Вампир без клыков
Шрифт:
Когда я опустил взгляд, ни розововолосой, ни Занеж уже не было.
— Что за черт?..
Крик Айви резанул. Замешкавшись, я испытал раздражение. С одной стороны эта странная ситуация, происходившая секунды назад, здесь, при мне. И с другой стороны — истерия намерений на палубе, хотя там еще пару минут назад все было тихо. Возникало ощущение, что меня побросали между мирами, в которых происходило разное. И, судя по сумбуру в мыслях, так и было.
— Плевать, позже разберусь с этим! — рявкнул я и побежал обратно, к ступеням.
За криками
Солнце брызнуло в глаз, и я остановился, пораженный одновременно светом, количеством собравшихся и увиденным. Все вампиры переместились из трюма на палубу, но стояли не одной кучей. Они распределились повсюду, словно устраивали ловушку для тех, кто стоял в центре.
Под мачтой на коленях стояла валькирия. Сначала показалось, что стояла. Затем я осознал грубые канаты, обвязанные вокруг ее поднятых рук. А то, что раньше было ее ногами, лежало позади мачты. Крылья, вырванные с мясом, подвешены на мясницких крюках. Вглядываясь в детали, я все больше чувствовал холод внутри.
Переломанные пальцы. Ожоги на месте глаз. Ноздри разрезаны. Некоторые зубы висят на обрывках десен. На теле рваные раны. У одной из рук открытые переломы.
Валькирия была жива. Каким-то чудом. Она дышала, пусть и слабо. Ее намерения отсутствовали, а внутри, в груди, был слабый пучок ужаса.
— Сука!
Крик заставил все замереть и утихнуть. Айви, плакавшая, обернулась. Джордан опустил меч, внимательно посмотрев на меня. Алиса наоборот, опустила взгляд.
Мои спутники были рядом с валькирией. А вампиры — окружили их.
Я достал револьвер и быстро пустил первую пулю. Голова пернатой девушки дернулась, а пучок намерений исчез.
Пули посыпались градом. Взводил курок и стрелял. Уклонялся. Бил рукоятями. Вскоре рядом со мной замелькали клинки Алисы. Джордан рубился в стороне. А где-то там, возле мачты, в истерике метались черные змеи Дара Айви.
К берегу плыл корабль смерти.
Меня атаковали, но нити подсказывали будущие движения, а глаз верно оценивал габариты. Когти, дубинки, кулаки попадали по воздуху, а я крутился и танцевал, выцеливая самые опасные клыки. Фиолетовые глаза, которые могут сильно мешать ментальными атаками, и золотые, дающие обладателям слишком большую скорость. Все остальные… силачи, пауки, один бог знает, кто ещё… Они доставались Алисе.
Барабаны опустели. Револьвер в кобуру. Выбросить гильзы. Жменя патрон, и аккуратно, в перерывах между чужими атаками, заряжать пистолет. Святая соль на поверхности пуль жгла кожу, разъедала ее, и я должен был торопиться.
— Не дайте ему перезарядить!
Я отступал к Айви, которая создала вокруг себя целую область трупов. Ее змеи из черного
Алиса и Джордан тоже отступали к бандитке со змеями.
— Друг мой, ты в курсе, что все ещё можно было уладить?
— За валькирию они поплатятся лишь смертью, — ответил я, стремительно заряжая пистолеты под прикрытием лезвий и туманных хищниц.
— Впервые с тобой согласна, Янчик! — яростно заревела Айви, разрывая очередного вампира на несколько кусков. — Подходите, суки чертехвостые, я вас всех взъебу!
— Я честно не понимаю, почему это все происходит, но где-то мы это уже видели, а, Айва?
— О да, мамочка! Очередная тупая толпа, решившая попереть на нас!
— Честно не понимаю, о чем вы, девчонки, — тяжело дыша, пробормотал Джо, — но я не уверен, что мы всех тут перебьем.
— Отойди, старик! — рявкнул я, делая шаг вперед.
Шесть оглушительных громыханий. Двенадцать пуль. Двенадцать трупов. Синхронная стрельба с двух рук у людей считалась высшим пилотажем — мне было мало. Я пригляделся к нитям и бросил жменю патрон. Они летели по четкой траектории, и я видел, что из них четыре пули точно войдут в барабаны. Три в один, одна в другой.
Револьверы щелкнули, когда я, поймав снаряды, подготовился к стрельбе. Курки взведены, и порох вновь начал отбивать свой ритм.
Этот бой не имел для нас никакой опасности. Вместе мы были слишком сильны, и даже когда чей-то удар почти настигал меня, я видел, что нет ни шанса получить рану или умереть. Джордан, Алиса, Айви — мы все были связаны похожей кровью, и, как мне показалось, чувствовали один другого.
Потому вампиры для нас были низкосортным отребьем, не способным одержать победу. Устав заряжать револьверы, я подхватил чей-то потерянный шест и наносил удары им. Вампиры пробовали нападать со спины, сверху, один раз доски подо мной проломились и меня попытались утащить вниз. Но все было бесполезно. Айви полыхала яростью, Алиса веселилась, Джордан дрался отчаянно и мстил решительно, хоть и не наслаждался.
А я делал то, что должен. Бил по головам, ронял на землю, старался не подпускать клыкастых к Алисе, давая ей убивать по одному. Нити позволяли мне легко уклоняться, и хоть я получил пару незначительных ушибов, все выходило хорошо.
Последний вампир стоял поодаль. В нем не было ничего серьезного: оранжевый глаз, обычное сильное тело. Слабый мутант — во время боя погибли гораздо более сильные. И он смотрел на нас, уставших, шатающихся, но добившихся победы воинов.
— Нападайте, — буркнул он. — Но знайте, что эта крылатая дрянь заслужила свою судьбу. Сделала то, что не должна была. Открыла клетки и позволила людям сбежать. Ее кровь на наших клыках послужила платой.
— Ее кровь… не деньги, — ответил я. — Но не с тобой об этом говорить. Умри.