Варлорд
Шрифт:
— Тогда другой вопрос. Допустим, я нашёл эту сраную приоритетную цель, грохнул и взял под контроль сектор. Мне достаточно пригнать 210 человек в форпост, а потом плевать, что с ними будет?
Потому что Уайтклэй банально не готов обеспечить жильём ещё полторы сотни людей, а в Фритауне или Чадроне я выживших пока селить не собираюсь. Слишком опасно.
— Безусловно, нет. Сопряжение оценивает заселённость локаций на ежедневной основе. К примеру, если жители будут убиты или покинут факторию, для начала новые функции
— Что за новые функции? Или пока секрет?
— Теперь уже нет, — качает головой Осьминожка. — Первое, возможность постройки Телепортариума. Второе, возможность предоставлять места желающим для совершения торговых операций с последующим получением комиссии за каждую совершённую сделку.
— К первому мы сейчас вернёмся, но вначале поясни насчёт торговли. Вот ваши крафтеры уже открыли магазинчики. В чём разница?
— Наши крафтеры являются частью клана, который заключил перманентный союз с твоим форпостом. Союз, дающий право на проживание внутри форпоста, может быть в единственном числе. Для фактории, к слову, это количество увеличивается до двух.
— То есть, случайный Вася без клана так просто не может арендовать лоток внутри форпоста и вести торговлю?
— Не может.
— Что мешает ему выйти за территорию форпоста и поставить свой прилавок там?
— Ничего, — пожимает плечами собеседник. — Кроме дополнительных рисков быть съеденным агрессивной формой жизни или ограбленным невменяемым Претендентом. Внутри форпоста эти риски снижаются, не так ли?
Механически киваю и спрашиваю:
— Теперь про Телепорт. Какие у него ограничения?
— Телепортариум, — поправляет меня Ваалис. — Дальность действия ограничена рангом населённого пункта. Для фактории — это 2 500 километров.
— Господи! — не могу сдержать реакцию. — Это через полконтинента же!
Мой визави молчит.
— Какие там возможности тогда на следующей ступени?
— Узнаешь в своё время.
— Если у нас фактория заточена под коммерцию, Телепортариум, конечно, платный?
— Разумеется.
— То есть в теории можно делать деньги на путешественниках, пока для дальних путешествий может потребоваться несколько прыжков?
— Верно.
— Так! Нам надо разыскать и грохнуть эту сучью приоритетную цель, а потом найти способ повысить собственную популяцию.
Осьминожка складывает пальцы перед лицом. Его щупальца на голове медленно покачиваются, словно в такт дыханию.
— С одной стороны, всё это существенно подтолкнёт развитие форпоста, однако, с другой стороны, это покажет всем заинтересованным сторонам, насколько лакомый кусок лежит на столе. Боюсь, мы пока что не готовы конкурировать с сильными игроками.
Чёрт, да. В его словах есть правда. Это всё равно, что вскрыть себе вены и прыгнуть в пруд с пираньями.
— И тем не менее. Для начала надо взять сектор под контроль, а там будем думать.
Ваалис молча кивает.
Покинув душный кабинет с гудящей головой, я направляюсь к Шелли. Если верить моему таймеру, она должна была уже как десять минут закончить прокачку.
Пока иду, быстро отправляю сообщение Таю: “Ты где?”
Тишина в ответ. Интересуюсь этим же вопросом у Накомис. Она-то должна была сегодня видеть нашу ходячую пивоварню. Тоже молчание.
Ладно. Позже.
Провидица уже сидит за столом и активно болтает ногами в пушистых носках с розовыми единорогами, пока её мама разливает девчонке суп. Пахнет там явно не курицей. Интересно, из какого чужеземного монстра он сварен?
— Шелли, — говорю я, — как самочувствие?
— Хорошо, — улыбается она.
Мать девочки хмурится, и я её прекрасно понимаю. В возрасте Шелли с игрушками бы возиться, а не странным дядям сообщать о прорыве монстров-людоедов.
— Это хорошо, что хорошо. Первое, попробуй найти мне приоритетную цель. Это такая большая и сильная бяка. Второе, обычно ты чувствуешь, если что-то должно произойти поблизости. А можешь попробовать дотянуться до Сан Агустина? Какова там ситуация?
Провидица фокусируется и… входит в управляемый транс. Не как прежде — бесконтрольное помрачение разума, что наступало произвольно.
— Вода бурлит… Опасность… Оно грядёт. Поднимается. Всплывает. Волна смоет! — её голос дёргается. — Смоет весь город! Они умрут. Умрут. Умрут!
— Шелли! — не выдерживает мать и тормошит своего ребёнка. — Дочка!
Глаза Принцессы распахиваются, она удивлённо смотрит по сторонам.
— Получилось?
— Получилось, — вздыхаю я.
Пиликает Трансивер. Сообщение от Накомис.
“Не знаю. Днём видела его. Был какой-то загруженный, но в порядке”.
“Что-то говорил?”
“Хм… Да?.. Какую-то очередную японскую, мать её, поговорку. Как же он сказал?.. Рисковать собственной жизнью требует мужества; рисковать жизнями других требует глупости”.
Я хлопаю глазами и смотрю в пустоту, а потом до меня доходит.
Этот кретин решил бросить вызов Квазару в одиночку!
Вновь пиликает Трансивер. Торопливо читаю его в надежде, что это Николай, но пишет мне генерал.
“Егерь, день добрый. С нами вышли на связь из Сан Агустина. Они запросили экстренную помощь. Там требуется твоё присутствие. Произошло какое-то ЧП”.
Глава 28
“Почему приглашают именно меня?”
“Не могу сказать. Я передал им твою информацию о том, что город вскоре будет затоплен и подвергнется атаке противника со стороны океана, однако твоего имени не называл. Только что поступило сообщение: “Нам нужен тот, кто предупредил об опасности. От этого зависит выживание всего города”.