Вампиры не обязаны... просить?
Шрифт:
— Малыш, всё хорошо? — Женщина вытянула нежную руку, из-под серо-металлического цвета сатиновой простыни, и погладила его по бедру.
— Э-э-э… ага. Да.
Антонио посмотрел вниз на копну коричневых волос. Лицо женщины было незнакомо, как и имя. Mierda [2] . Что он творил? Неважно, сколько женщин он притаскивал к себе в постель, ту, что из сна выбросить из головы не выходило.
Встав, Антонио нашёл сброшенные боксеры на полу и натянул их по дороге на кухню, стараясь ничего не снести. Чёрт побери. Сны становились всё хуже, реалистичнее и ярче с каждой ночью. Открыв холодильник, он отодвинул в сторону сок и пиво и схватил пачку соевого молока. Антонио знал, что в этом бреду не было смысла, но какого хрена это
2
Дерьмо (исп.)
Дьявол. Что с ним случилось?
Он направился в лабораторию — комнату в задней части его красиво отделанной квартиры — включил флуоресцентные лампы, немного помешкал, выдвинул переполненный ящик и достал оттуда скрижаль из чёрного камня. Аккуратно развернув реликвию от упаковки, Антонио покачал головой. Чёртова вещица напоминала проклятый Кубик Рубика Майя.
— Думаешь, что сможешь победить? — «А вот ни хрена, чёртова скрижаль». Он положил её и провёл пальцем по неровной поверхности. — Сегодня мы закончим.
Да. Антонио был близок к раскрытию тайн скрижали. И когда он это сделает… что тогда? Она появится тут? Женщина с интригующими глазами? Женщина, которую как он знал, ему предназначено встретить самой судьбой? Чёрт возьми, он на это надеялся.
Антонио надел защитную маску и наклонился над скрижалью, держа пару щипцов в руках. Он повернулся и поправил лампу, сосредотачивая луч света на краю объекта. Последний тест, чтобы подтвердить теорию.
— Только не урони, co~no [3] . Держи крепче. — Он аккуратно соскрёб маленький кусочек и положил его на стеклянную поверхность, затем сдвинул маску и вытер лоб.
3
Чёрт (исп.)
— Может, ты вернёшься в постель, малыш? — донёсся из-за спины нежный голос. Антонио почувствовал, как его обняли за талию, а к спине прижались грудью. Эта женщина ещё тут? Неужели у неё нет собственной кровати? Антонио поместил стекло под микроскопом.
— Ага. Сейчас.
Да. Именно так, как он и ожидал. Чёрный нефрит снова трансформировался. Антонио оставил скрижаль на десять часов в клетке с двумя наиболее агрессивными крысами. За день до этого, он оставлял камень около золотистой орхидеи. Ещё за день — с лягушками. Каждая живая форма, будь то животное или растение, меняло конфигурацию микроскопических кристаллов и иероглифов.
— Как будто эта чёртова штука живая, — пробормотал он себе под нос. И теперь убедился, что гипотеза обоснованная. Подвергая скрижаль влиянию правильной комбинации элементов, он сможет освободить её силу, и, надеялся, открыть портал, который ведёт в любую временную точку.
— Я живая, малыш. И если ты прямо сейчас вернёшься в постель, покажу тебе насколько, — протянула Бетси… или все-таки Бренда? Он очень не любил таких женщин. Они всегда… ныли.
— Слушай, Бре… сеньорита. — Антонио повернулся и посмотрел на привлекательную брюнетку с густо накрашенными ресницами и одетую в его любимую рубашку. — Мне нужно поработать. Если хочешь нежностей, мой кот — Симон — где-то тут.
В её карих глазах вспыхнул гнев. Она ушла, бормоча что-то нецензурное о Дон Жуанах.
— И меня зовут Белинда! — прокричала она издали. — О, мужчины!
Антонио покачал головой. Ну почему женщины всегда ведут себя так? Так чертовски иррационально и ущербно. На самом деле, он же не скрывал своего истинного лица. Антонио уже давно взял за правило действовать очень ясно.
— Я встречаюсь только со своей работой, нам с ней очень комфортно вместе. Наедине, — подытожил Антонио.
Не может быть ничего яснее, чем это. Девушки всегда приходят с ним домой, всегда хотят чего-то
Из микроскопа раздался громкий треск. Что за?..
Он наклонился и посмотрел в объектив. Молекулы снова начали двигаться, но в этот раз с какой-то плавностью, и он мог поклясться, что перед ним больше жидкость, нежели минерал.
— Qu'e diablos [4] ? — Чёрные кристаллы материи начали двигаться на стекле, образуя небольшое чёрное пространство в центре, как будто минерал сам по себе распался. — Caray [5] ! Это потрясающе, — пробормотал Антонио, когда в воздухе раздался треск. Скрижаль, лежащая на столе, завибрировала и подпрыгнула, будто подключалась к небольшому источнику питания. — Co~no!
4
Какого чёрта?
5
Вау!
Антонио бросился к ней, но скрижаль скатилась с края стола и упала на пол с треском. В комнате раздался взрыв, после которого Антонио отбросило. Он почувствовал, как сползает по стене, из лёгких вышибло весь воздух. Комната переливалась от светло белого до красного цветами, сливаясь до черноты. Но Антонио не потерял сознания. Нет. И боль не приснилась. Антонио просто ослеп.
ГЛАВА 2
3 января, 6 часов вечера
Комната отдыха в доме на Вали Хилл, Седона, штат Аризона
— Привет всем. Меня зовут Иш Таб. Мои друзья зовут меня… ну, у меня вообще-то нет никаких друзей, поэтому просто Иш Таб.
— Привет, Иш Таб, — хором проговорила средневозрастная группа из двенадцати мужчин и женщин, сидящих на стульях в кругу.
Иш Таб посмотрела сквозь чёрную вуаль себе на ноги.
— И прошло уже двадцать два дня, как я стала причиной смерти невинного смертного. — Раздались аплодисменты. — Спасибо. — Она глубоко вздохнула. Это легче, чем казалось на первый взгляд. Обычно, Иш Таб не особо любила присоединяться к собранию слабых людишек, но так вышло, что она оказалась недалеко по работе, и вдруг почувствовала желание поделиться. Конечно, для Иш Таб нормально работать в таком русле; именно так Вселенная направляла её к нуждающимся людям. Хотя обмен такого рода случился впервые, и она как-то странно наслаждалась им, даже несмотря на то, что заставила их выслушать. Иш Таб села ровнее и отпила горький и холодный кофе из пластикового стаканчика. Ладно. Она не заслужила ничего тёплого и приятного. — Нелегко избегать невезучих мужчин, но, думаю, у меня начало получаться. Правда, иногда случаются оплошности. Например, в прошлом месяце, я пошла в магазин тканей — весна же скоро наступит, поэтому я подумала, что нужно сшить себе новое платье в розовую полоску или же жёлтое с белыми ромашками. — Толпа уставилась на неё с недоумением на лицах. Иш Таб посмотрела на своё бесформенное, длинное, чёрное платье сквозь вуаль. — Ох. Я люблю носить красочные вещи под всем этим. — Почему? Это длинное, эмоциональное отступление от истории.
Группа кивнула и коллективно пробормотала:
— Ага.
Иш Таб вздохнула и зажала стаканчик между коленей.
— Ну, в общем, я подождала, пока не наступит время закрытия, и клянусь, кроме администратора, никого не оставалось, и на тебе! — Она всплеснула руками. — Я как раз заканчивала обзор секций тканей с узорами, как мужчина налетел прямо на меня.
То, что происходило потом, всегда было самой тяжёлой частью… Сложно смотреть, как люди, стоит им прикоснуться к ней, умирают. Почему? Всё просто. Она была ядом. Тяжёлым, горьким ядом… по большей части