Вампир, я не твоя
Шрифт:
— Мироздание хранит каждую свою тварь. Всё случается вовремя и самым наилучшим способом.
Хорошо, если так.
К тому моменту, как я нашёл Полин, для волка всё было кончено.
— Кажется, наелась… даже не верится, — произнесла она глухим голосом, поднимаясь навстречу, и вдруг окинула себя взглядом. — Только платье окончательно пришло в негодность.
— Оно тебе не понадобится, — я избавился от остатков собственной рубашки.
— Мы-ы? — предположила Полина, скидывая со своих плеч истерзанную ткань,
— Чуть позже.
— Да ладно, — хихикнула она, поняв, чем мы в действительности займёмся. — Не представляю, как это возможно!
— Обыкновенно, — пожал плечами.
Вдруг она поделилась озарением:
— Так вот, как ты исчез из кареты во время нападения оборотней!
— Да, высшие вампиры и сами немного оборотни. Правда, превращаемся мы не в животных и не в птиц.
— В нечто среднее… — закончила она за меня фразу.
И охнула со смехом, когда я подпрыгнул, совершив кувырок и перевоплотившись в летучую мышь.
— Попробуй, — не сказал, но издал едва уловимый ухом звук, который Полина, однако, услышала и поняла. — При других обстоятельствах я бы не торопил тебя, но тянуть нельзя.
— Да, — согласилась она. — Понимаю.
Собралась, прислушалась к себе и ко мне, взяв взаймы мои свежие воспоминания, ощутив и прожив вместе со мной, как это было, и… подпрыгнула кверху, совершая в воздухе кувырок и меняя своё воплощение.
— Умница!
— Знаю, — как ни в чём ни бывало заявила жена, часто-часто взмахивая полупрозрачными перепончатыми крылышками.
После чего полетела в ночное небо, осваивая свою новую ипостась.
Полина
Наступал рассвет. Я чувствовала его шкурой, но если раньше радовалась первым солнечным лучам, то теперь испытывала странную тревогу.
— Казалось, вампирская сущность избавляет от фобий, — пожаловалась Дориану.
— Со временем ты убедишься: в сравнении с людьми у вампиров гораздо меньше страхов. А что до боязни солнечного света, воспринимай её, как нечто, помогающее выжить. Раньше ты ведь учитывала в своей жизни холод, темноту и прочие неудобства?
— Убедил, — хихикнула я на мышином. — Ну что, превращаемся обратно?
— Есть другое предложение, — Дориан уже приметил высокий скалистый берег, нависший над крутой излучиной реки, и направился туда. — В человеческом теле мы просто не вместимся в укрытие.
— Ладно… А Вирджиль? Он не потеряет тебя? — вспомнила я о брате.
— Вероятно он уже добрался до нашего замка… Не переживай, Вирджиль очарован тобой и примет в любой ипостаси, — каким-то образом угадал мои мысли Дориан.
И странно, теперь я тоже легко понимала его настроение и даже задумки. В сущности, мы могли и вовсе не говорить, продолжая делать это, наверное, по привычке.
— Хорошо, если так, — забившись в углубление под берегом, вцепилась когтями в неровности скальника и повисла вниз головой.
Дорин повторил
Мы закрыли глаза, завершая невероятным образом эту удивительную ночь — несколько часов, за которые я обрела любовь и новую себя, соприкоснулась с неведомым и полностью переродилась. Теперь я по-иному ощущала Вархилл, видела в нём гораздо больше слоёв, слышала пульс этого мира и чувствовала в теле отзвуки его магической силы.
И ещё твёрдо знала: больше никто чужой не посмеет проникнуть в мои сны.
Погружалась в тёмную, тёплую, багровую глубину, я желала разделить её лишь с любимым…
Солнце ещё стояло высоко, и просыпаться совсем не хотелось. Но сегодня у нас не было выбора.
— Иначе не успеем, — подумал Дориан.
— Да, — беззвучно согласилась я.
Выбравшись из своего укрытия, мы полетели меж древесных стволов, стараясь оставаться в тени.
Время от времени встречались дороги, запруженные с одной стороны повозками уезжающих из Рейфорга, а с другой — ополчением из графств, спешащим, напротив, к границе.
Лишь природа оставалась нетронутой. Томный осенний вечер шелестел сухими листьями, в воздухе носились золотые пылинки, пахло сырой землёй, мхами и грибами… нет, сотнями видом мхов и грибов, и ещё тысячами и тысячами оттенков лесных ароматов.
— В такой вечер хорошо гулять, держась за руку…
— Да, — согласился Дориан и глянул влево, где открылось поле, посреди которого высился замок Грейворк.
Мы переглянулись, разделяя на двоих тоску по несбыточному. И одновременно решили не терять надежды на будущее. Пусть иное, не человеческое. И пусть вероятность его наступления крайне мала. Мы просто обязаны сделать всё, чтобы оно случилось…
Закат уже отпылал, когда позади остались и замок, и Морнский лес, и главный пост Пограничной охраны. В вечерних сумерках граница светилась золотом, а местами темнела и искрилась. Вдоль сети горели костры и стояли люди, к которым начало стягиваться подкрепление из соседних графств, а со стороны Синдурра бесновалась нежить…
Увидев их наяву, я вновь ощутила страх.
— Уж кого-кого, а их тебе точно не стоит бояться, — успокаивал Дориан. — Ты теперь сама способна разорвать с десяток неразумных существ. Иное дело разумные… — он многозначительно глянул вперёд.
— Ты про Лиара? — теперь я тоже заметила колдуна.
Он был таким же, как в последнем сне — высоким и мощным, безжалостным воином в чернёных доспехах. Красивый морок.
Вдруг я почувствовала на себе его взгляд и услышала голос, вплетающийся в мысли:
— Ничего ты не поняла, Линна Магнар. Мороком был юноша в изящном камзоле. А я, когда-то став сосредоточием физической мощи и магической силы, с тех пор всегда оставался таким.
Глава 74 Ошибка далёкого прошлого