить странное поведение Ахерна. Но ничего правдоподобного на ум не приходило, поэтому она просто стояла и ждала, нацепив на лицо выражение вежливого внимания.